SSS Siedle SFC 602-0 Скачать руководство пользователя страница 10

10

Svenska

Installation

DIL-strömställ. Läge    

Funktion

Relä

Anmärkning

1, 2

OFF/ OFF     Kontakt till

1, 2

Inställbar tid för 
båda 3 s - 20 min.

3, 4

OFF/ OFF     Kontakt till

3, 4

Tiden fast inställd
på 3 s

1 - 4

ON

Strömställ.

1 - 4

Användning

Kopplings- och fjärrstyrningscon-
trollern i tre rasterkåpor kan använ-
das för att styra max. 4 centrala
(anslutes till TL) eller 4 lokala
kopplings- och styrfunktioner
(anslutes till gruppcontrollern resp.
till våningscontrollerns dörrhögta-
lare under tiden som samtal pågår
från denna). Controllern aktiveras
med knapparna Tö, Li, 1-6 i system-
telefon HTC 711-0 och kan samord-
nas med de fyra reläen i SFC.
När controllern används tillsammans
med HTS 711-0 kan enbart funk-
tionerna dörröppnare och ljus an-
vändas.

Apparaten omfattar följande
utrustning:
• 1Relä med potentialfri växelkon-
takt och tre reläer med var sin
potentialfri arbetskontakt. De fyra
reläerna kan ställas in antingen som
strömbrytare (ett tryck på knappen
för inkoppling, ett tryck till på knap-
pen för frånkoppling) eller kontakt
(timerfunktion).

DIL-strömställ. Läge  

Relä

Aktivering med HT-knapp

A, B

OFF/ OFF      1, 2, 3, 4 

1, 2, 3, 4

A, B

ON/ OFF   

1, 2, 3, 4

3, 4, 5, 6

A, B

OFF/ ON      1, 2, 3, 4

1, Li, 2, Tö

A, B

ON/ ON     1, 2, 3, 4

5, Li, 6, Tö

DIL-strömställarens läge

Funktionsuppdelning för relä 14

Knappuppdelning i HTS/HTC

Om knapparna ”Li” (ljus) och ”Tö”
(dörröppnare) i HT används för att
aktivera reläerna i SFC 602-0 ska
DIL-strömställarna ”2” och ”4”
ställas i läge ”OFF” så att
timerfunktionen kan användas.

• 6 DIL-strömställare för inställning
av funktionerna samt reläuppdel-
ningen på knapparna i systemtele-
fonerna.
• 1Vridströmbrytare för tidsinställ-
ning när relä 1 och 2 används som
timer (DIL-strömställare 1+2 i läge
OFF). Tiden kan ställas in i 10 steg
från 3 sekunder till 20 minuter.
Om relä 3 och 4 används som timer
(DIL-strömbrytare 3+4 i läge OFF) är
tiden 

fast

inställd på 3 sekunder.

OBS!

I system HTS/HTC 711-0 kan max. 
2 SFC 602-0 eller 2 CTÖ 602-0
anslutas till varje porthögtalare. 
Det går att kombinera en SFC 602-0
och en CTÖ 602-0. 

Leveransut-förande

DIL-strömställare = OFF
(kontaktfunktion med 3 sekunders
stängningstid).
Vridströmställare = 3 sekunder.

Viktigt!

Denna apparat är försedd med
klämmor som kan förinstalleras. Vid

behov kan man öppna kåpan och
lossa nätklämmor och ansluten
installation.

Installation

1

Montera kopplings- och

fjärrstyrningscontrollern på
hattskena (fördelning)

Utanpålliggande montage med

tillbehör ZAP 502-0

3

Kopplingsschema SFC 602-0

OBS!
a

Controllern kan anslutas till

porthögtalare TLM 512-... resp. 
TLE 061-... samt gruppcontroller 
GC 602-... enligt illustrationen.

Tekniska data

Matarspänning 12 V AC
Upptagen effekt max. 250 mA
Max. kontaktbelastning 24 V/2 A
Omgivningstemperatur 0 - 40° C
Skyddstyp IP 20

Содержание SFC 602-0

Страница 1: ... SFC 602 0 Schakel afstands bedienings controller SFC 602 0 Koblings fjernstyrings controller SFC 602 0 Controlador para conexión y mando a distancia SFC 602 0 Kopplings och fjärrstyrningcontroller SFC 602 0 Spínací dálkově řízený controller SFC 602 0 Sterownik przełączania zdalnego sterowania SFC 602 0 Kapcsoló ill távvezérlő kontroller SFC 602 0 Produkt information ...

Страница 2: ...2 1 2 3 ...

Страница 3: ...ung für die Relais 1 4 Tastenzuweisung im HTS HTC Werden die Tasten Li Licht und Tö Türöffner im HT zur Ansteu erung der Relais im SFC 602 0 ge nutzt sollten die DIL Schalter 2 und 4 auf OFF stehen damit die Timerfunktion genutzt werden kann Funktionen sowie der Relaiszuord nung zu den Tasten in den System telefonen 1 Drehschalter zur Zeiteinstellung wenn die Relais 1 und 2 als Timer DIL Schalter ...

Страница 4: ...L switches Assignment of functions for relays 1 4 Assignment of keys in HTS HTC If the keys Li light and Tö door release in the HT are used to trigger the relays in the SFC 602 0 the DIL switches 2 and 4 should be on OFF to allow the timer function to be used functions and relay assignment to the keys in the system telephones 1 rotary switch for time setting if relay 1 and 2 are used as timers The...

Страница 5: ... gâche du portier électrique HT sont utilisées pour commander les relais du SFC 602 0 il est recommandé de positionner les commutateurs DIL 2 et 4 sur OFF afin de pouvoir utiliser la fonction temporisateur 6 commutateurs DIL pour régler les fonctions et affecter les relais aux touches des téléphones système 1 commutateur rotatif pour régler le temps si les relais 1 et 2 sont utilisés comme tempori...

Страница 6: ...0 gli interruttori DIL 2 e 4 dovrebbero trovarsi in posizione OFF per poter utilizzare la fun zione timer seconda una volta disattivazione oppure come tasti funzione timer 6 interruttori DIL per la regolazione delle funzioni e l assegnazione dei relè ai tasti nei telefoni di sistema interruttore rotante per imposta zione tempi in caso di utilizzo dei relè 1 e 2 come timer interruttore DIL 1 2 su O...

Страница 7: ...Toetstoewijzing in HTS HTC Indien de Toetsen Li Licht en Tö deuropener in HT voor het aansturen van de relais in SFC 602 0 gebruikt worden moeten de DIL schakelaars 2 en 4 op OFF staan opdat de timer functie gebruikt kan worden van de functies en voor het toe wijzen van de relais aan de toetsen in de systeemtelefoons 1 draaischakelaar voor tijd instel ling wanneer de relais 1 en 2 als timer DIL sc...

Страница 8: ... B ON ON 1 2 3 4 1 Li 2 Tö DIL switch stilling Funktionsallokering for relæ 1 4 Tastallokering i HTS HTC Hvis tasterne Li lys og Tö dør i HT benyttes til aktivering af relæerne i SFC 602 0 bør DIL switch ene 2 og 4 stå på OFF således at timerfunktionen kan benyttes tasterne i systemtelefonerne 1 drejekontakt til tidsindstilling hvis relæerne 1 og 2 benyttes som timer DIL switch 1 2 på OFF Tiden ka...

Страница 9: ...n el SFC 602 0 hay que situar los interruptores DIL 2 y 4 en OFF a fin de poder aprovechar la función de temporizador vez se desconecta o como pulsado res con función de temporizador 6 interruptores miniatura DIL para ajustar las funciones y para asigna ción de los relés a las teclas en los teléfonos de sistema 1 conmutador giratorio para ajustar la duración si se utilizan los relés 1 y 2 como tem...

Страница 10: ...r relä 14 Knappuppdelning i HTS HTC Om knapparna Li ljus och Tö dörröppnare i HT används för att aktivera reläerna i SFC 602 0 ska DIL strömställarna 2 och 4 ställas i läge OFF så att timerfunktionen kan användas 6 DIL strömställare för inställning av funktionerna samt reläuppdel ningen på knapparna i systemtele fonerna 1Vridströmbrytare för tidsinställ ning när relä 1 och 2 används som timer DIL ...

Страница 11: ... HTS HTC Jestliže jsou tlačítka Li světlo a Tö otvírač dveří v HT využívána k aktivování relé v SFC 602 0 měly by DIL spínače 2 a 4 stát OFF aby mohla být využívána funkce časového spínače 6 DIL spínačů k nastavení funkcí jakož i přiřazení relé k tlačítkům v systémových telefonech 1 otočný spínač k nastavení času jestliže budou relé 1 a 2 používána jako časový spínač timer DIL spínač 1 2 na OFF Ča...

Страница 12: ... 602 0 stosowane są klawisze Li światło i Tö otwieracz drzwi wówczas łączniki DIL 2 i 4 powinny być ustaw ione na OFF aby możliwe było wykorzystanie funkcji wyłącznika czasowego lub jako włączniki do wyłącznika czasowego 6 łączników DIL do ustawiania funkcji oraz przyporządkowywania przekaźników do klawiszy telefo nów systemowych 1 łącznik pokrętny do nastawia nia czasu jeżeli przekaźniki 1 i 2 st...

Страница 13: ...t és a Tö Türöffner ajtónyitó billentyět az SFC 602 0 ban lévő relé vezérlésére használ junk akkor a 2 és 4 DIL kapcso lókat OFF állásban hagyjuk vagy abba kapcsoljuk át hogy az időkap csoló funkciót használni tudjuk 6 DIL kapcsoló az egyes funkciók valamint a reléknek a rendszertele fonban lévő billentyěkhöz való hozzárendelésének beállítására 1 forgókapcsoló az idő beállí tására ha az 1 és 2 rel...

Страница 14: ...rmany Best Nr 0 1101 015499 S Siedle Söhne Telefon und Telegrafenwerke Stiftung Co Postfach 1155 D 78113 Furtwangen Bregstraße 1 D 78120 Furtwangen Telefon 49 0 7723 63 0 Telefax 49 0 7723 63 300 www siedle de info siedle de ...

Отзывы: