background image

40245-1206

9 18

1.

2.

2.

3.

1.

Correct

Incorrect

Appuyez sur le bouton de réinitialisation 

rouge à l’intérieur de la porte. Deux signaux 

sonores retentissent et un témoin rouge 

s’allume autour du lecteur d’empreintes 

digitales.
Placez votre doigt sur le lecteur 

d’empreintes digitales. Deux signaux 

sonores retentissent.

●  

L’empreinte digitale est enregistrée 

avec succès si un signal autre sonore 

retentit et que le témoin vert clignote.

●  

L’empreinte digitale n’est pas 

enregistrée si deux autres signaux 

sonores retentissent et que les deux 

témoins clignotent. Recommencez 

l’enregistrement à l’étape 1.

●  À la réception de votre coffre-fort aucune 

empreinte digitale n’est enregistrée.  

●  Vous pouvez enregistrer jusqu’à 32 

différentes empreintes digitales pour ouvrir le 

coffre-fort.

POUR ENREGISTRER DES 

EMPREINTES DIGITALES

OUVRIR LE COFFRE-FORT À L’AIDE 

DES EMPREINTES DIGITALES

●  

La lecture est correcte si un signal 

sonore retentit et que le témoin vert 

clignote.

●  

La lecture n’est pas correcte si deux 

signaux sonores retentissent et que les 

deux témoins clignotent. Recommencez 

à l’étape 1.

Placez votre doigt sur le lecteur au même 

endroit et en utilisant la même pression 

qu’à l’enregistrement de votre empreinte 

digitale.

Tournez le bouton à la droite pour ouvrir 

la porte.

REMARQUE:

 Le bouton doit être tourné 

complètement à la gauche avant de 

tenter de déverrouiller le coffre-fort à 

l’aide du lecteur d’empreintes digitales. 

L’enregistrement de vos empreintes 

digitales est conservé si vous changez 

les piles.

Appuyez sur la touche       ENTRÉE et un 

témoin rouge s’allume autour du lecteur 

d’empreintes digitales.

Placez le coffre-fort à une hauteur qui 

permet un accès facile au lecteur 

d’empreintes digitales.
Enregistrez plusieurs de vos empreintes 

digitales en cas de coupure ou de blessure 

au doigt que vous avez numérisé.

Nous recommandons l’utilisation du pouce 

ou du majeur pour les personnes qui ont 

de petites mains.

À la lecture, appuyez votre doigt 

modérément (ni trop fortement ni trop 

légèrement) sur le lecteur. Centrez votre 

doigt sur le lecteur. Utiliser une pression 

semblable et placez toujours votre doigt au 

même endroit sur le lecteur.

N’utilisez pas le lecteur d’empreintes 

digitales sous une lumière vive.

Si vos mains sont sèches, soufflez sur le bout 

de vos doigts pour améliorer la lecture.
Si vos mains sont huileuses, enduites de 

lotion ou sales, le lecteur peut ne pas lire vos 

empreintes digitales correctement.

●  Veuillez suivre les suggestions ci dessous 

pour augmenter le taux d’identification des 

empreintes digitales :

CONSEILS POUR ENREGISTRER LES 

EMPREINTES DIGITALES

Содержание PS-10-B

Страница 1: ...number Keep keys in a secure place away from children DO NOT store keys or your combination in the safe Serial Your Combination Safe Opening Options MODELS Personal Safes PS 7 B PS 10 B PS 20 B 1 Knob...

Страница 2: ...and install the batteries as shown Close the battery compartment Battery installation Key lock access When you first receive your safe your factory preset code is 1 2 3 4 For security you must change...

Страница 3: ...open the door NOTE The knob must be turned all the way to the left before trying to unlock the safe using the fingerprint scanner If you change the batteries your recorded fingerprints will be retain...

Страница 4: ...E For security the safe must be fastened to solid surfaces Mark the holes to be used Drill the appropriate diameter and depth of pilot holes depending on the type of hardware being used and the type o...

Страница 5: ...______________ Date Purchased___ ___ ____ Owner s Address ___________________________ Unit or Apt Number _________________ City ___________________________ State _______________ Zip Code______________...

Страница 6: ...DOES NOT COVER ANY PRODUCT OR ANY PART OF ANY PRODUCT WHICH HAS BEEN SUBJECT TO EXCESSIVE USE ACCIDENT NEGLIGENCE ABUSE OR MISUSE INCORRECT MAINTENANCE ALTERATION OR REPAIR BY ANYONE OTHER THAN STACK...

Страница 7: ...de la port e des enfants NE PAS RANGER les cl s ou votre combinaison dans le coffre fort No de s rie No de combinaison CARACT RISTIQUES DU COFFRE FORT 1 Bouton pour ouvrir et fermer la porte 2 Voyant...

Страница 8: ...r e Fermez le compartiment pile Acc s la serrure cl Installation des piles Lorsque vous recevez votre coffre fort le code pr r gl en usine est 1 2 3 4 Pour des raisons de s curit vous devez changer le...

Страница 9: ...tre empreinte digitale Tournez le bouton la droite pour ouvrir la porte REMARQUE Le bouton doit tre tourn compl tement la gauche avant de tenter de d verrouiller le coffre fort l aide du lecteur d emp...

Страница 10: ...digitales enregistr es et remettre la combinaison au code pr r gl en usine 1 2 3 4 POUR REMPLACER LES PILES Consultez galement la rubrique POUR COMMENCER au d but de ces instructions Appuyez sur le bo...

Страница 11: ...________________________ No d appartement _____________ Ville ___________________________ Province _______________ Code postal___________ T l phone ____ _____________________ T l copieur ____ ________...

Страница 12: ...APPLIQUE PAS AUX PRODUITS OU TOUTE PI CE D UN PRODUIT QUI ONT T ENDOMMAG S LA SUITE D UN USAGE EXCESSIF ACCIDENTEL N GLIGENT ABUSIF D UNE MAUVAISE UTILISATION D UN ENTRETIEN INCORRECT D ALT RATIONS OU...

Страница 13: ...rir su caja fuerte por primera vez o abrir su caja fuerte rapidamente en cazo de emergencia INSTRUCIONES MODELOS Caja Fuerte PS 7 B PS 10 B PS 20 B Numero de Serie Su Numero de Combinacion NOTA Usted...

Страница 14: ...se muestra Cierre el compartimento de las bater a pilas Cuando usted reciba su caja fuerte su c digo para la caja fuerte pre progaramado por la f brica es 1 2 3 4 Para mayor seguridad usted debe camb...

Страница 15: ...la derecha para abrir la puerta NOTA La manijera debe de dar vuelta completamente hacia lado izquierdo antes de intentar ha abrir la caja fuerte usando el explorador escan de huella digital Si usted...

Страница 16: ...dicaciones encontradas al principio de estas instrucciones VACIAMIENTO DE MEMORIA Sigue estos pasos para borrar todas las huellas digitales registradas y para cambiar la combinaci n de nuevo a la comb...

Страница 17: ..._ Direcci n propietario _____________________________ No Interior _________________ Ciudad ________________________ Estado _______________ C P ________________ No Tel fono ____ ___________________ No...

Страница 18: ...ENTE NEGLIGENCIA ABUSO O MAL USO MANTENIMIENTO INCORRECTO ALTERACI N O REPARACI N POR CUALQUIER TERCERO QUE NO SEA STACK ON ADICIONALMENTE ESTA GARANT A NO CUBRE ACCESORIOS O PIEZAS USADAS CON O DENTR...

Отзывы: