background image

Vor dem ersten Gebrauch

Reinigen Sie Ihre VULCANO-Pfanne in 
warmem Wasser mit etwas Spülmittel und 
einem weichen Schwamm. 

Beim Gebrauch

Die VULCANO-Produkte sind für alle Herd-
arten geeignet: Gasherde, Guss- und Spiral-
platten, Glaskeramik, Induktion.

Um in den Genuss der besonderen Vorzüge 
Ihrer VULCANO-Pfanne zu kommen, sollten 
Sie folgende Empfehlungen beachten: 

 

„

Erwärmen Sie die leere Pfanne nur bis 
zur Erreichung der Brattemperatur von 
180ºC.

 Überhitzung bei mehr als 250°C 

kann zu Beeinträchtigung der Antihaft-
versiegelung führen oder sie gar zerstören.

 

„

Bei Induktion nur 2⁄3 der angegebenen 
maximalen Leistung verwenden.

 

 

„

Geben Sie dann nach Bedarf etwas hoch-
erhitzbares Öl bei. 

 

„

Die leere Bratpfanne nie auf heiße, ein-
geschaltete Kochstellen stellen oder dort 
stehen lassen.

 

„

Verwenden Sie nur Küchenhelfer aus 

 

weichem Kunststoff, Silikon oder Holz.

 

„

Vermeiden Sie Geräte mit scharfen 

 

Kanten. Sollten trotzdem Schnitt- und 
Kratzspuren sichtbar werden, beein-
trächtigen diese die Antihaftversiegelung 
nicht.

Nach dem Gebrauch

Reinigen Sie die Pfanne nach jedem 

 

Gebrauch gründlich mit warmem Wasser. 
Eingebrannte Rückstände entfernen Sie 
mit einem weichen Schwamm und durch 

 

Zugabe von etwas mildem, fettlösendem 
Spülmittel. Nicht eingebrannte Rückstände 
können mit einem Papiertuch ausgerieben 
werden. Verwenden Sie niemals harte Kunst-
stoffschwämme, Stahlwolle, Reinigungspads 
oder Scheuermittel. 

Wir empfehlen Ihnen die Vulcano-Pfanne 
nicht in der Spülmaschine zu reinigen. Durch 
häufiges Spülen wird die Lebens dauer der 
Antihaftversiegelung merklich verkürzt. 

Geben Sie gelegentlich einige Tropfen hoch-
erhitzbares Öl in die Pfanne und wischen Sie 
diese mit einem Papiertuch aus. So bleibt die 

Gebrauchsanweisung

D

3

BA_VulcanoPfannen_2012.indd   3

15.02.12   11:48

Содержание VULCANO

Страница 1: ...GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI INSTRUCTIONS FOR USE GEBRUIKSAANWIJZING VULCANO D NL E F BA_VulcanoPfannen_2012 indd 1 15 02 12 11 48 ...

Страница 2: ...BA_VulcanoPfannen_2012 indd 2 15 02 12 11 48 ...

Страница 3: ...n Verwenden Sie nur Küchenhelfer aus weichem Kunststoff Silikon oder Holz Vermeiden Sie Geräte mit scharfen Kanten Sollten trotzdem Schnitt und Kratzspuren sichtbar werden beein trächtigen diese die Antihaftversiegelung nicht Nach dem Gebrauch Reinigen Sie die Pfanne nach jedem Gebrauch gründlich mit warmem Wasser Eingebrannte Rückstände entfernen Sie mit einem weichen Schwamm und durch Zugabe von...

Страница 4: ... Boden wird plan Garantie 5 Jahre auf die Antihaftbeschichtung 1 Jahr auf die Antihaftbeschichtung im Gastronomieeinsatz Lebenslang auf den Pfannenkörper Nutz leben 25 Jahre 2 Jahre auf die Wiederbeschichtung Spring International GmbH gewährt die Garantie mit Kaufnachweis bei nachweis baren Verarbeitungs oder Materialmängeln Ausgenommen sind Überhitzungsschäden Verschmutzung Kratzer Stiche und Sch...

Страница 5: ...ne plaque de cuisson allumée et chaude Seulement utiliser des instruments de matière plastique doux de silicone ou de bois Evitez les instruments tranchants et à an gles aigus Si malgré cela des égratignu res devaient apparaître celles ci ne dé graderont le revêtement anti adhésif que de façon insignifiante Après l usage Nettoyer soigneusement la poêle après chaque usage avec de l eau chaude Retir...

Страница 6: ... 5 ans sur le revêtement anti adhésif 1 an sur le revêtement anti adhésif en usage hôtelier Illimitée sur le corps de la poêle durée d usage 25 ans 2 ans sur le renouvellement du revête ment anti adhésif Spring International GmbH accorde la garantie contre présentation de la quittance sur tout défaut de fabrication ou de matériau Sont exclus de la garantie tous les dommages dus à la surchauffe l e...

Страница 7: ... utensils with sharp edges If despite this precaution cuts and scratches appear they will not effect the non stick coating After use After each use wash the pan thoroughly in hot water Burnt on food can be removed with a soft sponge and a mild degreasing detergent Any dirt that is not burn on can be rubbed off with a paper towel Never use hard synthetic sponges steel wool cleaning pads or scouring...

Страница 8: ... guarantee on body of pan useful life 25 years 2 years on non stick re coating Spring International GmbH will honour the guarantee with proof of purchase in the case of demonstrable defects in workmanship or materials Excluded are damage due to over heating dirt scratches cuts and pricks and normal wear and tear and discolouration Spring International GmbH Höhscheider Weg 29 D 42699 Solingen Germa...

Страница 9: ...n staan Gebruik alleen keukengereedschap ge maakt van zacht plastic siliconen of hout Vermijdt gerei met scherpe kanten Indien desondanks snij en krassporen zichtbaar worden doen deze bijna geen afbreuk aan de werking van de verzegelde anti kleeflaag Na het gebruik Maak de pan na ieder gebruik goed schoon met warm water Ingebrande resten verwijdert u met een zachte spons met wat zacht vetoplossend...

Страница 10: ... op de anti kleeflaag bij gebruik in een gastronomisch bedrijf Levenslang op de body van de pan deze heeft een gebruiksduur van 25 jaar 2 jaar op de vernieuwd anti kleeflaag Spring International GmbH geeft de garantie bij het voorleggen van het aankoopbewijs bij aantoonbare gebreken in verwerking of materiaal Uitgezonderd zijn schades door oververhitting vervuiling krassen steek en snijgerei alsoo...

Страница 11: ...11 BA_VulcanoPfannen_2012 indd 11 15 02 12 11 48 ...

Страница 12: ...Spring International GmbH Höhscheider Weg 29 D 42699 Solingen Germany www spring ch BA_VulcanoPfannen_2012 indd 12 15 02 12 11 48 ...

Отзывы: