background image

S. Siedle & Söhne
Telefon- und Telegrafenwerke OHG

Postfach 1155
78113 Furtwangen
Bregstraße 1
78120 Furtwangen

T49 7723 63-0
T49 7723 63-300
www.siedle.de
[email protected]

© 2017/04.17
Printed in Germany
Best. Nr. 210006819-00

• 2 винта с потайной головкой 3x8
• 2 винта с круглой головкой 3x8
• 2 резиновые ножки
• Подвеска
• 2 соединительных кабеля, 
8-полюсный, длиной 3 м с со ште-
кером Western
• Защита от повреждения при 
неправильном включении, с 2 
винтами с потайной головкой 3x8
• Данная информация о продукте

Монтаж

Второй 8-контактный соедини-
тельный кабель с цветным ште-
кером Western требуется только 
при использовании дополни-
тельных функций.

Откройте заднюю крышку теле-

фона; для этого деблокируйте 
фиксаторный рычаг.

Отсоедините запрессованное 

кабельное предохранительное 
устройство от кабельного ввода.

Зафиксируйте кабельные вводы 

в опорной пластине с внутренней 
стороны устройства.

Вставьте кабель с изолирован-

ными проводами в устройство со 
стороны задней крышки. Длина 
кабеля после предохранительного 
устройства должна составлять 
прибл. 130 мм. Зафиксируйте 
кабель с помощью предохрани-
тельного устройства и 2 винтов  
с круглой головкой.

Вставьте резиновые опоры в  

2 крепёжные планки со стороны 
задней крышки. Установите 
настольные опоры на основной 
пластине и зафиксируйте их  
2 винтами с потайной головкой.

Установите подвеску на задней 

стенке и закрепите её 3 винтами 
со сферической головкой.

При использовании 2 соеди-

нительных кабелей следует уста-
новить прилагаемую защиту от 
повреждения при неправильном 
включении. При использовании 
данной защиты оба соедини-
тельных кабеля после штекера 
Western соединяются друг с 
другом, так чтобы нельзя было 
перепутать их между собой.

Монтаж

Подсоединение жил к клеммам 

в соответствии с электрической 
схемой.
• Если соединительное гнездо 
UAE оснащено клеммой для 
экранирования, то она не исполь-
зуется.
• При реализации функций пере-
ключения и управления контакты 
соединительного гнезда UAE 
должны быть рассчитаны на воз-
можное значение силы тока (смо-
трите паспорт на соединительное 
гнездо UAE).
• Не задействованные провода 
должны быть изолированы и 
закреплены внутри опорной пла-
стины.

Содержание ZT 811-01

Страница 1: ... informativo sul prodotto Accessorio da tavolo Productinformatie Tafelaccessoire Produktinformation Tafelaccessoire Produktinformation Tillbehör bord Información de producto Accesorio de sobremesa Informacja o produkcie Osprzęt do urządzeń na biurko Информация о продуктах Принадлежность для настольной установки ZT 811 01 ...

Страница 2: ...2 1 130 mm 4 3 2 ...

Страница 3: ...3 5 6 ...

Страница 4: ...hite rot red c 8 Anschlussdose Junction box Prise de raccordement Scatola di collegamento Aansluitdoos Tilslutningsdåse Anslutningsdosa Caja de conexión Puszka przyłączeniowa Соединительное гнездо Anschlusskabel Connecting cable Câble de raccordement Cavo di collegamento Aansluitkabel Tilslutningskabel Anslutningskabel Cable de conexión Przewód przyłączeniowy Соединительный кабель Tischzubehör Tab...

Страница 5: ...chlusskabel mit farbigem Westernstecker ist nur bei Zusatzfunktionen erforderlich 1 Telefon von der Rückseite öffnen dazu die Grundplatte mit dem Rasthebel entriegeln 2 Angespritzte Zugentlastung von der Kabeleinführung abbrechen 3 Kabeleinführung in die Grund platte von der Innenseite des Gerätes einrasten 4 Kabel mit den abisolierten Adern von der Rückseite in das Gerät einführen Kabellänge nach...

Страница 6: ...te and fasten with 2 countersunk head screws 6 Place the weight on the back and fasten with 3 oval head screws 7 When using 2 connecting cables insert the provided reverse polarity protection This connects the two connecting cables directly after the Western plug so as to prevent the two cables being inadvertently confused Installation 8 Connect the cores to the terminals as indicated in the circu...

Страница 7: ...tica Evitare quindi di toccare direttamente il circuito stam pato I mobili moderni sono rivestiti con un immensa varietà di vernici e mate riali sintetici In caso di apparecchi da tavolo i componenti di queste sostanze possono ammorbidire i pie dini in materiale sintetico e quindi danneggiare la superficie dei mobili Si prega di notare che in tal caso il produttore non può assumersi alcuna respons...

Страница 8: ... tigingspunten vanaf de achterzijde indrukken Tafelvoet op de basisplaat plaatsen en met 2 schroeven met verzonken kop vastschroeven 6 Gewicht op de achterzijde plaatsen en met 3 bolcilinderkop schroeven vastschroeven 7 Bij gebruik van 2 aansluitkabels de meegeleverde verpolingsbescher ming gebruiken Hiermee worden de beide aansluitkabels direct na de westernstekker met elkaar ver bonden om het ve...

Страница 9: ...t Moderna möbler är behandlade med ett oöverskådligt mångfald av lacker och plaster Dessa material innehåller ämnen som kan orsaka att bordsap paraternas plastfötter mjuknar vilket kan skada möbelytan Vi ber om för ståelse för att tillverkaren inte kan göras ansvarig för detta Leveransomfång ZT 811 består av Kabelinföring med dragavlastning Bordsfot med halksäker gum mering 3 skruvar med ovalförsä...

Страница 10: ...so Los actuales muebles están recu biertos con una diversidad de bar nices y plásticos que prácticamente no conoce límites En los aparatos de sobremesa los componentes de estos materiales pueden provocar el ablandamiento de los apoyos de plástico perjudicando de este modo a la superficie de los muebles Rogamos entiendan que no puede hacerse responsable de tales hechos al fabricante Español Alcance...

Страница 11: ...h nakładek łączących Postawę stołową nasadzić na płytę podsta wową i przykręcić 2 śrubami z łbem wpuszczanym 6 Wsunąć obciążnik od tyłu i przy kręcić 3 śrubami z łbem soczew kowym 7 W przypadku stosowania 2 prze wodów przyłączeniowych zasto sować dołączone zabezpieczenie przed zmianą polaryzacji Za jego pomocą obydwa przewody przyłą czeniowe są ze sobą łączone bez pośrednio za wtyczką Western aby ...

Страница 12: ...ей крышки Длина кабеля после предохранительного устройства должна составлять прибл 130 мм Зафиксируйте кабель с помощью предохрани тельного устройства и 2 винтов с круглой головкой 5 Вставьте резиновые опоры в 2 крепёжные планки со стороны задней крышки Установите настольные опоры на основной пластине и зафиксируйте их 2 винтами с потайной головкой 6 Установите подвеску на задней стенке и закрепит...

Отзывы: