background image

40542-1507

15

21

IMPORTANT

Registre el número de serie que aparece en la 
etiqueta en frente de la puerta.

Instruciones

Numero de Serie #

NOTA: Usted puede almacenar su Numero de Llave y 
su Nymero de Combinacion en el web site SEGURO 
de -  www.stack-on.com bajo la opcion que dice 
Servicio 
Al almacenar su Numero de Llave y Numero de 
Combinacion en este web site le proporcionara acceso 
instantanio ha esta informacion importante en caso de 
que usted pierda sus llaves o numero de combinacion.  
Nadamas usted tendra acceso ha esta informacion 

Mantenga las llaves en un lugar seguro lejos de los 
niños.

NO GUARDE LAS LLAVES ADENTRO DE LA 
CAJA FUERTE.

NOTA:  Esta tecla también se ha proporcionado en el 
caso de las baterías se agotan.  Si extravía su llave, puede 
solicitar una llave de reemplazo haciendo referencia al 
número de serie ubicado en la parte de abajo del panel 
central.  Véase la sección que hace referencia al 
reemplazo de llaves.

Localice las pilas adentro de la caja fuerte.   Abra el 
compartimiento para las pilas en la parte de atrás de la 
puerta oprimiendo la pestaña en el sentido indicado 
por la flecha e instale las pilas.

PARA COMENZAR

Cuando reciba su caja fuerte electrónica tendrá que 
abrirla con la llave para poder instalar las pilas.  Las 
baterías están incluidas y se encuentran dentro de la 
caja fuerte.

Para abrir la puerta con la llave, primero quitar la 
tapa de la cerradura de la parte delantera de la placa 
frontal con un destornillador de cabeza plana de 
hoja delgada tal como se muestra. Inserte la llave y 
gírela en sentido antihorario. Mantenga la llave en la 
posición abierta y gire la perilla hacia la derecha para 
abrir la puerta.

Cierre de la tapa

®

Herramientas necesarias:
perforar
Thin destornillador de cabeza plana
10 mm Llave
Mampostería de 3/8 "(9,5 mm) broca para taladrar en 
mampostería
Taladro 3/16 "(5 mm) bit para perforar madera y vigas de 
la pared

Hardware incluido:
(4) M6 x 50 mm (2 "de largo) tirafondos
(4) Arandelas
(4) M6 x 40 mm (1-1/2 "de largo) de plástico Anclajes de 
albañilería

PS-15-20-B
PS-15-10-B

NOTA: El botón de reinicio situado en el interior de 
la puerta, se cubre con una tapa extraíble. Cuando se 
utiliza el botón de reinicio durante la grabación de 
su huella digital, retire la tapa para acceder al botón. 
Utilice una punta del lápiz para presionar el botón 
de reinicio.

Vuelva a colocar la tapa de forma segura a través del 
botón de reinicio después de registrar su huella 
digital. De no hacerlo, pondrá en peligro la 
seguridad y la seguridad de la caja fuerte.

Содержание PS-15-10-B

Страница 1: ...tery compartment on the back of the door by pushing the tab in the direction of the arrow and install the batteries GETTING STARTED When you first receive your safe you will need to open the door with...

Страница 2: ...rint is now recorded If you try entering more than 20 fingerprints the red light will flash 5 times and there will be 5 beeps if the sound is turned on For convenience record several different fingers...

Страница 3: ...ies Do not mix alkaline standard or rechargeable batteries This safe uses 4 AA batteries Under normal use batteries will last about 1 year NOTE If the batteries are low the yellow light will flash whe...

Страница 4: ...n the back of the safe so that it is anchored to the wall stud in two locations Wall anchors should be used on the other side The safe should also be mounted to a permanent shelf or the floor Use the...

Страница 5: ...r of the safe starts to rub on the door frame open the door per the instructions above By the door hinges you will find a threaded stem Use an Allen Wrench to tighten the threaded stem This will reali...

Страница 6: ..._____________ Date Purchased___ ___ ____ Owner s Address ___________________________ Unit or Apt Number _________________ City ___________________________ State _______________ Zip Code_______________...

Страница 7: ...OES NOT COVER ANY PRODUCT OR ANY PART OF ANY PRODUCT WHICH HAS BEEN SUBJECT TO EXCESSIVE USE ACCIDENT NEGLIGENCE ABUSE OR MISUSE INCORRECT MAINTENANCE ALTERATION OR REPAIR BY ANYONE OTHER THAN STACK O...

Страница 8: ...u coffre serrure lectronique vous devrez ouvrir la porte avec la cl afin d installer les piles Les piles sont incluses et sont situ s l int rieur du coffre fort Pour ouvrir la porte avec la cl retirez...

Страница 9: ...mencer Votre empreinte est maintenant enregistr e Si vous essayez d entrer plus de 20 empreintes digitales la lumi re rouge clignote 5 fois et il y aura 5 bips si le son est activ Pour plus de commodi...

Страница 10: ...langer les piles alcalines les piles standard ou rechargeables Ce coffre fort utilise 4 piles AA En utilisation normale les piles durent environ 1 an REMARQUE Si les piles sont faibles la lumi re jaun...

Страница 11: ...u le sol Ne pas le faire risque de compromettre la s ret et la s curit du coffre fort Fixez le coffre fort un poteau mural et une tag re permanent ou au sol en utilisant les trous de montage pr perc s...

Страница 12: ...fre frotte sur le cadre ouvrez la porte selon les directives plus haut Pr s des charni res de la porte se trouve une tige filet e Resserrez la tige l aide d une cl Allen Cela permettra de r aligner la...

Страница 13: ..._______________________ No d appartement _____________ Ville ___________________________ Province _______________ Code postal___________ T l phone ____ _____________________ T l copieur ____ _________...

Страница 14: ...PPLIQUE PAS AUX PRODUITS OU TOUTE PI CE D UN PRODUIT QUI ONT T ENDOMMAG S LA SUITE D UN USAGE EXCESSIF ACCIDENTEL N GLIGENT ABUSIF D UNE MAUVAISE UTILISATION D UN ENTRETIEN INCORRECT D ALT RATIONS OU...

Страница 15: ...o reciba su caja fuerte electr nica tendr que abrirla con la llave para poder instalar las pilas Las bater as est n incluidas y se encuentran dentro de la caja fuerte Para abrir la puerta con la llave...

Страница 16: ...t grabando Si intenta introducir m s de 20 huellas digitales la luz roja parpadea 5 veces y habr 5 pitidos si el sonido est activado Para mayor comodidad grabar varios dedos diferentes y registrar el...

Страница 17: ...No mezcle pilas alcalinas pilas est ndar o recargables Este seguro utiliza 4 pilas AA En condiciones de uso normal las pilas duran aproximadamente 1 a o NOTA Si las bater as est n bajas la luz amarill...

Страница 18: ...la seguridad de la caja fuerte Asegure la caja fuerte a un poste de la pared y un estante permanente o piso utilizando los orificios de montaje perforados en la caja fuerte NOTA La caja fuerte debe es...

Страница 19: ...Si la puerta de la caja fuerte comienza a raspar el marco de la puerta abra la puerta seg n las instrucciones Cerca de las bisagras encontrar un tubo ranurado Utilice una llave Allen para apretar est...

Страница 20: ...ario _____________________________ No Interior _________________ Ciudad ________________________ Estado _______________ C P ________________ No Tel fono ____ ___________________ No Fax ____ __________...

Страница 21: ...NTE NEGLIGENCIA ABUSO O MAL USO MANTENIMIENTO INCORRECTO ALTERACI N O REPARACI N POR CUALQUIER TERCERO QUE NO SEA STACK ON ADICIONALMENTE ESTA GARANT A NO CUBRE ACCESORIOS O PIEZAS USADAS CON O DENTRO...

Отзывы: