background image

M-00027-Stadiontor 0123-0124 

Revision 2 vom 29.03.2017 

Seite 5 von 8 

Modell- und technische Änderungen sowie Irrtümer vorbehalten. Alle Inhalte sind urheberrechtlich geschützt. 

/

 

Models and technical details subject to change, errors excepted. All contents are copyrighted.

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

4. 

Die 

Torpfosten 

(1/2) 

auf 

die 

herausstehenden  Profilverbinder  (8) 
stecken.  Dann  die  Profilverbinder  (8) 
mit je zwei Senkschrauben M8x20 (9) 
lose anschrauben.

 

 
 

5. 

Erst  nach  der  Überprüfung,  ob  alles 
passt,  die  Senkschrauben  M8x20  (9) 
über Kreuz fest schrauben und danach 
die  Senkschrauben  M8x20  (9)  über 
Kreuz fest anziehen!

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

6. 

Die Netzhalter (10) ca. alle 20-25cm in 
die Profilnut stecken. 

 

7. 

Die Netzhalter (10) um 90° verdrehen, 
am besten mit dem Montageschlüssel 
(15)  alternativ  auch  mit  einem 
Schraubenschlüssel SW19. 

-an der Latte die Öffnung nach oben, 
-am  Pfosten,  die  Öffnung  zeigen 
jeweils rechts und links. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

4. 

Now insert the goal post (1/2) on the 
out  standing  profile  connector  (8). 
Next,  screw  the  profile  connector  (8) 
with two countersunk screw M8x20 (9) 
loosely! 

 
 

5. 

Only  after  checking  if  everything  is 
correct,  screw  down  the  countersunk 
head  screws  M8x20  (9)  first  over  cross 
and then tighten the countersunk screws 

M8x20

 (9) over cross! 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

6. 

Insert the net holders (10) into the 
profile groove approx. every 20-25cm. 
 

7. 

Turn  the  net  holders  (10)  supply  90°, 
preferably  with  a  montage  key  (15) 

alternatively 

a wrench AF19. 

-at the bar the opening up, 
-the post, the opening on the right and 
left. 
 

 

 

3

 

1/2

 

9

 

9

 

8

 

Содержание 2789125

Страница 1: ...endung auf Vollständigkeit und Unversehrtheit Reklamationen sind aus versicherungstechnischen Gründen nur innerhalb von 24 h ab Lieferzeitpunkt möglich Note Before mounting you ought to check if the supply is complete and undamaged Reclamations work only within 24 hours doe to insurance reasons Zubehör für 1 Paar Accessories for 1 Pair Pos Nr Pos No Teil Part Stck Pcs Bezeichnung Designation Artik...

Страница 2: ...ead plate M8 8 8 Verbinder Connector K0002 9 32 Senkschraube ISO 10642 M8x20 Coutersunk screws ISO 10642 M8x20 10 150 Netzhalter Netholder 0131 11 2 Netzspannpfosten Net tensioning post 0121 12 4 Karabinerhaken 60x6 Carabiner 60x6 13 2 15m Betolon Flechtleine 15m Betolon Braided line 14 2 Tornetz Goal net Optional bestellbar Optional available 15 1 Montageschlüssel Monting key K1683 16 1 Sechskant...

Страница 3: ... 4 Trittleiter Stepladder 5 Sicherheitshandschuh Safety gloves Schnittgefahr an den Profilen Danger of cutting on the profile Sicherheitsschuhe Safety shoes Hinweis Bitte beginnen Sie zunächst mit dem Einbetonieren der Bodenhülsen nach dem Fundamentplan M 00016 Der Beton braucht ca zwei Tage zum Trocknen Danach können Sie mit der Montage der Tore beginnen Wichtig Bodenhülsen müssen mit der Schraub...

Страница 4: ...7 zunächst lose 2 Schieben Sie den so bestückten Augenschraube 4 bis in die äußere Torecke des Torpfosten Elements 1 2 und schrauben Sie diese fest 3 Wie in der Montageanleitung M 00032 beschrieben die Torlatte 3 mit den Profilverbinder 4 verschrauben Working steps for the assembly 1 Screw on the thread of the eye screw 4 two hexagon nut 5 two washers 6 and two thread plates 7 initially loose 2 Sl...

Страница 5: ... in die Profilnut stecken 7 Die Netzhalter 10 um 90 verdrehen am besten mit dem Montageschlüssel 15 alternativ auch mit einem Schraubenschlüssel SW19 an der Latte die Öffnung nach oben am Pfosten die Öffnung zeigen jeweils rechts und links 4 Now insert the goal post 1 2 on the out standing profile connector 8 Next screw the profile connector 8 with two countersunk screw M8x20 9 loosely 5 Only afte...

Страница 6: ...kel von ca 45 zum Tor stehen 10 Damit Ihr Netz gleichmäßig hängt gehen Sie bitte wie folgend vor 1 Ihr Netz hängen Sie zuerst in den Torecken in die Netzhalter ein 10 2 Jetzt hängen Sie ihr Netz ca mittig der Torlatte in die Netzhalter ein 8 Set the mounted goal frame into the ground sleeve on which you have concreted after the foundation plan M 00016 9 Set the net tensioning post 11 into the also...

Страница 7: ...inerhaken 12 an ToreckeB Das 2 m Seil verknoten Sie an den NetzeckpunktenC hinten oben fädeln sie durch die Ösen der Netz spannpfosten 11 spannen das Netz durch Zug und sichern es an dem Aufwickler holder 3 Now you hang the net between the points 1 and 2 4 Now again between points 1 and 3 and the points 2 and 3 5 Closing hang the net in the rest of the net holder At the goal post please go to the ...

Страница 8: ...ed All contents are copyrighted Wartungshinweise Einmal im Monat müssen die Schraub verbindungen überprüft und eventuell wieder festgezogen werden Regelmäßige Kontrolle auf Beschä digungen Bruchstellen Drehmoment Bei M8 Schrauben 16Nm Bei M10 Schrauben 32Nm Maintenance instructions Once a month the screws must be checked and possibly tightened Regular checks on damage and breaking points Torque Fo...

Отзывы: