background image

8

Toepassing

Accessoire tafel voor de telefoon 

HTA 811-… voor de ombouw van 
wand- naar tafelapparaat. Glijvaste 

console met 2 rubberen voetjes 

echter zonder aansluitdoos UAE 
8/8(8).

Elektrische spanning

Inbouw, montage en onderhouds

-

werkzaamheden aan elektrische 

apparaten mogen uitsluitend door 

een elektro-vakman worden uitge

-

voerd.

Elektrostatische lading

Door elektrostatische lading kan bij 

een direct contact met de printplaat 

het apparaat worden vernietigd. 
Vermijdt u daarom het direct aan-

raken van de printplaat.

De huidige meubels zijn voorzien 
van een onoverzichtelijke hoeveel

-

heid aan lakken en kunststoffen. 
Bestanddelen van deze stoffen 

kunnen bij tafelapparaten leiden tot 
het zachter worden van de kunststof 

voeten en daardoor tot aantasten 

van het meubeloppervlak. Wij 
vragen om uw begrip, dat de fabri

-

kant niet aansprakelijk kan worden 

gesteld.

Leveringsomvang

ZT 811-… bestaande uit:

• kabelinvoer met trekontlasting
• 

tafelvoet met glijvast rubber

• 3 bolcilinderkop-schroeven 3x4
• 

2 verzonken kop-schroeven 3x8

• 

2 schroeven met ronde kop 3x8

• 2 rubbervoetjes
• 

gewicht

• 

2 aansluitkabels 8-polig, 3 m lang 

met westernstekker

• bescherming tegen omgekeerde 

polariteit met 2 schroeven 3x8

• deze producinformatie

Nederlands

Montage

De tweede 8-polige aansluitkabel 
met gekleurde westernstekker is 
alleen bij extra functies vereist.

Telefoon vanaf de achterzijde 

openen; daarvoor de basisplaat  
met de rustpal ontgrendelen.

Aangegoten trekontlasting van  

de kabelinvoer afbreken.

Kabelinvoer in de basisplaat vanaf 

de binnenkant in het apparaat 
plaatsen.

Kabel met de geïsoleerde aders 

vanaf de achterzijde van het appa

­

raat invoeren. Kabellengte na de 

trekontlasting ca. 130 mm. Kabel 

met trekontlasting en 2 schroeven 
met ronde kopvastschroeven.

Rubbervoeten van de twee beves­

tigingspunten vanaf de achterzijde 

indrukken. Tafelvoet op de basisplaat 

plaatsen, en met 2 schroeven met 

verzonken kop vastschroeven.

Gewicht op de achterzijde 

plaatsen en met 3 bolcilinderkop-

schroeven vastschroeven.

Bij gebruik van 2 aansluitkabels 

de meegeleverde verpolingsbescher­
ming gebruiken. Hiermee worden 
de beide aansluitkabels direct na 
de westernstekker met elkaar ver­
bonden, om het verwisselen van  

de kabels te vermijden.

Installatie

Aansluiten van de aders aan de 

aansluitklemmen volgens schema.

• 

Wanneer de UAE aansluitdoos een 

klem voor afscherming heeft, wordt 

deze niet bezet.
• Worden schakel- en stuurfuncties 
gebruikt, dan moeten de contacten 

van de UAE aansluitdoos voor de 

eventueel optredende stromen zicht-

baar zijn. (zie gegevensblad UAE 
aansluitdoos)

• Niet bezette aders dienen te 

worden geïsoleerd en in de instal

-

latieruimte van de basisplaat te 

worden opgeruimd.

Anvendelse

Bordtilbehør til telefonen 

HTA 811-… til omstilling fra væg- 

 

til bordmodel. Skridfast konsol med 
2 gummifødder, dog uden tilslut-

ningsdåse UAE 8/8(8).

Elektrisk spænding

Indbygning og montering af samt 
servicearbejde på elektrisk materiel 
må kun foretages af en aut. elinstal-
latør.

Elektrostatisk opladning

Elektrostatisk opladning kan øde

-

lægge enheden ved direkte kontakt 
med printpladen. Undgå derfor 

direkte berøring af printpladen.

Moderne møbler er overfladebe

-

hendlet med en uoverskuelig mang-
foldighed af lakker og kunststoffer. 
Ingredienser i disse stoffer kan på 
bordmodellerne medføre, at kunst-
stoffødderne bliver bløde, hvilket 
igen kan beskadige møbelover-

fladen. Vi beder om forståelse for, 

 

at producenten ikke kan gøres 
ansvarlig for dette.

Leveringsomfang

ZT 811-… bestående af:

• 

Kabelindføring med aflastning

• Fod med skridsikker gummibe-

lægning

• 3 skruer med linsehoved 3x4
• 

2 skruer med forsænket hoved 3x8

• 

2 rundhovede skruer 3x8

• 2 gummifødder
• 

Vægt

• 

2 tilslutningskabler, 8-polet, 3 m 

lange med datastik
• 

Polsikring med 2 undersænkede 

skruer 3x8

• Denne produktinformation

Dansk

Содержание ZT 811-01

Страница 1: ... informativo sul prodotto Accessorio da tavolo Productinformatie Tafelaccessoire Produktinformation Tafelaccessoire Produktinformation Tillbehör bord Información de producto Accesorio de sobremesa Informacja o produkcie Osprzęt do urządzeń na biurko Информация о продуктах Принадлежность для настольной установки ZT 811 01 ...

Страница 2: ...2 1 130 mm 4 3 2 ...

Страница 3: ...3 5 6 ...

Страница 4: ...hite rot red c 8 Anschlussdose Junction box Prise de raccordement Scatola di collegamento Aansluitdoos Tilslutningsdåse Anslutningsdosa Caja de conexión Puszka przyłączeniowa Соединительное гнездо Anschlusskabel Connecting cable Câble de raccordement Cavo di collegamento Aansluitkabel Tilslutningskabel Anslutningskabel Cable de conexión Przewód przyłączeniowy Соединительный кабель Tischzubehör Tab...

Страница 5: ...chlusskabel mit farbigem Westernstecker ist nur bei Zusatzfunktionen erforderlich 1 Telefon von der Rückseite öffnen dazu die Grundplatte mit dem Rasthebel entriegeln 2 Angespritzte Zugentlastung von der Kabeleinführung abbrechen 3 Kabeleinführung in die Grund platte von der Innenseite des Gerätes einrasten 4 Kabel mit den abisolierten Adern von der Rückseite in das Gerät einführen Kabellänge nach...

Страница 6: ...te and fasten with 2 countersunk head screws 6 Place the weight on the back and fasten with 3 oval head screws 7 When using 2 connecting cables insert the provided reverse polarity protection This connects the two connecting cables directly after the Western plug so as to prevent the two cables being inadvertently confused Installation 8 Connect the cores to the terminals as indicated in the circu...

Страница 7: ...tica Evitare quindi di toccare direttamente il circuito stam pato I mobili moderni sono rivestiti con un immensa varietà di vernici e mate riali sintetici In caso di apparecchi da tavolo i componenti di queste sostanze possono ammorbidire i pie dini in materiale sintetico e quindi danneggiare la superficie dei mobili Si prega di notare che in tal caso il produttore non può assumersi alcuna respons...

Страница 8: ... tigingspunten vanaf de achterzijde indrukken Tafelvoet op de basisplaat plaatsen en met 2 schroeven met verzonken kop vastschroeven 6 Gewicht op de achterzijde plaatsen en met 3 bolcilinderkop schroeven vastschroeven 7 Bij gebruik van 2 aansluitkabels de meegeleverde verpolingsbescher ming gebruiken Hiermee worden de beide aansluitkabels direct na de westernstekker met elkaar ver bonden om het ve...

Страница 9: ...t Moderna möbler är behandlade med ett oöverskådligt mångfald av lacker och plaster Dessa material innehåller ämnen som kan orsaka att bordsap paraternas plastfötter mjuknar vilket kan skada möbelytan Vi ber om för ståelse för att tillverkaren inte kan göras ansvarig för detta Leveransomfång ZT 811 består av Kabelinföring med dragavlastning Bordsfot med halksäker gum mering 3 skruvar med ovalförsä...

Страница 10: ...so Los actuales muebles están recu biertos con una diversidad de bar nices y plásticos que prácticamente no conoce límites En los aparatos de sobremesa los componentes de estos materiales pueden provocar el ablandamiento de los apoyos de plástico perjudicando de este modo a la superficie de los muebles Rogamos entiendan que no puede hacerse responsable de tales hechos al fabricante Español Alcance...

Страница 11: ...h nakładek łączących Postawę stołową nasadzić na płytę podsta wową i przykręcić 2 śrubami z łbem wpuszczanym 6 Wsunąć obciążnik od tyłu i przy kręcić 3 śrubami z łbem soczew kowym 7 W przypadku stosowania 2 prze wodów przyłączeniowych zasto sować dołączone zabezpieczenie przed zmianą polaryzacji Za jego pomocą obydwa przewody przyłą czeniowe są ze sobą łączone bez pośrednio za wtyczką Western aby ...

Страница 12: ...ей крышки Длина кабеля после предохранительного устройства должна составлять прибл 130 мм Зафиксируйте кабель с помощью предохрани тельного устройства и 2 винтов с круглой головкой 5 Вставьте резиновые опоры в 2 крепёжные планки со стороны задней крышки Установите настольные опоры на основной пластине и зафиксируйте их 2 винтами с потайной головкой 6 Установите подвеску на задней стенке и закрепит...

Отзывы: