background image

10

Technische gegevens

Oms

chrijving

Afmetingen 

(mm) B x H x D

KR 613-2

331 x 242 x 15

KR 6

13-3

331 x 354 x 15

KR

 613-4

331 x 465 x 15

Montageframe naar de voorkant 

lo

smaken. Per brievenbusklep 

 

2 kruiskopschroeven losdraaien en

 

klep verwijderen. Combiframe naar 
de voorkant losmaken.

Var

io­Adapter VA/GU 513­… in 

de inbouwbehuizing plaatsen en 
vastschroeven.

Combiklemmen uit de verpak

-

kingen van de modules uitnemen. 
De combiklemmen ca. 45° naar 

l

inks gedraaid op de betreffende 

plaats op het bovenste adapterblik 
centreren. Plaatsen van de com

-

biklemmen met een 45° d

raaiing 

tegen de klok in. De klemaanduid

ing 

moet loodrecht leesbaar zijn.

Bevestigingslijsten in de doorwerp

-

opening van de brievenbus plaatsen.

Montageframe in het combiframe 

plaatsen. De afdichtingsfolie van het 

montage

frame moet zich aan 

de 

bovenste rand bevinden. Het afdich

-

tin

gsprofiel van het combiframe 

moet aan de

 onderzijde open zijn. 

Het combiframe me

t het montage-

frame tegen de muur drukken

 en 

met de meegeleverde schroeven 
vastdraaien. Het combifram

e moet 

vlak tegen de muur geplaatst zijn.

Brievenbusklep pla

atsen en met de 

meeg

eleverde schroeven M4 x 45 op 

de bevestigingslijst vastschroeven.

Plaatsen van de Vario­Modules.

Na 

functiecontrole het combi

-

frame tegen de muur met acryl of 

ee

n geschikt afdichtin

gsmateriaal 

afdichten. Aan de onderzijde van het 
combiframe moet de opening van 
het omlopende afdichtingsprofiel 
open gelaten worden.

Accessoires

Accessoire bevestigingsmateriaal 
voor de inbouw van een verdere 
briefinworpklep in het combiframe 
KR 613-…

Anvendelse

Kombiramme til opgradering af en 
eksisterende dørstation Vario 511 
til den aktuelle 611-serie, af alumi-
nium-strengpresningsprofiler, pulver-
coatede eller lakerede.

Elektrisk spænding

Indbygning og montering af samt 
servicearbejde på elektrisk materiel 
må kun foretages af en aut. elinstal-
latør.

Vigtige indbygningsanvisninger

• 

Til hver indmuringsdåse GU 513-… 

behøves der en Vario-Adapter VA/
GU 513-… samt en MR 611-1/3-…

• Tætning mod 

væg foretages af 

bygherren med en rundgå

ende 

akrylfuge eller

 med et andet egnet 

tætningsmateriale. 

• 

Alt efter indbygningsforholdene 

kan maler- eller skukkatørar

bejder 

komme på tale

Leveringsomfang

• 

Afdækningsramme KR 613-…

• 

Vario 511 nøgle

• 

Fastgørelseslister (2x pr. brevind-

kast)

• 

Undersænkskruer M4 x 45 

 

(2x pr. brevindkast)

• 

denne produktinformation

Montage

Inden renoveringen påbegyndes, 
fjernes spændingen fra samtalean-
læggets strømforsyning.

Montagerammen åbnes med 

de

n sølvfarvede Vario 511 nøgle og 

klappes op. Lederne markere

s med 

de aktuelle klemmebetegnelser, 

ind

en de afmonteres. Al

le tilsluttede 

leder

e afmonteres, de 4 eksisterende 

kærvskru

er i montagerammen 

l

øsnes. Montagerammen trækkes 

fremad og af. For hver brevklap

 

løsnes 2 krydskærvskruer og klappen 

tag

es af. 

 

Dansk

Содержание KR 613-2

Страница 1: ...Product information Combination frame Information produit Cadre combiné Opuscolo informativo sul prodotto Cornice Productinformatie Combiframes Produktinformation Afdækningsramme Produktinformation Kantram KR 613 2 KR 613 3 KR 613 4 ...

Страница 2: ...2 1 2 4x ...

Страница 3: ...3 4 3 ...

Страница 4: ...4 6 5 4x 2x ...

Страница 5: ...5 8 7 ...

Страница 6: ... lösen und Klappe abnehmen Kombirahmen nach vorne abziehen 2 Vario Adapter VA GU 513 in das Unterputzgehäuse einsetzen und festschrauben 3 Kombiklemmen aus den Ver packungen der Module entnehmen Die Kombiklemmen ca 45 nach links gedreht auf den jeweiligen Aufnahmen am oberen Adapter blech zentrieren Einrasten der Kombiklemmen mit einer 45 Umdrehung im Uhrzeigersinn Die Klemmenbezeichnung muss senk...

Страница 7: ...ame must be located at the upper end The sealing profile of the combination frame must be open to the under neath Press the combination frame with the mounting frame against the wall and fasten using the provided screws The combination frame must rest flush against the wall 6 Insert the letterbox and screw into the fixing strips using the provided M4 x 45 screws 7 Insert the Vario modules 8 Follow...

Страница 8: ...ce du profilé d étanchéité périphérique doit être laissé dégagé Accessoires Matériel de fixation des accessoires pour le montage d un autre clapet de boîte aux lettres dans le cadre combiné KR 613 Caractéristiques techniques Référence Dimensions mm l x H x P KR 613 2 331 x 242 x 15 KR 613 3 331 x 354 x 15 KR 613 4 331 x 465 x 15 Impiego Cornice per l ammodernamento di un posto esterno esistente Va...

Страница 9: ...e imper meabilizzante Sul lato inferiore della cornice lasciare aperta l apertura del profilato di tenuta perimetrale Accessori Materiale di fissaggio accessorio per il montaggio di un altra ribaltina della buca delle lettere nella cornice KR 613 Dati tecnici Denomi nazione Dimensioni mm Larg x Alt x Prof KR 613 2 331 x 242 x 15 KR 613 3 331 x 354 x 15 KR 613 4 331 x 465 x 15 Toepassing Combiframe...

Страница 10: ...geschikt afdichtingsmateriaal afdichten Aan de onderzijde van het combiframe moet de opening van het omlopende afdichtingsprofiel open gelaten worden Accessoires Accessoire bevestigingsmateriaal voor de inbouw van een verdere briefinworpklep in het combiframe KR 613 Anvendelse Kombiramme til opgradering af en eksisterende dørstation Vario 511 til den aktuelle 611 serie af alumi nium strengpresning...

Страница 11: ...s genom en akrylfog eller ett lämpligt tätnings material som läggs runtomkring Var efter monteringssituation tillkommer eventuellt målar och stuckatörarbeten Leveransomfång Kantram KR 613 Vario 511 nyckel Monteringslister 2x per brevinkast Sänkskruvar M4 x 45 2x per brevinkast Denna produktinformation Montage Innan renovationen påbörjas försätt nätaggregaten i talanläggningen i spänningslöst tills...

Страница 12: ...Telefon und Telegrafenwerke OHG Postfach 1155 78113 Furtwangen Bregstraße 1 78120 Furtwangen Telefon 49 7723 63 0 Telefax 49 7723 63 300 www siedle de info siedle de 2009 01 22 Printed in Germany Best Nr 200040622 00 ...

Отзывы: