background image

76

8.  GUIDA AGLI ESERCIZI

La panca a inversione funziona come un pendolo in equilibrio su un asse. Reagisce a 

piccole variazioni nella ripartizione del peso. Particolarmente in fase di salita, assicurarsi 

di aver selezionato correttamente l'angolo di inclinazione massimo (come desiderato). 

Si consiglia di procedere al primo utilizzo con l'ausilio di una seconda persona esterna 

che, nel caso, possa stabilizzare e ruotare la panca.

8.1  VANTAGGI DELL'UTILIZZO

La panca a inversione può comportare diversi vantaggi, tra i quali se ne elencano alcuni 

a scopo esemplificativo.

• 

Attenuazione del mal di schiena

 

La forza di gravità può essere associata alla maggior parte dei mal di schiena. La 

pressione sui dischi intervertebrali riduce la distanza delle vertebre, limitando in 

tal modo la mobilità e aumentando il rischio di compressione dei nervi. La terapia 

a inversione offre un modo semplice per evitare che ciò accada e contrastare gli 

effetti negativi della forza di gravità. La sospensione in posizione capovolta con 

un angolo da 20° a 90° elimina la pressione e permette ai dischi intervertebrali di 

riprendere la loro forma naturale e alle vertebre di riguadagnare la loro distanza 

ottimale.

• 

Miglioramento della postura

 

Quando una vertebra si sposta, i legamenti e i muscoli che sostengono la colonna 

possono impedire che la stessa torni in posizione. Da sdraiati, il carico sulla 

colonna vertebrale corrisponde a circa il 25 % del carico normale. Se ci si pone 

sulla panca ad inversione con un angolo di 60°, la pressione può essere ridotta a 

zero. Alleviando la pressione sulle vertebre e con lo stretching che ne consegue, 

è possibile ripristinare un corretto allineamento del corpo. Inoltre, l'inversione 

consente di sgravare il carico sulle articolazioni, permettendo alle stesse di essere 

raggiunte meglio da ossigeno e nutrimento.

• 

Contrasto della riduzione dimensionale causata dalla gravità

 

I dischi intervertebrali possono assorbire e rilasciare umidità. Nel corso della 

giornata, i dischi sono immaginabili come una spugna strizzata e disidratata. Infatti, 

un disco intervertebrale sano si restringe ogni giorno fino a circa il 20 %. Durante il 

sonno, avviene poi il recupero. Con l'aumentare dell'età, tuttavia, i dischi possono 

ridursi in modo permanente. L'inversione, attraverso l'attenuazione della pressione 

sui dischi intervertebrali, può aiutare a reidratare.

SP-INV-010-INT-IM-V05.indb   76

SP-INV-010-INT-IM-V05.indb   76

02/08/2021   3:40:01 pm

02/08/2021   3:40:01 pm

Содержание SP-INV-010

Страница 1: ...S GB DE FR IT INVERSIONSBANK INSTRUCTION MANUAL INVERSION TABLE MODE D EMPLOI BANC D INVERSION MANUALE UTENTE PANCA AD INVERSIONE MANUAL DE INSTRUCCIONES BANCO DE INVERSI N SP INV 010 INT IM V05 indb...

Страница 2: ...Sch den kommt Bewahren Sie diese Anleitung zum sp teren Nachlesen auf Falls Sie das Produkt einmal an eine andere Person weitergeben m chten legen Sie bitte diese Gebrauchsanleitung immer mit dazu INH...

Страница 3: ...HT VERLETZUNGSGEFAHR Falsches oder berm iges Training kann zu Verletzungen f hren Benutzen Sie kein besch digtes oder defektes Produkt Wenden Sie sich in diesem Fall an eine Fachwerkstatt oder unseren...

Страница 4: ...ist Beachten Sie dass bei der Benutzung von Werkzeug und bei handwerklichen T tigkeiten immer eine m gliche Verletzungsgefahr besteht Gehen Sie daher sorgf ltig und umsichtig bei der Montage des Prod...

Страница 5: ...9 21 19 19 19 19 19 14 6 28 18 17 17 22 19 26 45 11L 17 17 18 28 19 21 21 19 27 19 21 46 46 7 8L 8R 9R 9L 12 21 21 19 21 19 21 19 19 20 20 23 23 23 24 24 24 24 24 24 25R 25L 31 31 31 31 32 32 32 32 27...

Страница 6: ...ollen 2 14 Stift zur Begrenzung des Winkels 1 15 Runder Federeinsatz 1 16 Feder 1 17 Abstandshalter aus Kunststoff 4 18 Rundes Endst ck aus Kunststoff 2 19 Unterlegscheibe 25 20 Schraube M8 x 55 mm 4...

Страница 7: ...zrohr 8mm 1 40 Schraube M8 x 50 mm 1 42 Schraube M6 x 40 mm 1 43 Dichtungsring 1 44 Mutter M6 1 45 Dichtungsring aus Kunststoff 4 46 Rundes Endst ck f r Halteb gel 2 47 R ckenpolster 1 48 Kopfpolster...

Страница 8: ...olen Sie diese Schritte f r das hintere Bodenrohr 1 und die hinteren Standrohre 8L 8R Stecken Sie die Endkappen 31 in beide Enden des vorderen und hinteren Bodenrohrs 1 Befestigen Sie die Querstange 1...

Страница 9: ...inden Befestigen Sie den rechten Halteb gel 6 am hinteren Standrohr 8R verwenden Sie daf r 1 Schraube 22 und 1 Unterlegscheibe 19 Befestigen Sie den linken Halteb gel 7 am linken hinteren Standrohr 8L...

Страница 10: ...erden Die Unterlegscheiben 19 und Muttern 21 mu ssen sich auf der Innenseite des Rahmens befinden Stecken Sie den Stift zur Begrenzung des Winkels 14 in eines der daf r vorgesehenen L cher um den maxi...

Страница 11: ...10 in das gro e Loch des Rohrs zur Einstellung der K rperh he 3 Vergewissern Sie sich dass die Schlitze mit dem Schnellverschluss 37 ausgerichtet sind Verwenden Sie f r die Befestigung 1 Sechskantsch...

Страница 12: ...perh he 3 in das St tzrohr der R ckenlehne 2 und befestigen Sie es mit dem Knopf f r die H henverstellung 38 Verstellen Sie das Rohr zur Einstellung der K rperh he 3 bis zur gew nschten H he SP INV 01...

Страница 13: ...htungen bevor Sie Ihr Ger t benutzen 2 m 1 m 2 m 1 m 7 1 EINSTELLUNG AUF DIE K RPERGR SSE Die Einstellung der L nge der Fu st tze auf die gew nschte K rpergr e kann jederzeit durch L sen und Ziehen de...

Страница 14: ...utzung die Schaumstoffrollen 13 und Fersenhalterung 52 53 der Fu st tze gem den folgenden Abbildungen so ein dass Ihre Beine nicht gequetscht werden aber trotzdem sicheren Halt haben Ziehen Sie dazu d...

Страница 15: ...rzer ein Sollte die Inversionsbank nicht in die Ausgangsposition zur ckkehren so stellen Sie die K rpergr enverstellung etwas l nger ein 5 Denken Sie daran dass Sie die Armbewegungen langsam und kont...

Страница 16: ...cheiben ihre nat rliche Form und den Wirbeln ihren optimalen Abstand zur ck zu gewinnen Verbesserung der K rperhaltung Wenn sich ein Wirbel verschiebt k nnen die B nder und Muskeln welche die Wirbels...

Страница 17: ...e Verletzungen am R ckgrat Schlaganfall Transitorische isch mische Attacke Die Inversionsbank ist f r ein maximales Benutzergewicht von 135 kg ausgelegt WICHTIG F hren Sie Gewichtsver nderungen und Be...

Страница 18: ...ckt worden sein kann muss die balancierte Ausgangslage nun nicht mehr unbedingt weiterhin balanciert sein Beugen Sie die Knie um den K rperschwerpunkt in Richtung F e zu verschieben Heben Sie nicht de...

Страница 19: ...en werden wenn es regelm ig auf Sch den und Verschlei gepr ft wird Achten Sie hierbei speziell auf Schwei n hte an den Verbindungsstellen und auf die beweglichen und einstellbaren Teile Reparieren Sie...

Страница 20: ...Informationen zur Hand haben Bedienungsanleitung Modellnummer diese befindet sich auf dem Deckblatt dieser Anleitung Beschreibung der Zubeh rteile Zubeh rnummer Kaufbeleg mit Kaufdatum WICHTIGER HINW...

Страница 21: ...wenden Sie sich bitte innerhalb der Frist von 36 Monaten ab Kaufdatum an unseren Kundendienst Von der Garantie ausgenommen sind Sch den durch u ere Gewalteinwirkung Eingriffe Reparaturen und Ver nderu...

Страница 22: ...nual for future reference Should you pass on this product ensure to include the corresponding instruction manual CONTENTS 1 TECHNICAL DATA 22 2 SAFETY INFORMATION 23 3 TRAINING AREA 24 4 EXPLODED DIAG...

Страница 23: ...r or excessive training may result in damage to injury Do not use the product if it is damaged or defective In this case contact a professional workshop or our customer service Always verify that the...

Страница 24: ...lways a risk of injury when using tools to carry out manual tasks Therefore please exercise caution when assembling this product Make sure your work environment is hazard free For example do not leave...

Страница 25: ...21 19 19 19 19 19 14 6 28 18 17 17 22 19 26 45 11L 17 17 18 28 19 21 21 19 27 19 21 46 46 7 8L 8R 9R 9L 12 21 21 19 21 19 21 19 19 20 20 23 23 23 24 24 24 24 24 24 25R 25L 31 31 31 31 32 32 32 32 27 1...

Страница 26: ...2 12 Cross bar 1 13 Foam leg rollers 2 14 Limiting pin 1 15 Round spring insert 1 16 Spring 1 17 Plastic spacer 4 18 Plastic round end cap 2 19 Washer 25 20 Bolt M8 x 55 mm 4 21 Nut M8 15 22 Bolt M8 x...

Страница 27: ...1 39 Sleeve for rear support frame 8 mm 1 40 Bolt M8 x 50 mm 1 42 Bolt M6 x 40 mm 1 43 Washer 1 44 Nut M6 1 45 Plastic washer 4 46 Round end cap For handlebars 2 47 Back cushion 1 48 Head pad 1 49 Wr...

Страница 28: ...e 9R using 2 bolts 32 Repeat these steps for the rear bottom tube 1 and rear base frames 8L 8R Insert the end caps 31 into both ends of the front and rear bottom tube 1 Fasten the cross bar 12 to the...

Страница 29: ...the outside of the frame Fix the right handlebar 6 to the rear base frame 8R using 1 bolt 22 and 1 flat washer 19 Attach the left handlebar 7 to the left rear base frame 8L using 2 bolts 20 2 washers...

Страница 30: ...the outside of the frame The washers 19 and nuts 21 need to be on the inside of the frame Insert the limiting pin 14 into the one of the provided holes to limit the maximum angle as desired turn the p...

Страница 31: ...10 into the large hole of body height adjustment tube 3 Make sure that the slots are aligned with the quick lock 37 To fasten use 1 screw 40 1 sleeve 39 1 washer 19 and 1 nut 21 Slide 1 steel heel ho...

Страница 32: ...ent tube 3 into the backrest support tube 2 and lock into place using height adjustment knob 38 Move the body height adjustment tube 3 to obtain the desired height SP INV 010 INT IM V05 indb 32 SP INV...

Страница 33: ...ety clearance in all directions before using the unit 2 m 1 m 2 m 1 m 7 1 HEIGHT ADJUSTMENT You can readjust the length of the footrest to match your body height by releasing and turning the height ad...

Страница 34: ...just the foam leg rollers 13 and heel holders 52 53 on the footrest according to the following diagrams so that your legs are not squeezed but still have sufficient support To do so pull the quick loc...

Страница 35: ...hat shorter If the inver sion bench fails to return to the original position set the height somewhat longer 5 Please be sure to make arm movements slowly and consciously 6 Begin training slowly and be...

Страница 36: ...to their natural form and your vertebrae to an optimal distance from one another Improved posture When a vertebra slips the ligaments and muscles that support it prevent it from returning to its orig...

Страница 37: ...l detachment Spinal injuries Stroke Transient ischemic attacks The inversion table is designed for a maximum user weight of 135 kg IMPORTANT Always make weight adjustments and movements on the bench s...

Страница 38: ...As your body may have been stretched slightly during inversion the initial position may no longer be balanced Bend your knees to relocate your body s center of gravity toward your feet Do not lift yo...

Страница 39: ...r damage and wear Please pay special attention to welded seams at joints and to all moving and adjustable components Repair any defective parts immediately and or cease use until they have been repair...

Страница 40: ...g information at hand when you call Instruction manual Model number located on the title page of this manual Description of accessory parts Accessory number Proof of purchase with purchase date IMPORT...

Страница 41: ...t you have purchased is defective please contact our service team within 36 months from the date of purchase Excluded from the warranty are Damage due to external force Interference repairs or alterat...

Страница 42: ...pour vous y reporter ult rieurement et le relire Si vous souhaitez donner ce produit une autre personne veuillez aussi transmettre son mode d emploi TABLE DES MATI RES 1 DONN ES TECHNIQUES 42 2 CONSI...

Страница 43: ...N RISQUE DE BLESSURES Un mauvais entra nement ou une activit physique immod r e peut provoquer des blessures N utilisez jamais le produit lorsqu il est endommag ou d fectueux Dans ce cas adressez vous...

Страница 44: ...s lors de l utilisation d outils et lors d activit s de bricolage C est pourquoi vous devez agir avec prudence et pr cautions lors du montage du produit Veillez avoir un plan de travail d pourvu de da...

Страница 45: ...19 19 19 19 19 14 6 28 18 17 17 22 19 26 45 11L 17 17 18 28 19 21 21 19 27 19 21 46 46 7 8L 8R 9R 9L 12 21 21 19 21 19 21 19 19 20 20 23 23 23 24 24 24 24 24 24 25R 25L 31 31 31 31 32 32 32 32 27 19 2...

Страница 46: ...tive 2 12 Barre transversale 1 13 Rouleaux en mousse 2 14 Goupille pour la limitation de l angle 1 15 Embout ressort rond 1 16 Ressort 1 17 Entretoise en mati re synth tique 4 18 Embout cache rond en...

Страница 47: ...port tubulaire arri re 8 mm 1 40 Vis M8 x 50 mm 1 42 Vis M6 x 40 mm 1 43 Anneau d tanch it 1 44 crou M6 1 45 Rondelle de joint en mati re synth tique 4 46 Embout cache rond pour trier de retenue 2 47...

Страница 48: ...p tez ces tapes pour le pied tubulaire arri re 1 qui va au sol et les montants tubulaires arri re 8L 8R Ins rez les capuchons d extr mit 31 aux deux bouts des pieds tubulaires 1 l avant et l arri re R...

Страница 49: ...u cadre Fixez l trier de retenue droit 6 sur le montant tubulaire arri re 8R utilisez pour cette op ration 1 vis 22 et 1 rondelle plate 19 Fixez l trier de retenue gauche 7 sur le montant tubulaire ar...

Страница 50: ...cadre Les rondelle plates 19 et crous 21 doivent se trouver sur le c t int rieur du cadre Ins rez la goupille pour la limitation de l angle 14 dans un des trous pr vus cet effet pour limiter selon le...

Страница 51: ...nd trou du tube pour le r glage de la stature 3 Assurez vous que les fentes sont align es avec la fermeture rapide 37 Utilisez pour la fixation 1 vis hexagonale 40 1 gaine 39 1 rondelle plate 19 et 1...

Страница 52: ...ature 3 dans le support tubulaire pour le dossier 2 et fixez le avec le bouton pour le r glage de la hauteur 38 R glez le tube pour le r glage de la stature 3 jusqu la hauteur souhait e SP INV 010 INT...

Страница 53: ...ervez les distances de s curit indiqu es ci contre 2 m 1 m 2 m 1 m 7 1 R GLAGE DE LA TAILLE Le r glage de la longueur du repose pieds sur la taille souhait e peut tre chang tout moment en desserrant e...

Страница 54: ...les appuis pour les talons 52 53 du repose pieds conform ment aux illustrations suivantes de telle sorte que vos jambes ne soient pas serr es et que vous ayez une position s re Pour cette op ration r...

Страница 55: ...version ne retourne pas dans la position initiale r glez l g rement le r glage de la taille plus long 5 Pensez que les mouvements des bras doivent tre contr l s et faits lentement 6 Commencez votre en...

Страница 56: ...retrouver leur forme naturelle et aux vert bres leur espacement optimal Am lioration de la posture Lorsqu une vert bre se d place les ligaments et muscles qui soutiennent la colonne vert brale emp che...

Страница 57: ...es de la colonne vert brale accident isch mique AVC accident isch mique transitoire etc Le banc d inversion est con u pour une utilisation dont le poids maximal est de 135 kg IMPORTANT Effectuez toujo...

Страница 58: ...au cours de l inversion la situation initiale ne doit pas tre obligatoirement poursuivie jusqu au basculement complet Pliez les genoux pour d caler la posture en direction des pieds Ne soulevez pas la...

Страница 59: ...soudures aux endroits de raccordement et sur les parties mobiles et r glables R parez imm diatement les pi ces d fectueuses et ou arr tez de les utiliser tant qu elles n ont pas t r par es Portez une...

Страница 60: ...ations d crites ci dessous Mode d emploi Num ro du mod le celui ci se trouve sur la page de couverture de ce mode d emploi Description des pi ces accessoires Num ro des pi ces accessoires Ticket de ca...

Страница 61: ...date d achat dans un d lai de 36 mois notre service client le Sont exclus de la garantie les dommages occasionn s par l exercice de la force les interventions r parations et modifications r alis es pa...

Страница 62: ...manuale per future consultazioni In caso di cessione anche occasionale del prodotto a terzi accludere sempre questo manuale CONTENUTO 1 DATI TECNICI 62 2 PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA 63 3 ZONA DI ESER...

Страница 63: ...sioni Non utilizzare un prodotto danneggiato o difettoso In tal caso rivolgersi a un officina specializzata o al servizio clienti della Societ Prima di ogni utilizzo esaminare il prodotto per verifica...

Страница 64: ...inito di montare Si noti che quando si utilizzano strumenti o si eseguono lavori manuali sussiste sempre il pericolo di lesioni Procedere quindi con cautela e prudenza durante il montaggio Per disporr...

Страница 65: ...1 19 19 19 19 19 14 6 28 18 17 17 22 19 26 45 11L 17 17 18 28 19 21 21 19 27 19 21 46 46 7 8L 8R 9R 9L 12 21 21 19 21 19 21 19 19 20 20 23 23 23 24 24 24 24 24 24 25R 25L 31 31 31 31 32 32 32 32 27 19...

Страница 66: ...taffa girevole 2 12 Barra trasversale 1 13 Rulli in schiuma 2 14 Perno ferma angolo 1 15 Inserto elastico circolare 1 16 Molla 1 17 Distanziatore in plastica 4 18 Terminale rotondo in plastica 2 19 Ro...

Страница 67: ...tegno tubolare posteriore 8 mm 1 40 Vite M8 x 50 mm 1 42 Vite M6 x 40 mm 1 43 Anello di tenuta 1 44 Dado M6 1 45 Anello di tenuta in plastica 4 46 Terminale circolare per staffa di fissaggio 2 47 Cusc...

Страница 68: ...9R utilizzando le 2 viti 32 Ripetere questi passaggi per il tubo inferiore posteriore 1 e i tubi verticali posteriori 8L 8R Inserire le chiusure 31 su ambo le estremit dei tubi inferiori anteriore e...

Страница 69: ...i all esterno del telaio Fissare la staffa di fissaggio destra 6 al tubo verticale posteriore 8R con 1 vite 22 e 1 rondella 19 Fissare la staffa di fissaggio sinistra 7 al tubo verticale posteriore si...

Страница 70: ...te dall esterno del telaio Le rondelle 19 e i dadi 21 devono trovarsi all interno del telaio Inserire il perno ferma angolo 14 in uno dei fori preposti cos da limitare l inclinazione massima Serrare i...

Страница 71: ...foro grande del tubo di regolazione dell altezza corporea 3 Assicurarsi che le fessure siano allineate all aggancio rapido 37 Per il fissaggio utilizzare 1 vite a testa esagonale 40 1 manicotto 39 1 r...

Страница 72: ...altezza corporea 3 nel sostegno tubolare dello schienale 2 e fissarlo con il pomello di regolazione dell altezza 38 Regolare il tubo fino a impostare l altezza corporea 3 desiderata SP INV 010 INT IM...

Страница 73: ...ma di utilizzare l attrezzo 2 m 1 m 2 m 1 m 7 1 IMPOSTAZIONE DELLA STATURA L impostazione della lunghezza del poggiapiedi in base alla statura desiderata pu essere modificata di volta in volta allenta...

Страница 74: ...lli in schiuma 13 e il rinforzo per tallone 52 53 del poggiapiedi in accordo a quanto mostrato nelle figure che seguono in modo che le gambe non siano schiacciate ma abbiano comunque una tenuta sicura...

Страница 75: ...mpostazione della statura Se la panca a inversione non dovesse tornare in posizione di parten za aumentare leggermente l impostazione della statura 5 Ricordarsi di eseguire i movimenti delle braccia i...

Страница 76: ...e e alle vertebre di riguadagnare la loro distanza ottimale Miglioramento della postura Quando una vertebra si sposta i legamenti e i muscoli che sostengono la colonna possono impedire che la stessa t...

Страница 77: ...tacco ischemico transitorio La panca ad inversione progettata per un peso massimo dell utente di 135 kg IMPORTANTE per le variazioni di peso e i movimenti sulla panca procedere sempre lentamente e con...

Страница 78: ...in questa fase non si deve ripristinare necessariamente la posizione bilanciata di partenza Piegare le ginocchia per spostare il baricentro verso i piedi Non sollevare la testa e o non tentare comunqu...

Страница 79: ...a regolarmente la presenza di danni e segni d usura Fare particolare attenzione alle saldature sui punti di raccordo e alle parti mobili e regolabili Riparare immediatamente le parti difettose e o non...

Страница 80: ...nformazioni seguenti Istruzioni per l uso Numero di modello riportato sulla copertina del manuale Descrizione degli accessori Numero degli accessori Prova d acquisto con indicata la data NOTA IMPORTAN...

Страница 81: ...al prodotto acquistato rivolgersi al nostro servizio clienti entro il periodo di 36 mesi a decorrere dalla data di acquisto La garanzia non copre Danni causati da forze esterne Interventi riparazioni...

Страница 82: ...uso Si alguna vez desea compartir el producto con otra persona por favor adjunte siempre estas instrucciones CONTENIDO 1 DATOS T CNICOS 82 2 INDICACIONES DE SEGURIDAD 83 3 ZONA DE EJERCICIO 84 4 PLANO...

Страница 83: ...rrecto o excesivo puede provocar lesiones No utilice un producto da ado o defectuoso En ese caso dir jase a un taller especializado o a nuestro servicio de atenci n al cliente Compruebe que el product...

Страница 84: ...que siempre hay riesgo de lesiones durante el uso de herramientas y al realizar actividades artesanales Proceda con cuidado y con cautela a la hora de montar el producto Proporcione un entorno de tra...

Страница 85: ...1 19 19 19 19 19 14 6 28 18 17 17 22 19 26 45 11L 17 17 18 28 19 21 21 19 27 19 21 46 46 7 8L 8R 9R 9L 12 21 21 19 21 19 21 19 19 20 20 23 23 23 24 24 24 24 24 24 25R 25L 31 31 31 31 32 32 32 32 27 19...

Страница 86: ...12 Barra transversal 1 13 Rodillos de gomaespuma 2 14 Perno para delimitar el ngulo 1 15 Resorte interno 1 16 Resorte 1 17 Separador de pl stico 4 18 Pieza final redonda de pl stico 2 19 Arandela 25...

Страница 87: ...yo trasero 8 mm 1 40 Tornillo M8 x 50 mm 1 42 Tornillo M6 x 40 mm 1 43 Anillo de obturaci n 1 44 Tuerca M6 1 45 Anillo de cierre de pl stico 4 46 Pieza final redonda para soporte de fijaci n 2 47 Coj...

Страница 88: ...Repita estos pasos para el tubo de suelo trasero 1 y el tubo vertical trasero 8I 8D Introduzca las tapas finales 31 en los dos extremos del tubo de suelo delantero y trasero 1 Fije la barra transversa...

Страница 89: ...cuadro Fije el soporte de fijaci n derecho 6 en el tubo vertical trasero 8D utilice para ello 1 tornillo 22 y 1 arandela 19 Fije el soporte de fijaci n izquierdo 7 en el tubo vertical trasero izquier...

Страница 90: ...ndelas 19 y tuercas 21 deben estar situadas en el lado interior del cuadro Introduzca el perno de delimitaci n de ngulo 14 en uno de los agujeros previstos para delimitar el correspondiente ngulo m xi...

Страница 91: ...agujero grande del tubo para el ajuste de la altura 3 Aseg rese de que las ranuras est n alineadas con el cierre r pido 37 Para fijar utilice 1 tornillo hexagonal 40 1 casquillo 39 1 arandela 19 y 1 t...

Страница 92: ...ajuste de la altura 3 en el tubo de apoyo del respaldo 2 y f jelo con la perilla de ajuste de altura 38 Regule el tubo para el ajuste de la altura 3 deseada SP INV 010 INT IM V05 indb 92 SP INV 010 I...

Страница 93: ...todas las direcciones antes de utilizar el aparato 2 m 1 m 2 m 1 m 7 1 AJUSTE DEL TAMA O El ajuste de la longitud del reposapi s al tama o deseado se puede modificar en cualquier momento aflojando y a...

Страница 94: ...zar los rodillos de gomaespuma 13 y el apoyo del tal n 52 53 ajuste el reposapi s conforme a las figuras siguientes de modo que sus piernas no queden aplastadas sino que tengan una sujeci n segura Par...

Страница 95: ...to Si el banco no vuelve a la posici n inicial ajuste el regulador de tama o un poco m s largo 5 Tenga en cuenta que los movimientos de los brazos deber n ser lentos y controlados 6 Comience su entren...

Страница 96: ...vertebrales y la separaci n ptima de sus v rtebras Mejora de la postura corporal Si se desplaza una v rtebra los ligamentos y m sculos que apoyan la columna vertebral podr n evitar que la v rtebra se...

Страница 97: ...squ mico transitorio El banco de inversi n ha sido dise ado para soportar un peso de usuario m ximo de 135 kg IMPORTANTE Realice con tranquilidad y cuidado las modificaciones de peso y movimientos en...

Страница 98: ...posici n inicial de balanceo ya no deber estar en movimiento ya que su cuerpo puede que se encuentre algo estirado por la inversi n Doble las rodillas para desplazar el punto de gravedad del cuerpo a...

Страница 99: ...en busca de da os o desgaste Preste especial atenci n a las soldaduras de los puntos de uni n y a las piezas ajustables y m viles Repare de inmediato las piezas defectuosas y o no las utilice hasta qu...

Страница 100: ...r la siguiente informaci n Manual de instrucciones N mero de modelo este se encuentra en la portada de este manual Descripci n de los accesorios N mero del accesorio Factura con fecha de compra INDICA...

Страница 101: ...cto con nuestro servicio de atenci n al cliente en el plazo de 36 meses a partir de la fecha de compra Queda excluido de la garant a Los da os por aplicaci n de fuerza Quedan prohibidas las intervenci...

Страница 102: ...frais d appel d pendent de votre op rateur votre abonnement t l phonique Adresse lectronique service sportplus org Site Internet https sportplus de FR Linea diretta per l assistenza 39 069 480 1459 Le...

Отзывы: