background image

4

Impiego

Collegabile nel 

sistema bus stan-

dard 730

come ripetitore di suone-

ria in parallelo al citofono bus 
BHT 730-... . Ad ogni BHT può
essere collegato al massimo 1 BNS.

1

Come ripetitore di suoneria in

parallelo al BHT 730-... .

2

Regolazione del volume di

chiamata tramite un potenziometro. 

Dati tecnici

• Volume di chiamata a regulabile
fino ad un massimo di 84 dB(A) dalla
chiamata dal posto esterno.
• Differenziazione delle chiamate dal
piano e dal posto esterno.
• Temperatura ambiente: 0° - 40° C.
• Tipo di protezione: IP 20

Programmazione

Attivare la modalità di
programmazione ed il BTLM/BNS.
3

(senza figura) 

Aprire il BNS 730-... 

4

Inserire la scheda di 

programmazione

Premere il tasto di programmazio-

ne nel BNS per almeno 1 secondo.  

6

Per circa 1 secondo risona un

segnale nel BTLM.
Sul porter, in aggiunta, si accende
nel LED la luce verde, poi si spegne
per qualche istante oppure lampeg-
gia brevemente la luce rossa, quindi
si accende di nuovo la luce verde. 

Assegnare i tasti di chiamata

7

Dopo che il segnale termina

ovvero dopo che il LED si accende di
nuovo verde, premere il tasto di
chiamata sul porter al quale
dev'essere collegato in parallelo il
BNS 730-... .

8

Sul BNS risuona la chiamata dal

posto esterno; la programmazione è
terminata. Dopo che la chiamata è
terminata, estrarre la scheda di
programmazione.

9

(senza figura) 

Richiudere il contenitore

Toepassing

In het 

Standaard-bussysteem 730

als signaalgever parallel met de
bustelefoon BHT 730-..., max. 1 BNS
per BHT aansluitbaar.

1

Als signaalgever parallel met 

BHT 730-... .

2

Beltoonvolumeregeling met

behulp van  potentiometer.

Technische gegevens

• tot max. 84 dB(A) bij deuroproep.
• Oproeponderscheiding voor etage-
en deuroproep.
• Omgevingstemperatuur 0° - 40°C.
• Veiligheidsnorm IP 20

Programmering

Programmeermodus inschakelen
en BTLM/BNS activeren.
3

(Niet afgebeeld)

BNS 730-... openen 

4

Programmeerkaart insteken

5

Programmeertoets in de BNS ge-

durende minstens 1 sec. indrukken.  

6

In de BTLM weerklinkt gedurende

ong. 1 sec. een signaaltoon.
Bovendien brandt in de TL de LED
groen, gaat even uit resp. knippert
even rood en brandt weer groen.

Oproeptoetsen toewijzen

7

Oproeptoets op de TL waaraan de

BNS 730-.. parallel moet worden
toegewezen, indrukken nadat de
signaaltoon is gegeven resp. nadat
de LED weer groen brandt.

8

In de BNS weerklinkt de deur-

oproep, de programmering is ten
einde. Programmeerkaart uittrekken
als de oproep ten einde is.

9

(Niet afgebeeld)

Behuizing sluiten.

Italiano

Montaggio

Nederlands

Montage

Dansk

Montage

Anvendes 

i standard-bussystem 730 som ekstra
lydgiver parallelt med bustelefon
BHT 730-…. Maks. 1 BNS pr. BHT.

1

Anvendes som ekstra lydgiver

parallelt med BHT 730-….

2

Lydstyrkeregulering via

potentiometer.

Tekniske data

• Trinløs indstilling af lydstyrken op
til maks. 84 dB (A) ved døropkald.
• Opkaldsdifferentiering mellem
etage- og døropkald.
• Omgivende temperatur 0-40o C.
• Kapslingsklasse IP 20

Programmering

Indkobling af
programmeringstilstand og
aktivering af BTLM/BNS
3

(Ikke vist)

BNS 730-… åbnes.

4

Programmeringskortet sættes i.

5

Programmeringstasten i BNS

trykkes ind i mindst 1 sekund.

6

Herefter lyder en signaltone i

BTLM i ca. 1 sekund.
Desuden lyser lysdioden i TL grønt,
slukker kortvarigt, blinker kortvarigt
rødt og lyser herefter igen grønt.

Tildeling af opkaldstryk

7

Når signaltonen ikke længere

lyder, og når lysdioden igen lyser
grønt, trykkes opkaldstrykket på den
TL, som BNS 730-… skal parallel-
kobles med, ned. 

8

Døropkaldet lyder i BNS som tegn

på, at programmeringen er afsluttet.
Programmeringskortet trækkes ud,
når opkaldet er afsluttet.

9

(Ikke vist)

Kabinettet lukkes.

BNS_730_0_022188  05.03.2002  7:53 Uhr  Seite 4

Содержание BNS 730-0

Страница 1: ...ling unit BNS 730 0 Sonnerie auxiliaire du bus numeriqué BNS 730 0 Ripetitore di suoneria bus BNS 730 0 Bussignaalgever BNS 730 0 Ekstra lydgiver til bussystem BNS 730 0 Bus sidosignalgivare BNS 730 0 Sběrnicovż vedlejší signální přístroj BNS 730 0 BNS_730_0_022188 05 03 2002 7 53 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ...1 5 2 4 8 6 7 2 BNS_730_0_022188 05 03 2002 7 53 Uhr Seite 2 ...

Страница 3: ...unds in the BTLM for around 1 second The green LED also lights up in the door loudspeaker goes out again flashes red briefly and lights up again in green Assigning the call buttons 7 After termination of the signal tone after the LED has turned green again press the call button at the door loudspeaker which you wish to assign in parallel with the BNS 730 8 The door call sounds in the BNS signallin...

Страница 4: ... 0 40 C Veiligheidsnorm IP 20 Programmering Programmeermodus inschakelen en BTLM BNS activeren 3 Niet afgebeeld BNS 730 openen 4 Programmeerkaart insteken 5 Programmeertoets in de BNS ge durende minstens 1 sec indrukken 6 In de BTLM weerklinkt gedurende ong 1 sec een signaaltoon Bovendien brandt in de TL de LED groen gaat even uit resp knippert even rood en brandt weer groen Oproeptoetsen toewijze...

Страница 5: ...9 utan bild Stäng huset Použití Ve standardním sběrnicovém systému 730 připojitelný jako vedlejší signální přístroj paralelně ke sběrnicovému domovnímu telefonu BHT 730 max 1 BNS pro BHT 1 Jako vedlejší signální přístroj paralelně k BHT 730 2 Regulace hlasitosti volání potenciometrem Technická data Hlasitost volání plynule regulovatelná až po max 84 dB A u dveřního volání Rozlišování volání pro et...

Страница 6: ...edle Söhne Telefon und Telegrafenwerke Stiftung Co Postfach 1155 D 78113 Furtwangen Bregstraße 1 D 78120 Furtwangen Telefon 49 0 7723 63 0 Telefax 49 0 7723 63 300 Internet http www siedle de e mail info siedle de BNS_730_0_022188 05 03 2002 7 53 Uhr Seite 6 ...

Отзывы: