SRAM DUB BB30 Скачать руководство пользователя страница 4

4

Part Preparation

Préparation des pièces 

Preparação de peças

Vorbereitung der Teile 

Preparazione delle parti 

パーツの準備

Preparación de las piezas 

Voorbereiding van de onderdelen

部件准备

Spray isopropyl alcohol on the bottom bracket 

shell and clean it. The shell should be free of 

dirt, paint, grease,

 

and metal burrs. For best 

results, have your frame machined and faced 

by a professional bicycle mechanic.  

 

 

NOTICE

Consult your frame manufacturer to confirm 

the bottom bracket is compatible with the 

bottom bracket shell in your frame. 

Vaporisez de l'alcool isopropylique sur le 

boîtier de pédalier puis nettoyez-le. Il ne doit 

rester aucune saleté, peinture, graisse ou 

bavures métalliques sur le boîtier. Pour de 

meilleurs résultats, vous pouvez demander à 

un mécanicien vélo professionnel de vérifier 

et polir votre cadre.

AVIS

Consultez le fabricant de votre cadre 

pour savoir si le jeu de pédalier est bien 

compatible avec le boîtier de pédalier de 

votre cadre.  

Borrife álcool isopropílico na superfície exterior 

do tubo para o eixo pedaleiro e limpe-o. A 

superfície exterior do tubo deverá estar livre de 

sujidade, pintura, massa lubrificante e rebarbas 

de metal. Para obter os melhores resultados 

possíveis, mande um mecânico profissional de 

bicicletas maquinar e criar a face no tubo do 

quadro que recebe o eixo pedaleiro.

NOTIFICAÇÃO

Consulte o fabricante do seu quadro para 

confirmar que o eixo pedaleiro seja compatível 

com o tubo do seu quadro que o vai receber.   

Sprühen Sie Isopropyl-Alkohol auf das Tret-

lagergehäuse und reinigen Sie es. Das Tret-

lagergehäuse muss frei von Schmutz, Lack, 

Schmierfett und Metallspänen sein. Lassen 

Sie Ihren Rahmen von einem Fahrradmecha-

niker nacharbeiten, um eine optimale Monta-

ge zu gewährleisten.

HINWEIS

Wenden Sie sich an Ihren Rahmenhersteller, 

um sicherzustellen, dass das Innenlager mit 

dem Tretlagergehäuse in Ihrem Rahmen 

kompatibel ist.   

Spruzzare alcool isopropilico sull’involucro del 

movimento centrale e pulirlo. L’involucro deve 

essere privo di sporcizia, grasso, vernice e 

bave metalliche. Per un risultato ottimale, far 

lavorare a macchina il telaio da un meccanico 

professionista per biciclette.

AVVISO

Consultare il costruttore del telaio per 

confermare che il movimento centrale sia 

compatibile con l’involucro del movimento 

centrale del telaio.  

ボトム・ブラケット・シェルにイソプロピル・

アルコールをスプレーし、きれいにします。

シェルから、汚れ、塗料、グリス、金属バリ

を完全に取り除いてください。最良の結果を

得るには、フレームの準備や表面の加工を専

門の自転車整備士に依頼してください。

注意事項

お使いのフレームのボトム・ブラケット・

シェルにボトム・ブラケットが適合してい

ることを、フレーム・メーカーに問い合わ

せて確認してください。   

Pulverice alcohol isopropílico sobre la caja 

del pedalier y límpiela. La caja no debe tener 

suciedad, pintura, grasa ni rebabas metálicas. 

Para obtener resultados óptimos encargue 

a un mecánico de bicicletas profesional que 

fabrique y refrente el cuadro de la bicicleta.

AVISO

Consulte al fabricante del cuadro de su 

bicicleta si el eje pedalier es compatible con 

la caja del pedalier del cuadro.  

Spuit isopropylalcohol op het trapashuis en 

maak het schoon. Het trapashuis moet vrij 

van vuil, verf, smeer en metaalbraampjes 

zijn. Voor het beste resultaat, laat uw frame 

machinaal bewerken en bekleden door een 

vakbekwame fietsenmaker.

MEDEDELING

Raadpleeg de fabrikant van uw frame om 

na te gaan of de trapas geschikt is voor het 

trapashuis in uw frame.  

在中轴罩上喷异丙醇并将其清理干净。中轴

罩上应无泥土、油漆、油脂和金属毛刺。为

了获得最佳性能,请让专业自行车技师对您

的车架进行机加工和打磨。

注意

咨询您的车架厂商,确保中轴与您车架上的

中轴罩兼容。  

Содержание DUB BB30

Страница 1: ...jeux de p dalier pour VTT DUB Manual do Utilizador de Pedaleiras e Eixos Pedaleiros DUB MTB Bedienungsanleitung f r DUB MTB Kurbelgarnituren und Innenlager Manuale utente delle guarniture e dei movim...

Страница 2: ...i n del pedalier DUB Installation du jeu de p dalier DUB Installazione movimenti centrali DUB Installatie van de DUB trapas Instala o do eixo pedaleiro DUB DUB DUB DUB BSA 6 DUB PressFit 8 DUB BB30 12...

Страница 3: ...cado instalar os seus componentes SRAM F r den Einbau Ihrer SRAM Komponenten werden Spezialwerkzeuge und spezielles Material ben tigt Es wird empfohlen den Einbau Ihrer SRAM Komponenten von einem qual...

Страница 4: ...do seu quadro que o vai receber Spr hen Sie Isopropyl Alkohol auf das Tret lagergeh use und reinigen Sie es Das Tret lagergeh use muss frei von Schmutz Lack Schmierfett und Metallsp nen sein Lassen Si...

Страница 5: ...Bike 2 6 DUB BB30 DUB PressFit 30 73 4 5 DUB Crankset Bottom Bracket Spacers Entretoises pour jeu de p dalier DUB Espa adores para eixos pedaleiros DUB na pedaleira Innenlager Distanzst cke f r DUB Ku...

Страница 6: ...o compatibili con involucri del telaio con filettature inglesi SRAM DUB BSA Los pedalieres BSA DUB SRAM son compatibles con cajas de cuadro con roscas inglesas SRAM DUB BSA trapassen zijn compatibel m...

Страница 7: ...e le coppette nel telaio NOTA La coppetta destra per le filettature BSA ha una filettatura inversa 12 BSA Utilice una herramienta para pedalier externa de 12 muescas para apretar las cazoletas en el c...

Страница 8: ...er sind mit Tret lagergeh usen mit einem Innendurchmesser von 41 mm kompatibel I movimenti centrali SRAM DUB PressFit sono compatibili con involucri del telaio con un diametro interno di 41 mm SRAM DU...

Страница 9: ...ere Distanzst ck von der rechten Lagerschale HINWEIS Stellen Sie sicher dass Sie das rechte und das linke Distanzst ck entfernt haben bevor Sie die Lagerschalen einbauen Wenn Sie die Distanzst cke ni...

Страница 10: ...Lagerschale gem den Awei sungen des Werkzeugherstellers auf der Nicht Antriebsseite in den Rahmen einzubauen Wiederholen Sie das Verfahren mit der rechten Lagerschale und der Innenlagerh lse Lager sc...

Страница 11: ...ke 2 6 7 6 Install the outer spacer s according to the chart Installez la ou les entretoises externes en respectant les indications du tableau Instale o s espa ador es exterior es de acordo com o quad...

Страница 12: ...essFit 30 SRAM DUB PressFit 30 bottom brackets are compatible with frame shells with an inner diameter of 46 mm Les jeux de p dalier DUB PressFit 30 SRAM sont compatibles avec les bo tiers de p dalier...

Страница 13: ...agerschale HINWEIS Stellen Sie sicher dass Sie das rechte Dis tanzst ck entfernt haben bevor Sie die Lagerschalen einbauen Wenn Sie das Distan zst ck nicht entfernen werden die Lager besch digt Prepar...

Страница 14: ...Lagerschale gem den Anwei sungen des Werkzeugherstellers auf der Nicht Antriebsseite in den Rahmen einzubauen Wiederholen Sie das Verfahren mit der rechten Lagerschale und der Innenlagerh lse Lager s...

Страница 15: ...cer mm Outer Right Spacer mm DUB BB30 DUB PressFit 30 73 4 5 6 Install the outer right spacer Installez l entretoise externe de droite Instale o espa ador exterior do lado direito Bauen Sie das u ere...

Страница 16: ...bau der DUB Kurbelgarnitur mit Vorspannungseinsteller Installazione della guarnitura DUB con regolatore del precarico DUB Instalaci n del plato DUB con ajustador de precarga Installatie van het DUB cr...

Страница 17: ...ie mit einem Gummi oder Kunststoffhammer auf die Kurbel auf der Antriebsseite bis sie richtig sitzt Utilizzare una chiave torsiometrica con un tubo per vite esagonale da 8 mm per serrare il bullone de...

Страница 18: ...spannungseinsteller nicht zu fest an da dies das Lager besch digen k nnte Ziehen Sie die Schraube nicht zu fest an Es ist in Ordnung wenn ein Spalt im Einsteller zu sehen ist solange sich die oberen K...

Страница 19: ...ie die Kurbeln und tragen Sie zus tzliches Fett auf die Innenlagerachse auf Drehen Sie den Vorspannungseinsteller bis zum An schlag in die dem Pluszeichen entgegen gesetzte Richtung Wiederholen Sie da...

Страница 20: ...edalachse mit 54 N m an sofern vom Pedalhersteller nicht anders angegeben HINWEIS Die Pedalbohrung auf der Nicht Antriebs seite hat ein Linksgewinde Montare la rondella tra la pedivella e il pedale Se...

Страница 21: ...mente na cavilha desde o lado com cremalheiras Retire o bra o da manivela Schlagen Sie mit einem Gummi oder Kunststoffhammer leicht von der Antriebsseite auf die Innenlagerachse Entfernen Sie den Kurb...

Страница 22: ...sie nach Bedarf fest Reinigen Sie die Kurbelgarnitur und das In nenlager mit Wasser und milder Seife Tauschen Sie das Innenlager aus wenn es sich nicht frei dreht HINWEIS Reinigen Sie die Kurbelgarni...

Страница 23: ...Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan R O C WORLD HEADQUARTERS SRAM LLC 1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607 USA EUROPEAN HEADQUARTERS SRAM Europe Paasbosweg 14 16 3862ZS Ni...

Отзывы: