background image

34 

 

www.spokey.eu

 
www.spokey.pl 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

BEMERKUNG 

Vorliegende bedienungsanleitung auf später aufbewahren. Produkt Geeignet ausschliesslich für Hausgebrauch.  

 

 

 

TECHNISCHE DATEN 

Nettogewicht 

– 25 kg, Schwungrad –  4 kg 

Abmessungen nach dem Aufbau: 

– 99 x 62 x 154 cm 

Höchstbelastung - 100kg 
Gerät zum Ganzkörpertraining

 
 

 

Vor  dem  Aufbau  des  Gerätes  und  vor  dem  Training  lesen  Sie  die 
vorliegende Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Sichere und effiziente 
Nutzung  des  Gerätes  kann  nur  dann  gewährleistet  werden,  wenn  es 
zweckgemäß 

und 

entsprechend 

dieser 

Bedienungs- 

und 

Montageanleitung aufgebaut, gewartet und benutzt wird.  
Sollten  Sie  nicht  der  Benutzer  sein,  leiten  Sie  bitte  vorliegende 

Bedienungsanleitung  an  alle  Benutzer  weiter  und  informieren  Sie  sie 
über sämtliche Gefahren und Sicherheitsvorkehrungen. 

  Bevor Sie mit dem Training beginnen, befragen Sie Ihren Arzt und holen 

Sie dessen Rat ein zwecks Feststellung, ob es keine psychischen bzw. 
physischen  Gegenanzeigen  für  Ihre  Gesundheit  und  Sicherheit  gibt. 
Dadurch  kann  ebenfalls  unrichtige  Benutzung  des  Gerätes  verhindert 
werden.  Der  Arzt  stellt  fest,  ob  Anwendung  von  Arzneimittel,  die  den 
Puls, Druck, bzw. Cholesterin beeinflussen, begründet ist. 

 

Achten Sie auf Signale Ihres Körpers. Nicht richtiges bzw. zu intensives 
Training kann sich negativ auf Ihre Gesundheit auswirken. Sie sollen mit 
dem  Training  sofort  aufhören,  sobald  einer  der  folgenden  Symptome 
auftreten:  Schmerz,  Brustschmerzen,  unregelmäßiger  Pulsschlag, 
auffällig  reduzierter  Atem,  Ohnmacht,  Schwindelfälle,  Übelkeit.  Sollte 
eines der obigen Symptome auftreten, ist dies sofort dem Arzt zu melden 
und bis dahin mit dem Training aufzuhören 

 

Kinder  und  Tiere  sind  von  dem  Gerät  fernzuhalten.  Das  Gerät  ist 
ausschließlich für Erwachsene geeignet 

 

Das  Gerät  ist  auf  gerade,  harte  Fläche,  die  mit  Matte  bzw.  Teppich 
abgesichert 

wird, aufzustellen. Für die Sicherheit ist jeweils 2 m Fläche 

von jeder Seite des Gerätes freizuhalten. 

 

Vor  dem  Training  prüfen,  ob  sämtliche  Schrauben  und  Mutter  richtig 
festgezogen  sind.  Dabei  ist  insbesondere  auf  die  Verschleißteile  zu 
achten. 

  Sicherhe

it  des  Gerätes  kann  nur  dann  gewährleistet  werden,  wenn  es 

systematisch gewartet und kontrolliert wird. 

 

Das Gerät ist immer gemäß seiner Bestimmung zu benutzen. Sollte  
sich  bei  dem  Aufbau  bzw.  bei  der  Benutzung  eins  der  Teile  als 

mangelhaft  erweisen,  oder 

beunruhigende Geräusche  von sich geben, 

ist mit dem Training aufzuhören und das Gerät ist bei der Servicestelle 
abzugeben. Ein defektem Gerät darf nicht benutzt werden. 

  Beim  Training  tragen  Sie  angemessene  Sportkleidung.  Vermeiden  Sie 

lose Kleidungsstücke, die an das Gerät klammern könnten bzw. solche, 
die  Bewegungen  beschränken  bzw.  unmöglich  machen  könnten. 
Ebenfalls  empfiehlt  es  sich  entsprechende  Sportschuhe  zu  tragen.  Zu 
Beginn empfiehlt es sich, ein langsames Tempo einzustellen. Während 
der Übungen sich an die Griffe halten. 

 

Das Gerät ist für den Hausgebrauch bestimmt. Das Höchstgewicht des 
Benutzers beträgt 100kg. 

 

Besondere Vorsicht ist bei Heben und Verlegen zu bewahren. Das Gerät 
soll immer von zwei Personen verlegt werden. Bei Heben bzw. Verlegen 
des Gerätes ist auf die richtige Haltung zu achten, damit die Wirbelsäule 
nicht beschädigt wird. 

 

Das Gerät ist der Klasse H und C angeordnet und ist ausschließlich für 
den  Hausgebrauch  bestimmt.    Es  darf  weder  für  Therapie-  noch  für 
Rehazwecke benutzt werden. 

 

Bei dem Aufbau des Gerätes ist die beiliegende Aufbauanleitung strikt zu 
befolgen und es sind nur dem Set beiliegenden Teile zu benutzen. Vor 
dem Aufbau ist zu überprüfen, ob sämtliche Teile aus der beiliegenden 
Liste im Set vorhanden sind. 

  Vermeiden Sie  Situationen,  dass  die  Regulierungsanlagen,  die  bei  der 

Bewegung des Benutzers stören können, in solcher Einstellung gelassen 
werden, dass irgendwelche Elemente hervorstehen. 

Warnung:  Vor  der  Benutzung  des  Gerätes  die  Bedienungsanleitung 
durchlesen.  Für  eventuelle  Verletzungen  bzw.  Beschädigungen  der 
Gegenstände,  die  auf  die  unangemessene  Benutzung  dieses  Produktes 
zurückzuführen sind, übernehmen wir keine Verantwortung.  
Bei 

unsachgemäßem 

und 

übermäßigem 

Training 

sind 

Gesundheitsschäden nicht auszuschließen  
WARNUNG! Überwachungssysteme des Pulsschlags können nicht präzise 
sein.  Zu  intensives  Training  kann  zu  ernst  zunehmenden  Verletzungen 
bzw.  zum  Tod  führen.  Bei  auftretendem  Schwächegefühl  Training  sofort 
beenden.  Bei  unsachgemäßem  und  übermäßigem  Training  sind 
Gesundheitsschäden nicht auszuschließen. 

 

 

VORBEREITUNG 

1. Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass Sie ausreichend viel Platz 
haben 
2. Verwenden Sie die dargestellten Werkzeuge für die Montage 

3. Prüfen Sie vor der Montage, ob sich alle Teile in der Schachtel befinden. 
Es  wird  empfohlen,  dass  das  Produkt  von  mindestens  zwei  Personen 
montiert werden sollte, um eventuelle Verletzungen zu vermeiden. 

 

 

MONTAGEANLEITUNG (ABBILDUNGEN 

– S.  4-7) 

SCHRITT 1

  Montieren Sie den vorderen (4) und hinteren Stabilisator (2) 

am Hauptrahmen (1) mithilfe der Montageschrauben (8), der runden Mutter 
(6) sowie der gewölbten Unterlegscheibe (7) 

SCHRITT

 

2

 Verbinden Sie das Sensorkabel (33) und (34) sowie das Kabel 

der Widerstandsregulierung (35) und (36)  wie  auf der  Abbildung gezeigt. 
Verbinden Sie den oberen und unteren Teil der Lenkersäule (37) mithilfe 
der  Schrauben  (32),  der  elastischen  Unterlegscheiben  (23)  sowie  der 
gewölbten Unterlegscheiben (7).  

SCHRITT 3

 Montieren  Sie die  unteren Teile der Seitenarme (23, 24)  auf 

der Achse der Lenkersäule (31). Verwenden Sie die Unterlegscheiben (22), 

Unterlegscheiben  D  (51),    Unterlegscheiben  10  mm  (29),  elastischen 

Unterlegscheiben (28) sowie die Schrauben M10 (27).  

Schrauben S

ie  die Pedalführung (20, 21) mithilfe der Unterlegscheibe ½ 

(56), der Nylon-Unterlegscheibe (19), der gewellten Unterlegscheibe (22) 

sowie der Schrauben (14 L/R) an der Kurbel fest. 

SCHRITT 4

  Montieren Sie den oberen Teil der Seitenarme (25, 26) an den 

un

teren  Teilen  (23,  24)  mithilfe  der  Schraube  (30),  der  gewölbten 

Unterlegscheibe  (7),  der  elastischen  Unterlegscheibe  (52)  sowie  der 

runden Mutter (6). 

TECHNISCHE DATEN DER 

AUSRÜSTUNG 

SICHERHEITSHINWEISE

MONTAGE, EINSTELLUNG UND PFLEGE 

DE 

Содержание 926202

Страница 1: ...STEREO SCHEMAT DIAGRAM SCH MA SCHEMA SH MA 2 PL TRENA ER ELIPTYCZNY 13 EN ELLIPTICAL TRAINER 16 RU 19 CZ MAGNETICK TRENA R 22 SK ELIPTICK TRENA R 25 LT ELIPSINIS TRENIRUOKLIS 28 LV ELIPTISKAIS TRENA I...

Страница 2: ...ed Specifikace tohoto produktu se mohou li it od ilustrace nebo mohou b t zm n ny pecifik cia tohto produktu sa m e minim lne l i od uvedenej na obr zku alebo pod ahn prav m io produkto specifikacijos...

Страница 3: ...VY ADUJ CE MONT MONTAVIMO REIKALAUJAN IOS TRENIRUOKLIO DALYS TRENA IERA DETA AS KUR M NEPIECIE AMA MONT A MONTAGETEILE DES HEIMTRAINERS SCHEMAT DIAGRAM SCH MA SCHEMA SH MA SCHEMA R L R L X1 X1 R L X1...

Страница 4: ...4 www spokey eu 1 KROK STEP INGSNIS SOLIS SCHRITT 2 KROK STEP INGSNIS SOLIS SCHRITT A A X1 1 2 3 5 4 OK 8 1 6 B X2...

Страница 5: ...5 www spokey eu 3 KROK STEP INGSNIS SOLIS SCHRITT 4 KROK STEP INGSNIS SOLIS SCHRITT R L X1 D D L L R R...

Страница 6: ...6 www spokey eu 5 KROK STEP INGSNIS SOLIS SCHRITT 6 KROK STEP INGSNIS SOLIS SCHRITT...

Страница 7: ...7 www spokey eu 7 KROK STEP INGSNIS SOLIS SCHRITT...

Страница 8: ...kl s LV Paka j stabilizatora tapas DE Endkappen am hinteren Stabilisator PRZENOSZENIE URZ DZENIA MOVING THE DEVICE P EN EN ZA ZEN PREN ANIE ZARIADENIA RENGINIO PERK LIMAS KIT VIET IER CES P RVIETO ANA...

Страница 9: ...a 2 16 Nakr tka kontruj ca M10 4 36 Przew d regulacji oporu 1 56 Podk adka 1 2 2 17 Podk adka 10mm 4 37 Kolumna kierownicy 1 18 Peda 2 38 Pokr t o 1 EN LIST OF PARTS No Description pcs No Description...

Страница 10: ...2 23 Spodn st lev ho ramene 1 43 p nov dr k 2 6 matice M8 8 24 Spodn st prav ho ramene 1 44 z slepka 2 7 Konvexn podlo ka 8 mm 12 25 prav rameno 1 45 volant 1 8 roub M8 60mm 4 26 lev rameno 1 46 p nov...

Страница 11: ...l 2 38 Regula n koliesko 1 LT KOMPONENT S RA AS Nr apra ymas vnt Nr apra ymas vnt Nr apra ymas vnt 1 Pagrindinis r mas 1 19 Nailono pover l 2 39 Var tas M5 10mm 2 2 Galinis stabilizatorius 1 20 De ini...

Страница 12: ...vads 1 56 Papl ksne 1 2 2 17 Papl ksne 10 mm 4 37 St res kolonna 1 18 Ped lis 2 38 Skr ve 1 DE BERSICHT DER TEILE Nr Beschreibung Stk Nr Beschreibung Stk Nr Beschreibung Stk 1 Hauptrahmen 1 19 Nylon U...

Страница 13: ...alna waga u ytkownika wynosi 100kg Nale y zachowa szczeg ln ostro no podczas podnoszenia i przenoszenia urz dzenia Przenosi urz dzenie powinny zawsze dwie osoby Podczas podnoszenia lub przenoszenia sp...

Страница 14: ...nie ci gnij za kabel W przypadku uszkodzenia urz dzenie nie powinno by u ywane Nigdy nie naprawiaj urz dzenia na w asn r k Naprawy powinien dokona wykwalifikowany pracownik firmy SPOKEY ZASILANIE Bat...

Страница 15: ...en gwarantuje prawid owy przep yw krwi przez cia o i zapewnia prawid ow prac mi ni Rozgrzewka redukuje ryzyko powstania skurczu i uszkodzenia mi nia Zalecane jest wykonanie kilku wicze rozci gaj cych...

Страница 16: ...vice should be always moved by two persons While lifting or moving the equipment maintain an appropriate posture so as to avoid backbone damage The equipment was counted among class H and C and is int...

Страница 17: ...g batteries 1 Insert batteries at the back of the counter 2 Make sure that the batteries are correctly positioned 3 If the display is unreadable or only some segments are visible remove the batteries...

Страница 18: ...sk of contraction and muscle damage It is recommended to do a few stretching exercises as set out in the figures set out below Each position should be maintained for about 10 15 seconds Do not strain...

Страница 19: ...x 62 x 154 100 2 a 100 H C 1 2 3 P c 4 7 1 4 2 1 8 6 7 2 33 34 35 36 37 32 23 7 3 23 24 31 22 D 51 10 29 28 M10 27 20 21 56 19 22 14 L R 4 25 26 23 24 30 7 52 6 5 18 20 21 42 17 15 16 6 50 45 37 47 48...

Страница 20: ...20 www spokey eu 39 o c 8 1 8 1 5v AAA 3 1 2 3 4 auto on off 4 MODE 2 MODE MODE MODE 4...

Страница 21: ...21 www spokey eu SCAN TIME 99 59 SPEED DISTANCE CALORIE PULSE 5 P DIST 0 0 999 9 KM CAL 0 0 9999 KCAL ODO 0 0 999 9 KM TIME 0 00 99 59 MIN SEC SPEED 0 0 999 9 KM H 10 15 5 WEE...

Страница 22: ...H a C a je ur eno v hradn pro dom c pou it Nem e b t pou v no jako terapeutick nebo rehabilita n za zen Za zen nen ur eno pro rehabilita n ely Dodr ovat zvl tn ostra itost b hem p en en a zved n za z...

Страница 23: ...str ky Dojde li k po kozen za zen se nesm pou vat Nikdy neopravuj za zen s m Opravy mus prov st pov en osoba firmy SPOKEY Nikdy netahat za kabel Nap jen Bat rie 1 5v AA 2 ks Nen p ipojeno ke kole Inst...

Страница 24: ...ivn efekty pro fyzickou kondici utv en svalstva a spolu s kontrolou spalovan ch kalori hubnut F ze rozcvi ky Tato etapa poskytuje spr vn krevn ob h a zaji uje spr vnou pr ci sval Rozcvi ka redukuje ri...

Страница 25: ...00kg Zariadenie je klasifikovan v kateg rii H a C a je ur en v lu ne pre dom ce ely Nem e by pou van na terapeutick a rehabilita n ely Po as zdv hania a pren ania zariadenia postupujte v nimo ne opatr...

Страница 26: ...In tal cia bat ri 1 Vlo te bat rie na zadnej strane po tadla 2 Skontrolujte i s bat rie v spr vnej polohe 3 Ak je displej ne itate n alebo s vidie len iastkov segmenty vyberte bat rie a znova ich vlo...

Страница 27: ...by udr iavan po dobu asi 10 15 sek nd nesmie sa presilova svaly alebo trha svalmi po as cvi enia Ke poci ujete ak ko vek boles tak ihne presta te cvi i Cvi enia nieko kokr t zopakujte Tr ningov f za...

Страница 28: ...ant rengin i vietos viet b kite ypatingai atsarg s rengin turi perne ti du mon s Pakeliant ir perne ant rengin b tina atsiminti apie teising k no poz kuri apsaugos nuo stuburo pa eidimo renginio mont...

Страница 29: ...ojan ius teis s aktus d l aplinkos apsaugos Rekomenduojama periodi kai tikrinti elektros laid ir ki tuk Gedimo atveju renginio negalima naudoti Niekada neremontuokite renginio savaranki kai Remontus p...

Страница 30: ...enduojama atlikti kelet tempimo pratim pagal pie inius emiau Kiekvien pozicij privaloma palaikyti per ma daug 10 15 sekund i treniruojant negalima pervargti ar tampyti raumen Jeigu pajusite kok nors s...

Страница 31: ...Maksim l produkta piep le 100kg Mont jot ier ci prec zi j iev ro piesaist ta instrukcija un tikai j lieto sast vda as komplekt Pirms mont as s k anas j p rbauda vai visas sast vda as kas nor d tas sai...

Страница 32: ...lpst komplekt Bateriju uzst d ana 1 Ievietojiet baterijas skait t ja mugurpus 2 P rliecinieties ka baterijas ir pareizi uzst d tas 3 Ja ekr ns ir nesalas ms vai ir redzami tikai da ji segmenti iz emie...

Страница 33: ...glab ap 10 15 sekundes nav j sasprindzina vai j velk musku i vingro anas laik Ja izjut sit k das s pes t l t j p rtrauc Atk rtojiet vingrin jumu da as reizes Treni a f ze atp ta vingrin anas sesijas p...

Страница 34: ...bestimmt Das H chstgewicht des Benutzers betr gt 100kg Besondere Vorsicht ist bei Heben und Verlegen zu bewahren Das Ger t soll immer von zwei Personen verlegt werden Bei Heben bzw Verlegen des Ger te...

Страница 35: ...etriebnahme ist sicherzustellen dass alle Kabel entsprechend angeschlossen wurden und die Batterien korrekt montiert Das Display schaltet sich nach dem Einschalten des Knopfes oder in dem Moment ein w...

Страница 36: ...und Muskelverletzung Es empfiehlt sich einige Dehn bungen gem den nachfolgenden Abbildungen auszuf hren Jede Stellung soll ca 10 15 Sekunden lang gehalten werden die Muskel sollen bei den bungen nicht...

Страница 37: ...36 www spokey eu www spokey eu 2 3 1...

Отзывы: