Spin Master Magic Blanket Babies Скачать руководство пользователя страница 31

e

 

Requires 3 x 1.5 V AAA (LR03) batteries (included).

 

Batteries or battery packs must be recycled or disposed 

of properly. When this product has reached the end of its 

useful life, it should not be disposed of with other 

household waste. The Waste Electrical and Electronic 

Equipment Regulations require it to be separately 

collected so that it can be treated using the best available 

recovery and recycling techniques. This will minimize the impact on the 

environment and human health from soil and water contamination by any 

hazardous substances, decrease the resources required to make new 

products and avoid using up landfill space. Please do your part by keeping 

this product out of the municipal waste stream! The “wheelie bin” symbol 

means that it should be collected as “waste electrical and electronic 

equipment”. You can return an old product to your retailer when you buy 

a similar new one. For other options, please contact your local council.

f

 

Fonctionne avec 3 piles AAA (LR03) 1,5 V (fournies).

 Les piles ou les 

batteries doivent être correctement recyclées ou éliminées. Lorsque ce 

produit arrive en fin de vie, il ne doit pas être jeté avec le reste des déchets 

ménagers. Conformément à la directive sur les Déchets des équipements 

électriques et électroniques (DEEE), il doit être collecté séparément afin d'être 

éliminé selon les meilleures techniques de récupération et de recyclage 

disponibles. Cette démarche réduit les risques de pollution du sol et des 

eaux, et permet ainsi de minimiser l’impact de toute substance nocive sur la 

santé et sur l'environnement. Cela diminue également la quantité de 

ressources nécessaires à la fabrication de nouveaux produits, et évite la 

saturation des sites d'enfouissement. Veuillez apporter votre contribution en 

ne jetant pas ce produit avec les déchets de votre commune. Le symbole de 

la poubelle sur roues » signifie que ce produit doit faire l'objet d'une collecte 

respectant la directive sur les Déchets des équipements électriques et 

électroniques (DEEE). Vous pouvez également retourner les produits en fin de 

vie à votre détaillant lors de l'achat d'un produit similaire neuf. Pour plus 

d’informations, contactez votre commune.

e

 

BATTERY SAFETY INFORMATION: 

Requires 3 x 1.5 V AAA (LR03) 

batteries. Batteries are small objects. Replacement of batteries must be 

done by adults. Follow the polarity (+/-) diagram in the battery 

compartment. Promptly remove dead batteries from the toy. Dispose of 

used batteries properly.  Remove batteries for prolonged storage. Only 

batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used. 

DO NOT incinerate used batteries. DO NOT dispose of batteries in fire, as 

batteries may explode or leak. DO NOT mix old and new batteries or types 

of batteries (i.e. alkaline/standard/rechargeable). Using rechargeable 

batteries is not recommended due to possible reduced performance. 

Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. 

Replaceable-rechargeable batteries are to be removed from the toy before 

being charged. DO NOT recharge non-rechargeable batteries. DO NOT 

short-circuit the supply terminals. 

f

 

INFORMATIONS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LES PILES : 

Fonctionne avec 3 piles AAA (LR03) 1,5 V. Les piles sont de petits objets. 

Le remplacement des piles doit être effectué par un adulte. Respecter le 

schéma de polarité (+/-) du compartiment des piles. Retirer immédiatement 

toute pile usagée du jouet. Jeter correctement les piles usagées. Retirer les 

piles du jouet en cas d’inutilisation prolongée. N’utiliser que des piles d’un 

même type ou d’un type équivalent à celui recommandé. NE PAS incinérer 

les piles usagées. NE PAS jeter les piles au feu ; elles pourraient exploser ou 

fuir. NE PAS mélanger des piles neuves et des piles usagées, ou des piles de 

types différents (ex : alcalines/standard/rechargeables). L'utilisation de piles 

rechargeables n'est pas recommandée en raison des baisses éventuelles de 

performance. Les piles rechargeables doivent être rechargées sous la 

surveillance d'un adulte. Retirer les piles rechargeables/remplaçables du jouet 

avant de les recharger. NE PAS recharger des piles non rechargeables. 

NE PAS court-circuiter les bornes d’alimentation.

E

 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD SOBRE LAS PILAS: 

Funciona con 

3 pilas AAA (LR03) de 1,5 V. Las pilas son objetos pequeños. Las pilas deben 

ser sustituidas por un adulto. Siga las instrucciones de polaridad (+ / -) que 

aparecen en el compartimento de las pilas. Retire rápidamente las pilas 

usadas. Las pilas usadas deben desecharse de forma adecuada. Retire las 

pilas si va a guardar el juguete durante un período de tiempo prolongado. 

Utilice únicamente pilas del tipo recomendado o de un tipo equivalente. NO 

exponga las pilas usadas al fuego. NO deseche las pilas usadas quemándolas, 

ya que podrían explotar o desprender productos químicos. NO mezcle pilas 

nuevas y viejas, ni pilas de tipos distintos (p. ej., alcalinas, normales y 

recargables). No se recomienda usar pilas recargables, ya que el rendimiento 

puede verse afectado. Las pilas recargables solo deben cargarse bajo la 

supervisión de un adulto. Se deben extraer las pilas recargables del juguete 

antes de cargarlas. NO intente recargar pilas no recargables. NO cause 

cortocircuitos en las terminales de corriente.

d

 SICHERHEITSHINWEISE ZU BATTERIEN: 

Benötigt 3 x 1,5-V-Batterien 

AAA (LR03). Batterien sind kleine Gegenstände. Batterien müssen von 

Erwachsenen ausgewechselt werden. Das Polaritätsdiagramm (+/-) im 

Batteriefach beachten. Leere Batterien sofort aus dem Spielzeug entfernen. 

Verbrauchte Batterien ordnungsgemäß entsorgen. Bei längerfristiger 

Lagerung Batterien vorher entfernen. Nur dieselben oder gleichwertige 

Batterien wie empfohlen verwenden. Verbrauchte Batterien NICHT 

verbrennen. Batterien NICHT im Feuer entsorgen, da sie explodieren oder 

auslaufen könnten. Alte und neue Batterien oder verschiedene Batterietypen 

(z. B. Alkali/Standard/wiederaufladbar) NICHT zusammen einlegen. Von der 

Verwendung wiederaufladbarer Batterien ist abzuraten, da dies die Leistung 

beeinträchtigen könnte. Wiederaufladbare Batterien nur unter Aufsicht eines 

Erwachsenen laden. Austauschbare wiederaufladbare Batterien müssen vor 

dem Wiederaufladen aus dem Spielzeug entfernt werden. Nicht-aufladbare 

Batterien NICHT aufladen. Batteriepole NICHT kurzschließen.

n

 VEILIGHEIDSINFORMATIE MET BETREKKING TOT DE 

BATTERIJEN: 

Vereist 3 AAA (LR03) batterijen van 1,5 V. Batterijen zijn 

kleine voorwerpen. Het vervangen van batterijen dient door volwassenen te 

worden gedaan. Houd je aan het polariteitsdiagram (+/-) in het batterijvak. 

Verwijder lege batterijen onmiddellijk uit het speelgoed. Zorg voor een 

milieuvriendelijke afvalverwerking van de batterijen. Verwijder de batterijen 

als het speelgoed voor langere tijd wordt opgeborgen. Alleen batterijen van 

het aanbevolen type of een equivalent daarvan mogen worden gebruikt. 

Steek gebruikte batterijen NOOIT in brand. Gooi batterijen NOOIT in vuur. 

Hierdoor kunnen deze ontploffen of gaan lekken. Gebruik oude en nieuwe 

batterijen of verschillende typen batterijen (bijv. 

alkaline/standaard/oplaadbare) NOOIT door elkaar. Het gebruik van 

oplaadbare batterijen wordt afgeraden vanwege mogelijk verminderde 

prestaties. Oplaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van een 

volwassene worden opgeladen. Vervangbare oplaadbare batterijen moeten 

uit het speelgoed worden verwijderd voordat je deze gaat opladen. Laad 

niet-oplaadbare batterijen NOOIT op. Veroorzaak NOOIT kortsluiting tussen 

de contactpunten.

i

 INFORMAZIONI DI SICUREZZA PER LE PILE: 

Richiede 3 pile AAA 

(LR03) da 1,5 V. Le pile sono oggetti di piccole dimensioni. Le pile devono 

essere sostituite da adulti. Far riferimento allo schema delle polarità (+/-) 

all'interno dello scomparto pile. Estrarre tempestivamente le pile scariche. 

Eliminare le pile scariche con la dovuta cautela. Estrarre le pile se non si 

utilizza il prodotto per un periodo di tempo prolungato. Usare solo pile dello 

stesso tipo o equivalenti. NON bruciare le pile usate. NON gettare le pile nel 

fuoco, potrebbero esplodere o essere soggette a perdite di liquido. NON 

mischiare pile vecchie e nuove o tipi di pile diverse (ad esempio alcaline, 

standard e ricaricabili). Si sconsiglia l'utilizzo di pile ricaricabili poiché 

potrebbero ridurre le prestazioni. Le pile ricaricabili devono essere sempre 

caricate con la supervisione di un adulto. È necessario rimuovere le pile 

ricaricabili-sostituibili dal giocattolo prima di metterle in carica. NON 

ricaricare le pile non ricaricabili. NON cortocircuitare i terminali delle pile.

p

 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA SOBRE AS PILHAS:

 Requer 

3 pilhas AAA (LR03) de 1,5 V. Pilhas são objetos pequenos. A troca das 

pilhas deve ser realizada por adultos. Siga o diagrama de polaridade (+/-) 

no compartimento de pilhas. Retire as pilhas vazias do brinquedo. Descarte 

corretamente as pilhas usadas. Retire as pilhas para armazenamento 

prolongado. Recomenda-se que sejam usadas apenas pilhas iguais ou 

similares. NÃO incinere as pilhas usadas. NÃO jogue as pilhas no fogo, pois 

podem explodir ou vazar. NÃO misture pilhas novas com usadas, tampouco 

misture tipos de pilhas diferentes (pilhas alcalinas/regulares/recarregáveis, 

por exemplo). Não é recomendável usar pilhas recarregáveis, pois podem 

reduzir o desempenho. Pilhas recarregáveis devem ser carregadas somente 

sob a supervisão de um adulto. As pilhas/baterias substituíveis 

e recarregáveis devem ser removidas do brinquedo antes da recarga. NÃO 

recarregue pilhas não recarregáveis. NÃO permita que ocorra curto-circuito 

nos terminais do produto.

r

 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОМУ ОБРАЩЕНИЮ 

С ЭЛЕМЕНТАМИ ПИТАНИЯ: 

Для работы требуются 3 элемента питания 

типа AAA (LR03) с напряжением 1,5 В. Элементы питания представляют 

собой миниатюрные предметы. Замену элементов питания должны 

выполнять взрослые. Соблюдайте полярность (+/-), указанную в отсеке 

элементов питания. Не оставляйте разрядившиеся элементы питания 

в игрушке. Утилизируйте элементы питания надлежащим образом. 

Извлекайте элементы питания, если игрушка не используется долгое 

время. Рекомендуется использовать элементы питания одного или 

эквивалентного типа. НЕ сжигайте использованные элементы питания. 

НЕ бросайте элементы питания в огонь. Это может привести к их утечке 

или взрыву. НЕ используйте новые элементы питания в сочетании 

с использованными или элементы питания разного типа 

(т.е. щелочные/обычные/перезаряжаемые). Использование 

перезаряжаемых элементов питания не рекомендуется. Это может 

ухудшить работу игрушки. Перезаряжаемые элементы питания следует 

заряжать только под присмотром взрослых. Перед зарядкой 

заменяемые и перезаряжаемые элементы питания необходимо извлечь 

из игрушки. ЗАПРЕЩАЕТСЯ заряжать неперезаряжаемые элементы 

питания. ИЗБЕГАЙТЕ короткого замыкания источников питания.

P

 

INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZNEGO KORZYSTANIA 

Z BATERII: 

Wymagane są 3 baterie AAA (LR03) 1,5 V. Baterie są 

przedmiotami o niewielkim rozmiarze. Ich wymiany muszą dokonywać 

osoby dorosłe. Baterie umieszcza się w komorze zgodnie z oznaczeniami 

biegunowości (+/-). Zużyte baterie należy niezwłocznie wyjąć z zabawki. 

Baterie trzeba poddać prawidłowej utylizacji. W razie dłuższej przerwy 

w użytkowaniu baterie należy wyjąć. Konieczne jest używanie wyłącznie 

zatwierdzonych baterii tego samego typu lub ich zamienników. NIE spalać 

zużytych baterii. NIE wrzucać baterii do ognia, ponieważ może to 

spowodować ich wybuch lub wyciek elektrolitu. NIE używać starych baterii 

z nowymi ani nie stosować jednocześnie różnych rodzajów baterii 

(np. alkalicznych ze zwykłymi lub akumulatorami). Używanie akumulatorów 

jest niewskazane ze względu na możliwe obniżenie wydajności. 

Akumulatory można ładować wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej. 

Wymienne akumulatory przed ładowaniem należy wyjąć z zabawki. NIE 

ładować baterii do jednorazowego użytku. NIE dopuszczać do zwarcia 

styków baterii.

c

 

BATERIE – BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE: 

Vyžaduje 3 baterie typu 

AAA (LR03) 1,5 V. Baterie jsou drobné předměty. Výměnu baterií musí 

provádět dospělé osoby. Řiďte se schématem polarity (+/-) v oddílu pro 

baterie. Vybité baterie okamžitě vyndejte z hračky. Použité baterie řádně 

zlikvidujte. Při delším skladování vyndejte baterie. Doporučujeme používat 

pouze baterie stejného nebo rovnocenného typu. Použité baterie NEPALTE. 

Baterie NELIKVIDUJTE v ohni, protože baterie mohou vybuchnout nebo 

vytéct. NEPOUŽÍVEJTE ZÁROVEŇ staré a nové baterie ani různé typy baterií 

(např. alkalické, standardní a dobíjecí baterie). Použití dobíjecích baterií není 

doporučeno, protože může být příčinou nižšího výkonu. Dobíjecí baterie 

musejí být dobíjeny pod dohledem dospělého. Před dobíjením je nutné 

vyměnitelné dobíjecí baterie z hračky vyjmout. Nedobíjecí baterie 

NEDOBÍJEJTE. NEZKRATUJTE svorky napájení. 

s

 

BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE SÚVISIACE S BATÉRIAMI: 

Vyžaduje 

3 batérie typu AAA (LR03) 1,5 V. Batérie sú malé súčasti. Výmenu batérií musí 

vykonať dospelá osoba. Postupujte podľa diagramu polarity (+/–) v priestore 

pre batérie. Vybité batérie urýchlene odstráňte z hračky. Použité batérie 

správne zlikvidujte. Pri dlhodobom skladovaní vyberte batérie. Používať sa majú 

len batérie rovnakého alebo rovnocenného typu, ako sú odporúčané batérie. 

NESPAĽUJTE použité batérie. Batérie NEHÁDŽTE do ohňa, keďže môžu 

vybuchnúť alebo vytiecť. NEPOUŽÍVAJTE SÚČASNE staré a nové batérie ani 

rôzne typy batérií (t. j. alkalické/štandardné/nabíjateľné batérie). Neodporúča sa 

používať nabíjateľné batérie, pretože môže dôjsť k zníženiu výkonu. Nabíjateľné 

batérie sa majú nabíjať len pod dohľadom dospelého. Vyberateľné nabíjateľné 

batérie treba pred nabíjaním vybrať z hračky. NENABÍJAJTE nenabíjateľné 

batérie. NESPÔSOBUJTE skrat na napájacích koncovkách. 

h

 

ELEMEKKEL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK: 

3 db 1,5 V-os AAA (LR03) elem szükséges hozzá. Az elemek apró tárgyak. 

Az elemek cseréjét felnőttek végezzék. Ügyeljen az elemtartón látható 

polaritási (+/-) ábrára. Haladéktalanul távolítsa el a tönkrement elemeket 

a játékból. Ártalmatlanítsa megfelelően a használt elemeket. Hosszas tárolás 

esetén távolítsa el az elemeket. Kizárólag azonos, vagy a javasolt típussal 

egyenértékű elemeket használjon. NE égesse el a használt elemeket. NE 

dobja az elemeket tűzbe, mivel azok felrobbanhatnak vagy szivároghatnak. 

NE használjon régi és új, vagy különböző típusú elemeket egyszerre (pl. 

alkáli/normál/újratölthető elem). Nem ajánlott újratölthető elemeket használni 

az esetlegesen fellépő csökkent teljesítmény miatt. Az újratölthető elemeket 

csak felnőtt felügyelete mellett szabad tölteni. A cserélhető-újratölthető 

elemeket el kell távolítani a játékból a töltés előtt. NE töltse fel a nem 

újratölthető elemeket. NE zárja rövidre a tápegység érintkezőit.

R

 

INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA PENTRU BATERIE: 

Necesită  

3 x baterii AAA (LR03) de 1,5 V. Bateriile sunt obiecte mici. Înlocuirea bateriilor 

trebuie să fie efectuată de adulţi. Respectaţi marcajele privind polaritatea 

(+/-) din compartimentul bateriilor. Îndepărtaţi imediat bateriile descărcate din 

jucărie. Eliminaţi bateriile uzate în mod corespunzător. Scoateţi bateriile 

înaintea unei perioade prelungite de depozitare. Trebuie să fie utilizate numai 

baterii de acelaşi tip sau de un tip echivalent cu cel recomandat. NU ardeţi 

bateriile uzate. NU aruncaţi bateriile în foc, deoarece acestea pot exploda sau 

lichidul din ele se poate scurge. NU utilizaţi concomitent baterii vechi şi noi 

sau tipuri diferite de baterii (adică alcaline/standard/reîncărcabile). Nu este 

recomandată utilizarea de baterii reîncărcabile, deoarece este posibilă 

reducerea performanţelor. Bateriile reîncărcabile trebuie încărcate exclusiv 

sub supravegherea unui adult. Bateriile reîncărcabile, care pot fi înlocuite, 

trebuie scoase din jucărie înainte de încărcare. NU reîncărcaţi bateriile 

nereîncărcabile. NU scurtcircuitaţi bornele de alimentare.

g

 

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ: 

Απαιτεί 

3 μπαταρίες 1,5 V AAA (LR03). Οι μπαταρίες είναι μικρά αντικείμενα. 

Η αντικατάστασή τους πρέπει να γίνεται από ενήλικες. Τηρήστε το 

διάγραμμα πολικότητας (+/-) που υπάρχει μέσα στη θήκη των μπαταριών. 

Αφαιρέστε αμέσως τις κενές μπαταρίες από το παιχνίδι. Απορρίψτε τις 

χρησιμοποιημένες μπαταρίες σύμφωνα με τους κανονισμούς. Αφαιρέστε τις 

μπαταρίες, αν δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί το παιχνίδι για μεγάλο 

διάστημα. Συνιστάται η χρήση μπαταριών μόνο ίδιου ή ισοδύναμου τύπου. 

ΜΗΝ αποτεφρώνετε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες. ΜΗΝ απορρίπτετε τις 

μπαταρίες στη φωτιά, επειδή μπορεί να υπάρξει έκρηξη ή διαρροή. ΜΗΝ 

αναμιγνύετε παλιές με καινούριες μπαταρίες ή τύπους μπαταριών (π.χ. 

αλκαλικές/συμβατικές/επαναφορτιζόμενες). Η χρήση επαναφορτιζόμενων 

μπαταριών δεν συνιστάται γιατί μπορεί να μειώσουν την απόδοση του 

προϊόντος. Οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πρέπει να φορτίζονται μόνο 

υπό την επίβλεψη ενηλίκου. Οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες με 

δυνατότητα αντικατάστασης πρέπει να αφαιρούνται πριν από τη φόρτιση 

του παιχνιδιού. ΜΗΝ επαναφορτίζετε μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες. 

ΜΗΝ βραχυκυκλώνετε τους ακροδέκτες τροφοδοσίας.

C

 

INFORMACIJE O SIGURNOSTI BATERIJA: 

Potrebne su 3 AAA (LR03) 

baterije od 1,5 V. Baterije su mali predmeti. Zamjenu baterija moraju obaviti 

odrasle osobe. Pratite oznake polova (+/-) u odjeljku za baterije. Ispražnjene 

baterije odmah izvadite iz igračke. Iskorištene baterije odložite na 

odgovarajući način. Baterije izvadite iz proizvoda ako ga spremate na duže 

vrijeme. Upotrebljavate samo baterije iste ili odgovarajuće vrste. NEMOJTE 

paliti iskorištene baterije. Baterije NEMOJTE bacati u vatru jer one mogu 

eksplodirati ili curiti. NEMOJTE miješati stare i nove baterije ni različite vrste 

baterija (npr. alkalne/standardne/punjive). Ne preporučuje se upotreba 

punjivih baterija jer proizvod može slabije raditi. Punjive baterije trebaju se 

puniti pod nadzorom odrasle osobe. Zamjenjive-punjive baterije trebaju se 

prije punjenja izvaditi iz igračke. NEMOJTE puniti baterije koje nisu punjive. 

NEMOJTE napraviti kratki spoj između kontakata za punjenje.

B

 

ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ОТНОСНО БАТЕРИИТЕ: 

Изисква 3 x 1,5 V AAA (LR03) батерии. Батериите са малки предмети. 

Смяната на батериите трябва да се извършва от възрастен. Следвайте 

диаграмата за полярност (+/–) в гнездото за батерии. Отстранявайте 

незабавно изхабените батерии от играчката. Изхвърляйте 

използваните батерии по правилен начин. При продължително 

съхранение изваждайте батериите. Трябва да се използват единствено 

батерии от същия или еквивалентен тип като препоръчания. НЕ 

изгаряйте използвани батерии. НЕ хвърляйте батерии в огън, тъй като 

може да избухнат или изтекат. НЕ смесвайте стари с нови батерии или 

различни типове батерии (т.е. алкални/стандартни/акумулаторни). 

Използването на акумулаторни батерии не се препоръчва поради 

възможно влошаване на работата. Акумулаторните батерии трябва да 

E

 

Funciona con 3 pilas AAA (LR03) de 1,5 V (incluidas).

 Las pilas o las 

baterías deben ser recicladas o desechadas de manera apropiada. Cuando 

este producto alcance el final de su vida útil, no lo deseche como residuo 

doméstico. La normativa exige que se recoja de forma separada para que 

pueda tratarse con las mejores técnicas de recuperación y reciclaje 

disponibles. De esta forma, se minimizará el impacto que la contaminación 

del suelo y el agua causada por sustancias peligrosas tiene sobre el medio 

ambiente y la salud humana, se reducirán los recursos necesarios para 

fabricar nuevos productos y se evitará la saturación de los vertederos. 

¡Colabore desechando este producto de forma adecuada! El símbolo del 

contenedor con ruedas significa que debería recogerse como residuo de 

aparatos eléctricos y electrónicos. Puede devolver un producto antiguo en su 

establecimiento habitual cuando adquiera un producto nuevo similar. Si 

desea obtener más información, consulte con las autoridades locales.

d

 

Benötigt 3 x 1,5-V-Batterien AAA (LR03) (enthalten).

 Batterien oder 

Akkus müssen recycelt oder ordnungsgemäß entsorgt werden. Ist das 

Produkt nicht mehr zu gebrauchen, darf es nicht über den Hausmüll entsorgt 

werden. Die Elektroaltgeräteverordnung sieht vor, dass das Produkt separat 

entsorgt wird, damit es so weit wie möglich recycelt werden kann. Dadurch 

lässt sich die Menge an umwelt- und gesundheitsschädlichen Substanzen, 

die über den Boden und das Grundwasser in den menschlichen 

Nahrungskreislauf gelangen könnten, minimieren sowie die für die Herstellung 

neuer Produkte erforderlichen Ressourcen reduzieren und Platz auf 

Mülldeponien sparen. Leisten Sie bitte Ihren Beitrag dazu, indem Sie das 

Produkt nicht über den Hausmüll entsorgen. Das Mülltonnen-Symbol 

bedeutet, dass das Produkt gemäß den Vorschriften für Elektro- und 

Elektronikgeräte entsorgt werden muss. Alte Produkte können oft beim Kauf 

eines neuen, ähnlichen Produkts im Einzelhandel zurückgegeben werden. 

Weitere Entsorgungsmöglichkeiten erfragen Sie bitte bei Ihrer 

Gemeindeverwaltung.

n

 

Vereist 3 AAA (LR03) batterijen van 1,5 V (inbegrepen).

 Batterijen en 

accu's dienen op de juiste wijze te worden gerecycled of afgevoerd. Wanneer 

dit product het einde van zijn levensduur heeft bereikt, mag het niet samen 

met ander huishoudelijk afval worden weggegooid. Volgens de wet moet het 

product afzonderlijk worden ingezameld zodat het kan worden behandeld 

met de best beschikbare hergebruik- en recycletechnieken. Op deze manier 

wordt de invloed op het milieu en de menselijke gezondheid van grond- en 

watervervuiling door gevaarlijke stoffen geminimaliseerd, hoeven er minder 

bronnen te worden gebruikt om nieuwe producten te maken en raken 

stortplaatsen minder snel vol. Draag je steentje bij door dit product uit de 

gemeentelijke afvalstroom te houden. Het afvalcontainersymbool betekent 

dat het product moet worden ingezameld als elektrische en elektronische 

afvalapparatuur. Je kunt een oud product inruilen bij de detailhandelaar 

wanneer je een vergelijkbaar nieuw product koopt. Neem voor andere opties 

contact op met de gemeente.

i

 

Richiede 3 pile AAA (LR03) da 1,5 V (incluse).

 Le pile o le batterie 

devono essere riciclate o smaltite correttamente. Il simbolo del cassonetto 

barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della 

propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente 

dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura integra dei componenti essenziali 

giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici 

ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto 

di nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. 

L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura 

dimessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientale 

compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente 

e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta 

l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente 

comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs 

n.152/2006 (parte 4 art. 255).

p

 

Requer 3 pilhas AAA (LR03) de 1,5 V (inclusas).

 As pilhas ou baterias 

deverão ser recicladas ou eliminadas de forma adequada. Quando este 

produto alcançar o fim da sua vida útil não deverá ser eliminado junto dos 

resíduos domésticos. Por lei, deverá ser recolhido em separado para 

posterior tratamento usando as melhores técnicas de recuperação 

e reciclagem disponíveis. Desta forma, minimiza-se o impacto no ambiente 

e saúde humana da contaminação do solo e água por substâncias perigosas, 

diminui-se os recursos necessários para fabricar novos produtos e evita-se 

o esgotamento do espaço em aterros sanitários. Colabore mantendo este 

produto fora da rede de recolha de resíduos urbanos! O símbolo de "caixote 

de lixo móvel" significa que o produto deverá ser recolhido como "resíduo de 

equipamento elétrico e eletrônico". Procure um estabelecimento que faça 

a coleta seletiva de material. Para outras opções, entre em contato com 

o conselho municipal.

r

 

Для работы требуются 3 элемента питания типа AAA (LR03)

 

с напряжением 1,5 В (входят в комплект).

 Элементы питания 

и комплекты элементов питания необходимо утилизировать надлежащим 

образом. По окончании срока эксплуатации не выбрасывайте игрушку 

вместе с бытовыми отходами. Согласно закону об утилизации 

электрических и электронных устройств, ее необходимо утилизировать 

отдельным способом, с использованием наиболее подходящих 

технологий утилизации и переработки. Это позволит снизить 

негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека, 

уменьшит загрязнение воды и почвы опасными веществами,

а также снизит количество ресурсов, необходимых для изготовления 

новых игрушек и сократит объем мусора на городских свалках. Внесите 

свой вклад, сохранив город чистым. Значок с изображением 

перечеркнутой корзины означает, что игрушку следует утилизировать 

согласно закону об утилизации электрических и электронных 

устройств. При покупке новой игрушки вы можете вернуть старую 

в магазин. Чтобы узнать о других возможных вариантах утилизации, 

обратитесь в местную перерабатывающую организацию.

P

 

Wymagane są 3 baterie AAA 1,5 V (LR03) (dołączone).

 Baterie lub 

zestawy baterii należy poddać recyklingowi lub zutylizować zgodnie 

z zaleceniami. Gdy skończy się okres użytkowania produktu, nie należy go 

utylizować wraz z odpadami domowymi. Zgodnie z wymogami dot. zużytego 

sprzętu elektrotechnicznego i elektronicznego (WEEE) produkt należy zbierać 

osobno w celu przetworzenia go z użyciem najlepszych dostępnych metod 

odzysku i recyklingu. Zmniejszy to negatywny wpływ na środowisko naturalne 

i ludzkie zdrowie poprzez zmniejszenie skażenia gleby i wód niebezpiecznymi 

substancjami, ograniczy ilość zasobów potrzebnych do produkcji nowych 

urządzeń i nie spowoduje zwiększenia przestrzeni składowania odpadów. 

Zadbaj o środowisko naturalne i nie usuwaj tego produktu wraz 

z niesortowanymi odpadami komunalnymi! Symbol przedstawiający 

przekreślony „kosz na śmieci na kółkach” oznacza, że produkt należy 

przekazywać do punktów zbiórki „zużytego sprzętu elektrycznego 

i elektronicznego”. Zużyte urządzenie można przekazać sprzedawcy przy 

zakupie nowego produktu tego typu. Informacje o innych opcjach można 

uzyskać od przedstawiciela lokalnych władz.

c

 

Vyžaduje 3 baterie typu AAA (LR03) 1,5 V (součástí balení).

 Baterie 

nebo bateriové moduly je nutné řádně recyklovat nebo zlikvidovat. Po 

dosažení konce užitečné životnosti by se tento produkt neměl likvidovat 

společně s běžným odpadem z domácnosti. Směrnice o odpadních 

elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) vyžadují jeho oddělený sběr, 

aby ho bylo možné zpracovat podle nejlepších dostupných technik obnovy 

a recyklace. Tím se sníží dopad na životní prostředí a lidské zdraví způsobený 

znečištěním půdy a vody nebezpečnými látkami, sníží se množství zdrojů 

potřebných na výrobu nových produktů a zmenší se objem odpadu. Zajistěte, 

aby se tento produkt nedostal do komunálního odpadu! Symbol „popelnice“ 

znamená, že by se měl produkt likvidovat jako „elektrický a elektronický 

odpad“. Starý produkt můžete vrátit v prodejně, kde budete kupovat nový 

podobný produkt. Další možnosti vám sdělí místní úřady.

s

 

Vyžaduje 3 batérie typu AAA (LR03) 1,5 V (súčasť balenia).

 Batérie 

alebo súpravy batérií sa musia správne recyklovať alebo zlikvidovať. Keď 

tento produkt dosiahne koniec svojej životnosti, nemal by sa likvidovať s iným 

odpadom z domácnosti. Predpisy o odpade z elektrických a elektronických 

zariadení vyžadujú, aby sa zbieral oddelene, aby sa mohol spracovať 

pomocou najlepších dostupných techník zhodnocovania a recyklácie. 

Minimalizuje sa tým vplyv na životné prostredie a zdravie ľudí spôsobený 

kontamináciou pôdy a vody akýmikoľvek nebezpečnými látkami, zníži sa tým 

množstvo zdrojov potrebných na výrobu nových produktov a ušetrí sa tým 

priestor v skládkach. Prispejte k ochrane životného prostredia tým, že tento 

produkt nebudete likvidovať s komunálnym odpadom! Symbol „smetného 

koša na kolieskach“ znamená, že produkt sa má likvidovať ako „odpad 

z elektrických a elektronických zariadení“. Starý produkt môžete vrátiť 

maloobchodnému predajcovi, keď si kúpite podobný nový. Informácie 

o ďalších možnostiach vám poskytne miestny orgán samosprávy.

h

 

3 db 1,5 V-os AAA (LR03) elem szükséges hozzá (tartozék).

 

Az elemeket vagy elemcsomagokat megfelelően újra kell hasznosítani vagy 

ártalmatlanítani kell. Ha a termék elérte a hasznos élettartama végét, ne dobja 

ki más háztartási hulladékkal. Az elektromos és elektronikus berendezések 

hulladékairól szóló rendelkezések előírják az elkülönített gyűjtésüket, így 

a kezelésük a lehető legjobb helyreállítási és újrahasznosítási technikákkal 

történik. Ezzel minimálisra csökken a lehetséges veszélyes anyagok talaj- és 

vízszennyezés során a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt hatása, 

valamint csökken az új termékek gyártásához szükséges erőforrások 

mennyisége, illetve elkerülhetővé válik a hulladéklerakó helyek igénybe vétele. 

Kérjük, óvja környezetét, és kerülje a termék kommunális hulladékgyűjtőbe 

történő helyezését! A „kerekes kuka” szimbólum azt jelenti, hogy 

a begyűjtésekor ugyanúgy kell kezelni, mint az „elektromos és elektronikus 

berendezéseket”. Hasonló új termék vásárlásakor a régi terméket átadhatja 

a kereskedőnek. További lehetőségekért forduljon a helyi önkormányzathoz.

R

 

Necesită 3 x baterii AAA (LR03) de 1,5 V (incluse).

 Bateriile sau 

pachetele de baterii trebuie să fie reciclate sau eliminate în mod 

corespunzător. Când acest produs a ajuns la sfârşitul duratei sale de viaţă, 

acesta nu trebuie aruncat împreună cu deşeurile menajere. Reglementările 

privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice impun colectarea 

separată a acestora astfel încât să poată fi tratate cu cele mai bune tehnici 

de recuperare şi reciclare disponibile. Astfel se va reduce la minim impactul 

asupra mediului şi sănătăţii oamenilor, prin contaminarea solului şi apei cu 

substanţe periculoase, se vor reduce resursele necesare pentru produse noi 

şi se va evita ocuparea de spaţiu în groapa de gunoi. Vă rugăm să vă faceţi 

datoria civică nearuncând acest produs împreună cu deşeurile menajere! 

Simbolul „coşului de gunoi cu roţi” indică faptul că acest produs ar trebui să 

fie colectat ca „deşeu de echipamente electrice şi electronice”. Puteţi returna 

un produs vechi la magazin atunci când cumpăraţi unul nou similar. Pentru 

alte opţiuni, vă rugăm să contactaţi consiliul local.

g

 

Απαιτεί 3 μπαταρίες 1,5 V AAA (LR03) (περιλαμβάνονται).

 

Οι μπαταρίες και τα πακέτα μπαταριών πρέπει να ανακυκλώνονται ή να 

απορρίπτονται σύμφωνα με τους κανονισμούς. Όταν το προϊόν φτάσει στο 

τέλος της ζωής του, δεν πρέπει να απορριφθεί μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά 

απορρίμματα. Σύμφωνα με τους κανονισμούς για τα Απόβλητα Ηλεκτρικού 

και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού, το προϊόν πρέπει να συλλεχθεί ξεχωριστά, 

ώστε η διαχείρισή του να πραγματοποιηθεί με τις βέλτιστες διαθέσιμες 

τεχνικές περισυλλογής και ανακύκλωσης. Η διαδικασία αυτή ελαχιστοποιεί τον 

αντίκτυπο που προκαλείται στο περιβάλλον και στην ανθρώπινη υγεία από τη 

μόλυνση του εδάφους και των υδάτων από επικίνδυνες ουσίες, μειώνει τους 

πόρους που απαιτούνται για την κατασκευή νέων προϊόντων και περιορίζει το 

χώρο που καταλαμβάνεται στους χώρους υγειονομικής ταφής απορριμμάτων. 

Λάβετε κι εσείς μέρος στην προσπάθεια, κρατώντας το προϊόν εκτός της 

διαδικασίας αποκομιδής του Δήμου σας! Το σύμβολο του κάδου με τα 

ροδάκια σημαίνει ότι το προϊόν θα πρέπει να συλλεχθεί ως "απόβλητο 

ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού". Μπορείτε να επιστρέψετε ένα 

παλιό προϊόν στο κατάστημα όταν αγοράζετε ένα καινούργιο. Για τις 

υπόλοιπες επιλογές που έχετε στη διάθεσή σας, επικοινωνήστε με τους 

φορείς της περιοχής σας.

C�

Potrebne su 3 AAA (LR03) baterije od 1,5 V (isporučuju se u paketu).

 

Baterije i paketi baterija moraju se reciklirati ili odložiti na pravilan način. Kad 

proizvodu istekne rok trajanja, ne smije se odložiti s ostalim kućanskim 

otpadom. U skladu s Propisima o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi 

proizvod se mora zasebno odložiti kako bi se mogao obraditi putem najboljih 

raspoloživih tehnika za oporabu i recikliranje. To će smanjiti štetan utjecaj na 

okoliš i zdravlje ljudi putem zagađenja tla i vode bilo kakvim opasnim tvarima, 

resurse potrebne za izradu novih proizvoda i prostor potreban za odlaganje 

proizvoda na smetlište. Dajte svoj doprinos i nemojte dopustiti da ovaj 

proizvod završi u komunalnom otpadu. Simbol kante za smeće znači da se 

proizvod treba prikupiti kao „otpadna električna i elektronična oprema“. Stari 

proizvod možete vratiti trgovcu pri kupovini sličnog novog proizvoda. 

Informacije o ostalim mogućnostima zatražite od lokalne uprave.

B�

Изисква 3 x 1,5 V AAA (LR03) батерии (включени).

 Батериите или 

комплектите батерии трябва да се рециклират или изхвърлят по 

правилен начин. Когато този продукт достигне края на 

експлоатационния си живот, той не трябва да се изхвърля с останалия 

битов отпадък. Разпоредбите относно отпадъците от електрическо

и електронно оборудване изискват той да бъде събиран отделно, за да 

може да бъде обработван чрез най-добрите налични техники за 

възстановяване и рециклиране. Това ще минимизира въздействията 

върху околната среда и човешкото здраве от замърсяването на почвите 

и водите с опасни вещества, ще намали ресурсите, необходими за 

производството на нови продукти, и ще избегне запълването на мястото 

в сметищата. Моля, свършете необходимото, като не позволите на този 

продукт да попадне в общинския поток от отпадъци! Символът на 

"кошче с колелца" означава, че той трябва да бъде събран като 

"отпадък от електрическо и електронно оборудване". Можете да 

върнете стар продукт на търговеца на дребно, когато закупите подобен 

нов продукт. За други възможности се свържете с местните власти.

l�

Zahtevane baterije: 3 × 1,5 V AAA (LR03) (priloženo).

 Baterije ali 

baterijske sklope je treba ustrezno reciklirati ali odložiti med odpadke. Ko ta 

izdelek doseže konec svoje dobe koristnosti, se ne sme odložiti med druge 

gospodinjske odpadke. V skladu s predpisi o ravnanju z odpadno električno in 

elektronsko opremo je treba izdelek zbirati ločeno, da se lahko obdela 

z najboljšimi tehnikami predelave in recikliranja, ki so na voljo. S tem se bo 

zmanjšal vpliv na okolje in zdravje ljudi zaradi onesnaževanja tal in vode 

z nevarnimi snovmi, zmanjšala potreba po virih, potrebnih za proizvodnjo novih 

izdelkov, in preprečila dodatna obremenitev odlagališč. Prispevajte svoj del, 

tako da tega izdelka ne odlagate med komunalne odpadke. Znak s smetnjakom 

na kolesih pomeni, da je treba izdelek odložiti kot "odpadno električno in 

elektronsko opremo". Ob nakupu novega podobnega izdelka lahko starega 

vrnete trgovcu. Za druge možnosti se obrnite na lokalno skupnost.

t�

3 adet 1,5 V AAA (LR03) pil ile kullanılır (içinde).

 Pil ve pil paketleri geri 

dönüştürülmeli veya doğru bir şekilde atılmalıdır. Bu ürün, kullanım süresinin 

sonuna geldiğinde diğer günlük ev atıklarıyla birlikte çöpe atılmamalıdır. Atık 

Elektrikli ve Elektronik Cihaz Yönergeleri, bu cihazın en uygun şekilde yeniden 

değerlendirilmesi ve geri dönüşüm yöntemleri uygulanabilmesi için ayrı bir 

şekilde toplanmasını öngörür. Böylece, zararlı maddelerin toprak ve su 

kirliliğine yol açmasıyla çevreye ve insan sağlığına olan etkisi minimuma iner, 

yeni ürünler üretmek için gereken kaynak miktarı azalır ve çöp alanlarının boş 

yere dolması önlenir. Lütfen bu ürünün belediye atık koluna dahil olmasını 

engelleyerek çevre temizliğine katkıda bulunun. "Tekerlekli çöp kutusu" 

simgesi, bir ürünün "elektrikli ve elektronik cihaz çöpü" olarak toplanması 

gerektiği anlamına gelir. Benzeri yeni bir ürün alırken, eski ürününüzü 

perakende satıcınıza geri götürebilirsiniz. Diğer seçenekler için belediye 

meclisinizle iletişime geçin.

z�

需要 � 节 �.� V AAA (LR��) 电池(已随附)。必须正确回收

或处理电池或电池组。当此产品的使用寿命结束时,不应与其

他家庭垃圾一起处理。《欧盟废旧电器和电子设备指令》要求

将其分开收集,以便使用现有的最佳回收和再循环技术对其进

行处理。这将最大限度地避免任何危险物质污染土壤和水资源

并对环境和人类健康产生不利影响,减少生产新产品所需的资

源,并避免占用垃圾填埋空间。请尽力避免此产品进入城市垃

圾流中!“轮式垃圾桶”符号表示应按照“废旧电器和电子设

备”收集该产品。当购买类似的新产品时,您可以将旧产品退

还给零售商。有关其他选项,请联系您当地的市政部门。

се зареждат само под надзора на възрастен. Заменяемите 

акумулаторни батерии трябва да се извадят от играчката, преди да 

бъдат заредени. НЕ зареждайте батерии, които не са акумулаторни. 

НЕ свързвайте накъсо захранващите клеми.

l

 

VARNOSTNE INFORMACIJE ZA BATERIJE: 

Zahtevane baterije: 

3 × 1,5 V AAA (LR03). Baterije so majhni predmeti. Baterije morajo zamenjati 

odrasle osebe. Upoštevajte pravilno polarnost (+/-), prikazano v predalčku 

za baterije. Prazne baterije takoj odstranite iz igrače. Rabljene baterije 

pravilno odložite med odpadke. Baterije odstranite, če nameravate izdelek 

shraniti za dalj časa. Uporabljajte samo priporočene ali enakovredne vrste 

baterij. Rabljenih baterij NE sežigajte. Baterij NE odlagajte v ogenj, saj lahko 

eksplodirajo ali puščajo. Starih in novih baterij ali različnih vrst baterij (npr. 

alkalnih/običajnih/za ponovno polnjenje) NE uporabljajte hkrati. Zaradi 

možnega slabšega delovanja izdelka uporaba baterij za ponovno polnjenje 

ni priporočljiva. Polnjenje baterij za ponovno polnjenje mora biti vedno pod 

nadzorom odrasle osebe. Zamenljive baterije za ponovno polnjenje je treba 

pred polnjenjem odstraniti iz igrače. NE polnite baterij, ki niso zasnovane za 

ponovno polnjenje. NE povzročite kratkega stika na polih baterije.

t

 

PİL GÜVENLİK BİLGİLERİ: 

3 adet 1,5 V AAA (LR03) pil ile kullanılır. 

Piller küçük nesnelerdir. Piller yetişkinler tarafından değiştirilmelidir. Pil 

haznesindeki polarite (+/-) şemasını izleyin. Bitmiş pilleri oyuncaktan derhal 

çıkarın. Kullanılmış pilleri uygun bir şekilde atın. Uzun süreli saklama 

durumunda pilleri çıkarın. Sadece aynı veya eşdeğer türdeki pilleri kullanın. 

Kullanılmış pilleri YAKMAYIN. Patlayabileceğinden veya akabileceğinden 

pilleri ATEŞTE İMHA ETMEYİN. Eski ve yeni pilleri veya farklı türdeki (ör. 

alkalin/standart/şarj edilebilir) pilleri BİRLİKTE KULLANMAYIN. Olası 

performans düşüklüğüne neden oldukları için şarj edilebilir pillerin 

kullanılması önerilmez. Şarj edilebilir piller yalnızca yetişkin gözetiminde şarj 

edilmelidir. Değiştirilebilir ve şarj edilebilir piller, şarj edilmeden önce 

oyuncaktan çıkarılmalıdır. Şarj edilebilir olmayan pilleri ŞARJ ETMEYİN. 

Akım bağlantı uçlarına kısa devre YAPTIRMAYIN.

z

 

电池安全信息: 需要 � 节 �.� V AAA (LR��) 电池。 电池为

小件物品。必须由成人更换电池。请按照电池盒中的极性 (+/-) 

示意图操作。电量用尽的电池请及时从玩具中取出。以适当方

式处理废旧电池。在需要长期存放玩具时,请取出电池。仅可

使用相同类型或建议的同等类型的电池。请勿焚烧废旧电池。请

勿用焚烧的方法处理电池,因为电池可能会发生爆炸或漏液。

请勿混合使用新旧电池或不同类型的电池(即碱性电池/标准电

池/充电电池)。不建议使用充电电池,因为可能会降低性能。

充电电池只能在成人监护下充电。充电前,应将可更换充电电池

从玩具中取出。充电前,应将充电电池(不包括锂电池)从玩

具中取出。请勿为非充电电池充电。请勿使电源接线端短路。

10 

11 

12 

13 

14 

15 

16 

17 

18 

19 

20 

21 

22 

23 

24 

25 

26 

27 

28 

29 

30 

31 

32 

33 

34 

35 

36

Содержание Magic Blanket Babies

Страница 1: ...B lNEODPIRAJTEPAKETA Igraj se z mano in odprla se bom sama tBATTAN YEY A MAYIN Biraz oynad n zda kendi kendime a l r m z 4 MagicBlanketBabies com e For in depth video instructions go to f Pour obtenir...

Страница 2: ...es 1biberonMagicBlanketBabies 1certificatodiadozione 1guidaperl uso pConte do 1bonecaMagicBlanketBabies 1cobertorMagicBlanketBabies 1mamadeiraMagicBlanketBabies 1certificadodeado o 1manualdeinstru es...

Страница 3: ...KLOPJES GEVENiDAIUNCOLPETTO pD PALMADINHAS r PPOKLEPYWANIE cPOKLEP N sPOT APKAJ hPASKOL SRATINGE g CPOGLADIB lPOTREPLJAJ tPI PI LAMAz eROCKfBERCE LE EM CELAdWIEGEN nWIEGENiCULLALA pBALANCEr PKO YSANIE...

Страница 4: ...VVOLGERE FASCIARE pENROLE CASULO r POWIJANIEKOCYKIEMcZABALEN ZAVINUT sZABA ZAVI hBEBUGYOL L S BEP LY Z S R NF URA I NF A I g COMOTAJ POVIJAJ B lOVIJTE POVIJTE tKUNDAKz e PEEKABOO f COUCOU CACH E ESC N...

Страница 5: ...JE t BATTAN YEY MANUEL OLARAK A MA z 1 2 3 e WRAP SWADDLE f EMMAILLOTER LANGER E ENVOLVER d EINWICKELN PUCKEN n INBAKEREN i AVVOLGERE FASCIARE p ENROLAR CASULO r P OWIJANIE KOCYKIEM c ZABALEN ZAVINUT...

Страница 6: ...lovestoberocked Ifyourockherforawhileshecanfallasleep COLDIfsheseemscold pickherupandgiveherahugtowarmherup PEEKABOO Ifshesays ba bee boo shewantstoplayPeekaboo REBUNDLEher by connectingthetwoblanketh...

Страница 7: ...rme d toile et attendre la surprise TAPOTE LE Tapote le b b pour le rendre heureux Si tu le tapotes suffisamment longtemps il commencera avoir faim et tu pourras le nourrir avec le biberon Si tu le ta...

Страница 8: ...ELVEAMETERLAENEL PAQUETE uniendolasdosmitadesdelamantaconelbrochedeestrella yesperalasorpresa DALEPALMADITASDapalmaditasalabeb parahacerlafeliz Sisigues d ndolepalmaditas ledar nganasdecomerypodr sali...

Страница 9: ...erbeidenDeckenh lftenmitdemsternf rmigen Verschluss undwarteaufdie berraschung STREICHELNStreichledasBaby umesgl cklichzumachen Wenndues weiterstreichelst wirdeshungrigunddukannstesmitderFlaschef tter...

Страница 10: ...om haar op te warmen KIEKEBOE Als ze ba bie boe zegt wil ze kiekeboe spelen PAK HAAR OPNIEUW IN door de twee dekenhelften met de stervormige klem op elkaar aan te sluiten en wacht op de verrassing KLO...

Страница 11: ...i altricolpettidopoavermangiato far ilruttino DALLEDAMANGIAREQuandoledaiicolpettiesembraaverefame smetti didarleicolpettieavvicinailbiberonallaboccaperdarledamangiare MUSICASecantaunamelodia havogliad...

Страница 12: ...a deix la feliz Se voc continuar dando palmadinhas ela ficar com fome e voc poder dar a mamadeira a ela Se voc der palmadinhas levemente em suas costas depois que ela mamar ela arrotar ALIMENTARSeelap...

Страница 13: ...wa aj c ka d za jeden z ko c w Do wyjmowania i wk adania baterii NIE wolno stosowa ostrych narz dzi 2 Umie nowebateriewkomorzezgodniezoznaczeniamibiegunowo ci 3 Starannie zamknij drzwiczki komory bate...

Страница 14: ...by je ogrza A KUKU Je li m wi ba bi ba chce zagra w a kuku PONOWNIE ZAWI dziecko cz c obie po wki koca za pomoc klamry gwiazdki i czekaj na niespodziank POKLEPYWANIE poklep dziecko aby je rozbawi Je l...

Страница 15: ...miminkonadhazovat t mnad en j bude Pokudbudetenadhazovatdostate n za nep ehr vatsvouhudbu Ale pozor mohlobysemuud lat patn KOL B N Kol b n miminkoprost zbo uje Kdy hobudeten jakoudobu kol bat m eusnou...

Страница 16: ...ude b b tko te i Ak ho bude dostato ne nadhadzova zahr svoju hudbu Ale opatrne mohlo by dosta z vrat KOL SANIEKol saniezbo uje Akhobude chv ukol sa m e hot muspa ZIMA Ak sa ti zd e mu je zima zdvihni...

Страница 17: ...cu biberonul Dac l m ng i n continuare dup ce a m ncat va r g i RINGAT S Nagyon szereti ha ringatj k Ha el g ideig ringatod el fog aludni F ZIKHa gyl tod hogyf zikababa veddfel s leldmeg hogynef zzon...

Страница 18: ...az i partea st ng a p turicii peste bebelu i n jurul spatelui lui 3 Introduce picioru ul n orificiul din baza p turicii SOMN Dac nu te joci cu bebelu ul timp de aproximativ un minut p turica se va nch...

Страница 19: ...rakcije 2 Kad ujete da glazba po ne to zna i da je beba gotovo pa spremna za iza i Nastavite se igrati i beba e se odmotati nakon to glazba prekine 3 Stavite bebu u zave ljaju na ravnu povr inu i ne d...

Страница 20: ...eke SPAVANJE Ako se otprilike jednu minutu ne ete igrati s bebom u zave ljaju deka e se ugasiti i prije i u stanje mirovanja Za bu enje bebe u zave ljaju A Postavite prekida za napajanje u polo aj OFF...

Страница 21: ...o tru ko polo ite na ravno podlago in se je med razpiranjem ne dotikajte Ko se razpre boste odkrili katera dojen ica je va a IGRA OPOMBA Vsi elektronski deli so v podstavku odeje e dojen ica ni pritrj...

Страница 22: ...ten sesler kar yorsa p p lamay b rak n ve biberonu a z na do ru tutarak bebe i besleyin M Z K K sa bir melodi s ylerse dans etmek istiyordur Bebe i hoplat n b ylece m zi ini almaya ba lar YEN DEN BATT...

Страница 23: ...iye kapan r ve uyku moduna girer Sar l battaniyeyi uyand rmak i in unlardan birini yap n A G d mesini kullanarak battaniyeyi nce KAPALI ard ndan A IK konumuna getirin B Sat l battaniyeyi birka kez hop...

Страница 24: ...pedirqueel productofuncionecorrectamente Paraconseguirunrendimiento ptimo cambielaspilas Precaucionesdeseguridad losusuariosdelproductodebenseguirtodas lasrecomendacionesdeestagu adeinstruccionescuand...

Страница 25: ...onossosite MagicBlanketBabies com CUIDADOEMANUTEN O retireaspilhasoubateriasdobrinquedose elen oforusadoporumlongoper odo COBERTOREBASE limpeobrinquedocommovimentoslevesusandoum panolimpoe mido Manten...

Страница 26: ...Priin tal ciialebov menebat ri saodpor ausmernenie rodi a Vprostred selektrostatick mn bojomm eby naru en funk nos hra kyam eby nutn abypou vate hra kuresetoval hAHIBAELH R T SI tmutat azal bbihonlapo...

Страница 27: ...igra ku B MagicBlanketBabies com lZavpra anjainre itvevzvezizODPRAVLJANJEMTE AV obi itena ospletnostran MagicBlanketBabies com NEGAINVZDR EVANJE eigra edlje asaneuporabljate vedno odstranitebaterije O...

Страница 28: ...ueda tratarse con las mejores t cnicas de recuperaci n y reciclaje disponibles De esta forma se minimizar el impacto que la contaminaci n del suelo y el agua causada por sustancias peligrosas tiene so...

Страница 29: ...ando as melhores t cnicas de recupera o e reciclagem dispon veis Desta forma minimiza se o impacto no ambiente e sa de humana da contamina o do solo e gua por subst ncias perigosas diminui se os recur...

Страница 30: ...kor a r gi term ket tadhatja a keresked nek Tov bbi lehet s gek rt forduljon a helyi nkorm nyzathoz R Necesit 3 x baterii AAA LR03 de 1 5 V incluse Bateriile sau pachetele de baterii trebuie s fie rec...

Страница 31: ...normales y recargables No se recomienda usar pilas recargables ya que el rendimiento puede verse afectado Las pilas recargables solo deben cargarse bajo la supervisi n de un adulto Se deben extraer la...

Страница 32: ...ervisione di un adulto necessario rimuovere le pile ricaricabili sostituibili dal giocattolo prima di metterle in carica NON ricaricare le pile non ricaricabili NON cortocircuitare i terminali delle p...

Страница 33: ...feln tt fel gyelete mellett szabad t lteni A cser lhet jrat lthet elemeket el kell t vol tani a j t kb l a t lt s el tt NE t ltse fel a nem jrat lthet elemeket NE z rja r vidre a t pegys g rintkez it...

Страница 34: ...nuzla birlikte kullan c bilgilerini okuyun z l VARNOSTNE INFORMACIJE ZA BATERIJE Zahtevane baterije 3 1 5 V AAA LR03 Baterije so majhni predmeti Baterije morajo zamenjati odrasle osebe Upo tevajte pra...

Страница 35: ...s B digital devices pursuant to Part 15 of the FCC rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference to radio communications This equipment generates uses a...

Отзывы: