background image

9

Anvendelse

Bus-indbygningsdørhøjttaler til 
Siedle In-Home-bus til indbygning 
i eksisterende dørpartier, dørkon-
struktioner, postkasser, osv. Inkl. bus-
opkaldstrykmatrix BRMA 050-01 til 
direkte tilslutning af 12 eksisterende 
opkaldstryk.
Lydstyrkeregulering af højttaler, 
integreret videostyring, poten-
tialfri sluttekontakt til døråbner. 
Døråbnerkontakt kan styres via 
busledning uden ekstra ledningsfø-
ring. Fleksibel montage ved hjælp 
af jalousi ZJ 051-…, der fastgøres 
direkte på modulet.
1 BTLE 050-… svarer til 2 systema-
bonnenter.

Elektrisk spænding

Indbygning og montering af samt 
servicearbejde på elektrisk materiel 
må kun foretages af en aut. elinstal-
latør.

Leveringsomfang

• 

Bus-indbygningsdørhøjttaler 

BTLE 050-…

• 

Bus-opkaldstrykmatrix 

BRMA 050-…

• 

Denne produktinformation

Montage

1a

 Mål på BTLE 050-…

1b

 Placering af mikrofon (Mic) og 

højttaler (Ls).

1c

 Mål på bus-opkaldstrykmatrix 

BRMA 050-… Bus-opkaldstrykma-

trixen kan fastgøres i kabinettet med 
dobbeltklæbende tape eller med 
skruer.

Montage i postkasseanlæg for

-

beredt for højttaler. Frontpladen 

skal være aftagelig, eller der skal 

være adgang fra bagsiden. Bus-
indbygningsdørhøjttaleren mon-
teres bag forpladens højttalergrill 
(70 x 40 mm eller større) ved hjælp 

af montagepladerne eller montage

-

huller. Ved central fastgørelse kan 
laskerne brydes af for at spare plads.

Dansk

Bemærk

• 

Mikrofon og højttaler skal 

flugte med forpladen

, således at 

der ikke opstår tilbagekobling.

• 

BTLE 050-… må ikke monteres 

direkte på kabinettet og skal 
beskyttes mod evt. indtrængende 
vand.

Montage med jalousi ZJ 051-01

Hul i frontpladen, b x h 

71 x 50 mm

Jalousien isættes og fastgøres.

På BTLE 050-… udskiftes de to 

montageskruer 2,9 x 22 mm med 
skruerne 2,9 x 16 mm, som følger 
med jalousiet. BTLE 050-… skrues 
fast på jalousien.

Elektretmikrofonen trykkes helt 

ind mod frontpladen.

Installation

Installation, ibrugtagning og pro-
grammering er beskrevet i den tilhø-
rende systemhåndbog og er vedlagt 
strømforsyningen eller serveren.

Ibrugtagning

Lydstyrkeregulering

Lydstyrken til døren kan ændres med 
potentiometret. Ved akustisk tilba

-

gekobling skal der skrues ned for 

lydstyrken fra dørhøjttaleren.

Tasten “Prog.“ anvendes til aktive

-

ring af Prog.-Mode.

Programmeringen er beskrevet i 

Systemhåndbogen til In-Home-bus.

Tilslutning af BRMA 050-… til 

BTLE 050-…

Maks. mulighed for 

14 BRMA 050-… til en BTLE 050-…

Service

Garantien følger lovens bestem-
melser.

Tekniske data

Kontakttype: 2 sluttekontakter 
15 V AC, 30 V DC, 2 A
Koblingstid: 3 sek.
Kapslingsklasse: Afhængigt af ind-
bygningsbetingelserne
Mål (mm) b x h x d: 
BTLE 050-04 124 x 60 x 31, 
BRMA 050-01 53 x 100 x 17
Mål dåse (mm) b x h x d: 
100 x 60 x 31

Содержание BTLE 051-04

Страница 1: ... rue encastrable bus avec Matrice de touches d appel bus Opuscolo informativo sul prodotto Porter da incasso bus con Matrice di tasti di chia mata bus Productinformatie Bus Inbouw Deurluidspreker met Bus Oproeptoetsen Matrix Produktinformation Bus indbygnings dørhøjttaler med Bus opkaldstrykmatrix Produktinformation Inbyggbar buss dörrhög talare med buss knapp matris BTLE 051 04 ...

Страница 2: ...2 71 mm 50 mm 3 4 2 1 31 mm 40 mm 100 mm 6 7 mm 4 7 mm 112 mm 60 mm Mic 20 mm 70 mm Ls 100 mm 53 mm 17 mm 7 65 mm 4 8 mm 85 3 mm c b a ...

Страница 3: ...3 5 6 7 Prog 8 BTLE 050 1 BRMA 050 14 BRMA 050 9 ...

Страница 4: ...enanlagen mit Sprechfach Die Frontplatte muss abnehmbar oder der Zugang von hinten möglich sein Bus Ein bautürlautsprecher hinter der Ein sprechöffnung 70 x 40 mm oder größer mit den Befestigungslaschen oder den Bohrungen montieren Bei zentraler Befestigung können die Laschen abgebrochen werden um Platz zu sparen Hinweise Mikrofon und Lautsprecher müssen bündig an der Sprech jalousie anliegen dami...

Страница 5: ...bs or holes If fastened centrally the tabs can be broken off to save space English Remarks The microphone and loud speaker have to lie flush with the intercom louvre to prevent feedback The BTLE 050 must not be laid on the housing floor and must be protected by the user where neces sary against the ingress of water Mounting with louvre ZJ 051 01 3 Breakthrough in the front panel W x H 71 x 50 mm 4...

Страница 6: ...à l aide des pattes de fixation ou des perçages En cas de fixation centrale il est possible de rompre les pattes afin de gagner de la place Remarques Le microphone et le haut parleur doivent affleurer sur la grille interphonique afin qu il n y ait pas de rétroactions Le BTLE 050 ne doit pas être posé sur le fond du boîtier et il doit être protégé par le client contre toute pénétration éventuelle d...

Страница 7: ...ggio oppure praticando appo siti fori In caso di fissaggio centrale è possibile staccare le linguette per risparmiare spazio Avvertenze Il microfono e l altoparlante devono essere disposti a filo con la griglia fonica per evitare feno meni di ritorno acustico Il BTLE 050 non deve essere col locato sul fondo della scatola e deve essere protetto a cura del cliente contro l eventuale infiltrazione d ...

Страница 8: ...en de pinnen worden afgebroken om plaats te besparen Aanwijzingen Microfoon en luid spreker moeten direct tegen de spreek jaloezie aanliggen zodat geen terugkoppelingen ontstaan De BTLE 050 mag niet op de bodem van de behuizing worden geplaatst en dient bij de montage tegen eventueel indringend water te worden beschermd Montage met jaloezie ZJ 051 01 3 Doorbraak in het frontpaneel B x H 71 x 50 mm...

Страница 9: ...f montagepladerne eller montage huller Ved central fastgørelse kan laskerne brydes af for at spare plads Dansk Bemærk Mikrofon og højttaler skal flugte med forpladen således at der ikke opstår tilbagekobling BTLE 050 må ikke monteres direkte på kabinettet og skal beskyttes mod evt indtrængende vand Montage med jalousi ZJ 051 01 3 Hul i frontpladen b x h 71 x 50 mm 4 Jalousien isættes og fastgøres ...

Страница 10: ...älp av fästena eller hålen Om monteringen sker i mitten kan fästena brytas av för att spara plats Svenska Hänvisningar Mikrofonen och högtalare måste ligga plant mot gallret för att tala så att det inte uppstår någon återkoppling BTLE 050 får inte läggas på höljets botten och ska på installa tionsplatsen skyddas mot eventuellt inträngande vatten Montering med gallret ZJ 051 01 3 Genombrott i front...

Страница 11: ...11 ...

Страница 12: ...Telefon und Telegrafenwerke OHG Postfach 1155 78113 Furtwangen Bregstraße 1 78120 Furtwangen Telefon 49 7723 63 0 Telefax 49 7723 63 300 www siedle de info siedle de 2011 09 16 Printed in Germany Best Nr 200042149 01 ...

Отзывы: