background image

18

7. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Le produit SportsArt a été conçu et fabriqué afin d’assurer une sécurité optimale. 
Cependant certaines précautions s’appliquent chaque fois que vous utilisez votre produit. 

• 

Lisez entièrement le manuel avant l’assemblage et l’utilisation. Veuillez aussi 

noter les consignes de sécurité suivantes:

• 

Veuillez lire attentivement les instructions et installer le produit selon les 

instructions.

• 

Assemblez et faites fonctionner le produit sur une surface solide et plane; NE 

PAS l’utiliser à l’extérieur ou près de l’eau.

• 

En aucun cas, ne laissez des enfants à proximité ou sur le produit. 

•  Vérifiez le tapis de course avant chaque utilisation. Assurez-vous que toutes les 

pièces sont assemblées et que tous les éléments de fixation sont serrés. NE PAS 

utiliser le produit si l’appareil est démonté de quelque façon.

• 

Gardez vos mains loin des pièces mobiles.

• 

Portez des vêtements d’entraînement appropriés; NE PORTEZ PAS de 

vêtements amples. NE PORTEZ PAS de chaussures à semelles en cuir ou à talons 

hauts. Attachez les cheveux longs.

• 

Soyez prudent lors du montage et démontage de l’appareil.

•  NE PAS utiliser d’accessoire non spécifiquement recommandé par le fabricant. 

Car cela pourraient provoquer des blessures ou entraîner une panne de l’appareil. 

• 

Débranchez l’appareil de la prise avant l’entretien ou la suppression de toute 

pièce.

• 

Une surveillance étroite est nécessaire quand de produit est utilisé par ou à 

proximité d’enfants, de malades ou de personnes handicapées.

• 

Utilisez ce product uniquement pour l’usage prévu dans ce manuel.

• 

La limite de poids de l’utilisateur pour le produit est de 227 kg, 500 lb. 

• 

Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des 

enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou 

qui ne disposent pas de l’expérience ou du savoir nécessaires, sauf si celles-ci 

ont au préalable été formées eu égard à l’utilisation de produit par une personne 

responsable de leur sécurité.

•  Les  enfants  doivent  être  encadrés  afin  d’empêcher  qu’ils  ne  jouent  avec  le 

produit.

• 

Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des 

enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou 

qui ne disposent pas de l’expérience ou du savoir nécessaires, sauf si celles-ci ont 

au préalable été formées eu égard à l’utilisation de ce produit par une personne 

responsable de leur sécurité.

•  Les  enfants  doivent  être  encadrés  afin  d’empêcher  qu’ils  ne  jouent  avec  le 

produit.

ATTENTION

Si vous ressentez une douleur ou si vous avez une sensation anormale, AR-
RÊTEZ VOTRE ENTRAÎNEMENT et consultez immédiatement votre médecin.  
Entraînez-vous à votre niveau d’exercice recommandé. NE PAS s’entraîner jusqu’à 
l’épuisement. Avant de commencer un programme d’exercice, vous devriez con-

sulter votre médecin. Il est recommandé de faire un examen physique complet. 
Dans ce manuel, les mots “gauche” et “droit” sont utilisés en référence aux pièces 
et au produit. Comme tels, les mots “gauche” et “droit” font respectivement ré-
férence aux côtés gauche et droit de l’exerciseur. De même pour plus de conci-
sion, le mot «vis» est utilisé dans certains cas où des rondelles, des vis et autres 
matériels sont associés. 

Содержание S951 Abduction

Страница 1: ...Sports Art Industrial Co Ltd TUV CERT ISO 9001 9002 14000 Certified Quality Products 2013 0812 S951 S952 Abduction Adduction Owner s Manual S951 S952...

Страница 2: ...all the Weight Stack Covers 8 STEP 4 Install the Storage Tray Holder 9 STEP 5 Belt Tension Adjustment Instructions 10 STEP 6 Minor Weight Stack Instructions 11 5 OPERATE THE PRODUCT 12 OPERATION Opera...

Страница 3: ...terialsanddesignedfor years of reliable performance this product was made for full commercial use Before this product is assembled or operated we recommend that you familiarize yourself with this manu...

Страница 4: ...ay If it is not working properly or has been dropped or damaged contact a service technician for repairs Do not use accessories that are not specifically recommended by the manufacturer Such parts mig...

Страница 5: ...embly Parts No Name Qty No Name Qty A1 Weight Stack Frame 1 A5 Weight Stack Back Cover 1 A2 Seat Frame 1 A6 118 Oval Foot Cover A 4 A3 Foot Mats 1 A7 118 Oval Foot Cover B 4 A4 Weight Stack Front Cove...

Страница 6: ...M6 Nylon Hex nuts M6 P1 0 6 22 lastic round head hex socket screws M6 P1 0 L20 Components in the Hardware Kit No Name Qty Specification Notes 10 Mushroom head hex screws 4 M6 P1 0 L15 Flat washer 4 D...

Страница 7: ...se designations correspond to the left and right sides of a person in position to exercise on this product Also for brevity the word screws or nuts is used where washers and other hardware may be invo...

Страница 8: ...y Then attach the belt before securing the assembly with screws 21 Once the belt assembly is complete make sure the belt is secure inside of the pulley b Use screws 10 to secure the foot mats A3 to se...

Страница 9: ...re the inside hanger is hooked to the frame before securing it to the weight stack frame b Attach the oval foot covers A6 A7 onto the seat frame A2 legs Align the ends before use push revits 11 to sec...

Страница 10: ...hrough b to install the storage tray a Locate the position where the storage tray A8 attaches to the weight stack frame A1 then remove the screws 22 from the weight stack frame b Attach the storage tr...

Страница 11: ...ng adjust downward if the belt length is too short adjust upward Adjust the belt to the proper position then tighten nut A to secure the belt length Note After adjusting the belt the gap between nut A...

Страница 12: ...or Weight Stack Instructions To adjust the minor weight stack insert the upper pin to add 3 5Lbs 1 5kgs or the lower pin to add 6 5Lbs 3kgs When the minor weights are not in use pull the pin to releas...

Страница 13: ...12 OPERATION Operate the Product Pull the adjusting pin below the seat to adjust the leg movement starting position 5 OPERATE THE PRODUCT...

Страница 14: ...ance 1 Please clean and lubricate the guide rod once a week a Use a clean lint free towel to apply the lubricant onto the guide rods b Test the weight stack on the guide rod and make sure the operatio...

Страница 15: ...e belt 2 Belt safety check after a year in use check belt weekly Depend on the use conditions increase the frequency of inspections As shown A a belt B the belt extension During inspection if found cr...

Страница 16: ...tes 1 Exterior Clean 2 Screws Inspect for looseness and secure if necessary 3 Testing To confirm that the machine is working properly 4 Cushions Wipe with a damp cloth 5 Belt Check for damage or wear...

Страница 17: ...ior 2 Inspect all screws Secure if necessary 3 Make sure the machine is working properly 4 Wipe cushions clean with a damp cloth Weekly tasks 1 Check the belt for damage or tear 2 Clean and lubricate...

Страница 18: ...ter 2 Quarter 3 Quarter 4 Completed Yearly Tasks Year 1 Completed Notes __________________________________________________________ ________________________________________________________________ ____...

Страница 19: ...sez ce product uniquement pour l usage pr vu dans ce manuel La limite de poids de l utilisateur pour le produit est de 227 kg 500 lb Ce produit n est pas destin tre utilis par des personnes y compris...

Страница 20: ...19...

Страница 21: ...20...

Отзывы: