background image

GARANTIE

Nous accordons une garantie de 12 mois sur les produits que nous distribuons
à partir de la date d'achat. Pendant la durée de la garantie, nous prendrons
gratuitement à notre charge, la réparation des vices de fabrication ou de
matières, en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent
être réparées ou échangées ou encore si l'appareil lui-même doit être
échangé. Les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate, (choc,
branchement sur courant continu, erreur de voltage, détartrage...), l'usure
normale ne portant préjudice ni au bon fonctionnement, ni à la valeur de
l'appareil, excluent toute prétention à la garantie. La garantie devient
caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées
ou si des pièces de rechange ne provenant pas de la même marque ont été
utilisées. La garantie ne sera valable que si la date d'achat ainsi que le cachet
et la signature du magasin figurent sur la carte de garantie ou sur présen-
tation du ticket de caisse. Toute autre forme de prétention à la garantie est
exclue, sauf si des dispositions légales spécifient le contraire.

GARANTIE

Für dieses Gerät übernehmen wir eine Garantie von 12 Monaten ab
Kaufdatum. Während der Garantiezeit beseitigen wir durch Reparatur oder
Austausch Sämtliche Schäden, die auf Material oder Herstellungsfehler
zurückzuführen sind. Schäden, die auf unsachgemäßen Gebrauch zurück-
zuführen sind (Gerät bleibt pausenlos an das Netz angeschlossen, Betrieb
mit falscher Spannung, falschem Stecker, Bruch usw.) normale Abnutzung
und Mängel, die Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nicht beeinflussen,
sind von der Garantie ausgenommen. Bitte nicht fachmännisch ausgeführte
Reparaturen oder der Verwendung ungeeigneter Ersatzteile liegt kein
Garantiefall vor. Die Garantie wird nur wirksam, wenn der Garantieschein
beim Kauf des Gerätes vom Händler gestempelt und unterschrieben wurde.
Im Garantiefall senden Sie bitte das Gerät und die Garantiekarte an unsere
Kundendienststelle. Alle andere Ansprüche sind von der Garantie aus-
geschlossen, es sei denn, sie wären Änderseitig gesetzlich festgelegt.

WARRANTY

This appliance is guaranteed for 12 months from the date of purchase.
During the period of the guarantee, the distributor will take responsibility for
defects occur, the appliance will be repaired or exchanged as the distribu-
tor deems necessary. Damage arising from improper use or normal wear
and defects, which do not materially affect the performance of the appliance,
is not covered under this guarantee. The guarantee is not valid if unautho-
rized repairs have been attempted or if replacement parts used are not
approved by the supplier. The guarantee is valid only if it is stamped and
signed by the retailer at the time of the purchase. For all claims made dur-
ing the period of the guarantee, send the appliance and the warranty card
to your retailer. All other claims are excluded from the guarantee unless specif-
ically prohibited by law.

GARANTIA

Damos una garantía de 12 meses a los productos que distribuímos a par-
tir de la fecha de compra. Durante la duración de la garantía, está cubierta
de forma gratuita la reparación de los  defectos de fabricación o de los mate-
riales, reservándonos el derecho a decidir si ciertas piezas deben ser
reparadas o cambiadas o incluso si el equipo completo debe ser reem-
plazado. Los daños ocasionados por un empleo indebido (golpe, conexión
a corriente continua, error de voltaje, ...). el desgaste normal por su uso,
están excluídos de la garantía. La garantía caduca cuando se realizan
reparaciones por personas no homologadas  por el fabricante o si las
piezas de recambio no son de la misma marca. La garantía sólo será  vál-
ida cuando el sello del fabricante y la fecha de compra aparezcan en el
bono de garantía. Cualquier otra forma de acceso a la cobertura de la garan-
tía está excluída, salvo disposiciones legales en contra.

GARANTIE

We verzekeren een garantie van 12 maanden op de producten die wij verde-
len vanaf de datum van aankoop. Gedurende deze garantietijd garan-
deren wij het herstellen van fabricagefouten of het materiaal, we behouden
het recht te beslissen of sommige delen moeten worden hersteld of vervan-
gen of indien het gans toestel moet vervangen worden. Beschadigingen door
verkeerd gebruik, (stoten, verkeerde aansluiting, vergissing in het voltage,
kalkafzetting...),normaal slijtage, dat de goede werking en de waarde van
het toestel niet benadeligt, sluit elke vorm van garantie uit. De garantie is
ongeldig indien herstellingen werden uitgevoerd door niet officieel erkende
of indien er vervangingsstukken werden gebruikt van een ander merk. De
garantie zal enkel verzekerd zijn indien op de garantiekaart de datum van
aankoop, de stempel en de handtekening van de winkel staan of indien u
het cassabon kan voorleggen. Elke andere aanspraak op garantie is uitges-
loten, behalve indien het wettelijk voorschrift het tegenstelde specifieert.

CARTE DE GARANTIE / GARANTIE-KARTE / WARRANTY CARD / GARANTIA

12 MOIS / 12 MONATE / 12 MONTHS / 12 MESES / 12 MAANDEN

GOLD & CARESS

PN172

Nom /Nahme/ 
Name / Nombre / Naam

......................................................................................................................................

Adresse /Anschrift/
Adress / Dirección / Adres

......................................................................................................................................

Code Postal /Postleitzahl /

......................................................................................................................................

Postcode / Código Postal / Postcode

......................................................................................................................................

CACHET  DU  REVENDEUR  /  STEMPEL  VOM  HÄNDLER  /
STAMP OF RETAILER / SELLO DEL VENDEDOR / 
STEMPEL VAN DE VERKOPER

DATE D'ACHAT / EINKAUFSDATUM / DATE OF PURCHASE/ 
FECHA DE COMPRA / VERKOOPSDATUM

En cas de panne retournez l'appareil accompagné de cette carte de garantie à votre revendeur

Im Garantiefall, senden Sie bitte das Gerät mit der Garantiekarte an unsere Kundendienstelle

In case of damage, please return appliance and warranty card to your retailer

En caso de defectos, por favor entregue al vendedor el equipo junto con esta garantía.

In geval van defect stuur het artikel terug naar de verkoper vergezeld van deze garantiekaart

SPORT ELEC

®

Institut - 31 Rue du Val Breton - 27520 BOURGTHEROULDE - FRANCE

Tel 02 32 96 50 50 - FAX 02 32 96 50 59 - www.sport-elec.com - infoport-elec.com

Ville

Stadt

Place

Ciudad

Stad

m

d

e

 8

0

1

Содержание Gold & Caress PN172

Страница 1: ...ress La caresse de l or sur votre peau SPORT ELEC Institut 31Rue du Val Breton 27520 BOURGTHEROULDE FRANCE www sport elec com T l 02 32 96 50 50 Fax 02 32 96 50 59 FR D GB RO ES HU NL Not contractual...

Страница 2: ...loofah fournie dans votre bain ou sous une douche bien chaude pour retirer les peaux mortes et viter la pousse des poils sous la peau Si cela fait longtemps que vous n avez pas piler les zones des ai...

Страница 3: ...e poil donc le poil repousse rapidement Gold caress retire le poil la racine donc ils mettent plus de temps repousser Apr s plusieurs pilations vos poils sont plus fins et repoussent moins vite Q Que...

Страница 4: ...surface de la peau pour r duire les sensations d sagr ables Maintenez l appareil dans votre paume 90 degr logo SPORT ELEC face vous Vous n avez pas besoin d ap puyer Il suffit de faire glisser l appa...

Страница 5: ...les pincettes pour retirer tous les poils Replacer le couvercle Note l appareil ne n cessite aucune st rilisation Contient des batteries nickel cadmium Les batteries usag es sont liminer dans les syst...

Страница 6: ...schnellen Pinselstrichen hnlichen Bewegungen sanft in alle Richtungen ACHTUNG Zu Ihrem Schutz kann Ihr Gold Caress sich verlangsamen oder vollst ndig aufh ren zu laufen wenn es zu kr ftig gegen die Ha...

Страница 7: ...ie das beim Rasieren tun A Es dauert viel l nger bis die Haare nachwachsen und Sie werden feststellen dass sie d nner und weniger dicht nachwachsen F Was kann ich gegen eingewachsene Haare tun A Sie k...

Страница 8: ...eit f r feine Haare Hohe Geschwindigkeit f r st rkere Haare Die Vorrichtungen zur Schmerz verringerung an den Seiten helfen die Schmerzen bei der Haarent fernung zu vermindern Halten Sie das Ger t in...

Страница 9: ...t Hinweis Dieses Ger t muss nicht desinfiziert werden Enth lt eine Nickel Kadmium Batterie Die Batterie muss recycled oder fachgerecht entsorgt werden RoHs 2002 95 EC Das Produkt wird ohne Materialien...

Страница 10: ...8 Gently glide the Gold Caress in short quick brush like or sweeping strokes in the opposite direction of the hair growth 9 Note for your protection your Gold Caress may slow down or stop operating co...

Страница 11: ...t ingrown hairs Since these areas can be sensitive it is important to hold the skin taut Q Will my hair grow back as fast as it does when I shave A No With shaving you are cutting the hair at the surf...

Страница 12: ...for fine hair high speed for coarse hair The vibrating agents on the side help to eliminate discomfort Hold the unit in your palm At a 90 angle so the Sport Elec logo is facing away from you You do n...

Страница 13: ...ve any hair Replace the cover Note this unit does not require any sanitizing Contains nickel cadmium battery Battery must be recycled or dis posed properly Norms CE 89 336 CEE CEM RoHS 2002 95 EC The...

Страница 14: ...rte fir cu fir Atentie la contactul cu buzele 12 Nu folositi epilatorul pentru toata fata 13 Repetati procesul pe fiecare zona pana cand toate firele de par nedorite sunt eliminate Durata necesara pen...

Страница 15: ...pa reincarcare I Trebuie sa curat Gold Caress R DA O curatare regulata si o intretinere buna va asigura rezultate optime si prelungesc durata de viata a aparatului Inainte de curatare verificati daca...

Страница 16: ...riaj sau cu miscari circulare in sens opus cresterii firului de par Nota Pentru securitatea D voastra Gold Caress functioneaza mai incet sau se opreste daca apasati prea tare Intindeti bine pielea fie...

Страница 17: ...au fost efectuate de persoane neautorizate sau cu piese de schimb neapartinand marcii Garantia nu e valabila decat in situatia in care exista bonul cu data achizitiei precum si stampila magazinului p...

Страница 18: ...ilar las axilas o la zona del biquini se recomienda emplear la esponja loofah suministrada en su ba o o ducha bien caliente para retirar las pieles muertas con el fin de evitar el crecimiento del vell...

Страница 19: ...les hubiera afeitado R No El afeitado corta el pelo de forma que ste vuelve a crecer r pidamente Gold Caress corta el pelo desde la ra z y por tanto tarda m s tiempo en crecer Despu s de varias depila...

Страница 20: ...s del cabezal de depilaci n permiten realizar un masaje de la superficie de la piel para reducir las sensaciones desagradables Mantenga el equipo en una mano con un ngulo de 90 No necesita apoyarlo S...

Страница 21: ...iscos del cabezal para retirar los pelos Vuelva a colocar la tapa Nota El equipo no necesita esterilizarse Contiene bater as n quel cadmio Las bater as usadas se deben eliminar seg n los sistemas de g...

Страница 22: ...rt a sz rtelen tend_ ter let k rny k n 8 A sz rn veked s ir ny val ellent tesen finoman mozgassa a Gold Caress k sz l ket r vid gyors hosszanti vagy velt mozdulatokkal 9 Figyelem az n v delme rdek ben...

Страница 23: ...os kifesz teni a b rt K Olyan gyorsan visszan a sz r mint borotv l s eset n V Nem Borotv l skor a sz rt a felsz n felett v gja el gy a sz r gyorsan visszan A Gold Caress k sz l k haszn latakor a sz rt...

Страница 24: ...abb sz rzet magasabb er s sz rzet Az oldals vibr l r sz a k nyelmetlen rz s cs kkent s t szolg lja Fogja k zbe 90 o os sz gben a k sz l ket a Sport Elec felirat az ellenkez ir nyba n zzen Ne nyomja a...

Страница 25: ...ezze vissza a k sz l k fedel t Figyelem a k sz l ket nem sz ks ges fert tlen teni Nikkel kadmium elemet tartalmaz Az elemet megfelel en kell gy jteni s jrahasznos tani Norm k CE 89 336 CEE CEM RoHS 20...

Страница 26: ...of de oksels te onharen is het aangeraden de loofah spons te gebruiken maak kleine draaiende bewegingen ten einde de afgestorven huidresten te verwijderen zo is uw huid klaar om te ontharen Indien u n...

Страница 27: ...erwijderen Belangrijk let op dat u de lippen niet aanraakt V gebeurt de haaraangroei even snel dan voor het ontharen A Nee Bij het normaal scheren worden de haartjes geknipt en groeien ze later snelle...

Страница 28: ...n de scheerkop masseren de huid ze verhin deren een onaangenaam gevoel houd het apparaat op 90 logo SPORT ELEC bevindt zich v r u Het is niet nodig om hard te drukken glijden volstaat maak korte snell...

Страница 29: ...laats het dekseltje terug Nota het is niet nodig om dit apparaat te steriliseren De batterijen zijn nikkel cadiumbatterijen De lege batterijen moeten verwijdert worden op de voor hen voorziene plaatse...

Страница 30: ...cluded from the guarantee unless specif ically prohibited by law GARANTIA Damos una garant a de 12 meses a los productos que distribu mos a par tir de la fecha de compra Durante la duraci n de la gara...

Отзывы:

Похожие инструкции для Gold & Caress PN172