background image

S u p l e m e n t o   d e l   m a n u a l   d e   i n s t r u c c i o n e s   p a r a   e l   u s u a r i o   -   E s p a ñ o l

11

4.0 Inspección

Además de los procedimientos de inspección 
bosquejados en el Manual de Instrucciones 
de Cuerdas Salvavidas Autorretráctiles y 
Limitadores de Caídas, el usuario siempre debe 
inspeccionar también el singular indicador de 
caída incluido en el diseño del limitador Turbo 
T-BAK.

Inspección del indicador de caída

El indicador de caída está integrado en la 
parte superior del limitador Turbo T-BAK.  Al 
ser sometido a fuerzas de detención de caída, 
el doble amortiguador de impacto interno con 
indicador de caída se extiende hasta 305 mm 
(12”), como se muestra.  Queda expuesta un 
indicador de advertencia rojo, el cual indica que 
la unidad debe retirarse del servicio.

ADVERTENCIA:  Cuando el LCP Turbo T-Bak 

no se usa en una configuración de auto

-

enganche, las distancias señaladas arriba 

pueden reducirse en 30.5 cm (1’)

.

Fig. 2b

2

FT

Fig. 2a

3

FT

Forma de usar el conector Twin Turbo para argolla “D”

Los LCPs T-BAK están diseñados para utilizarse con el conector Twin Turbo para argolla 
“D” cuando se necesita protección anticaídas 100% continua.  Las unidades Turbo T-BAK 
se conectan al conector Twin Turbo para argolla “D” de la misma manera que las unidades 
TurboLite.  Consulte las instrucciones proporcionadas con el sistema Twin Turbo.

Trabajador de 140.6kg (310lb)

(Peso máx. con herramientas)

*NOTA:  Normalmente se recomienda 
un montaje arriba del nivel de la 
cabeza  No obstante, después de 
exhaustivas pruebas, el LCP Miller 
Turbo T-BAK y el sistema Twin Turbo 
T-BAK han sido aprobados para 
anclaje abajo del nivel de la argolla 
“D” posterior del arnés con los 

requisitos especificados (ver figs. 

2a y 2b).  En estas aplicaciones no 

se requiere ningún amortiguador de 

impacto adicional.  IMPORTANTE:  
La distancia segura de caída debe 
calcularse a partir del punto de 

anclaje cuando el anclaje se efectúa 

abajo del nivel de la argolla “D” 
posterior del arnés y la distancia 
entre el ancla y dicha argolla 
debe agregarse en el cálculo.  
Consulte Cálculo de la Distancia 
Segura de Caída en el Manual de 
Instrucciones de Cuerdas Salvavidas 
Autorretráctiles y Limitadores de 
Caídas Miller.

Trabajador de 181.4kg (400lb)

(Peso máx. con herramientas)

Anclado hasta a 

91cm (3’) abajo de 

la argolla “D” poste-

rior del arnés

Anclado hasta a 

61cm (2’) abajo de 

la argolla “D” poste-

rior del arnés

Doble

amortiguador

de impacto interno 

con indicador 

de caída

Antes

Después

Содержание MFLT-1

Страница 1: ...I296Rev B MFP9720163 9June2010 MFLT 1...

Страница 2: ...ts et Limitations 6 7 3 0 Raccordement et Installation 7 8 4 0 Inspection 8 tiquettes 12 ndice 1 0 Prop sito 9 2 0 Requisitos Generales Advertencias y Limitaciones 9 10 3 0 Conexi n e Instalaci n 10 1...

Страница 3: ...er MFLT 4 7 5FT Turbo T BAK with a locking snap hook with 3 4 19mm gate opening MFLT 5 7 5FT Turbo T BAK with an ANSI Z359 1 2007 compliant snap hook with 3 4 19mm gate opening Miller Twin Turbo T BAK...

Страница 4: ...ing may cause serious injury or death 3 0 Connection and Installation Connecting to the Harness Attach the body of the personal fall limiter to the back D ring of the full body harness using the attac...

Страница 5: ...nuous fall protection is needed The Turbo T BAK units connect to the Twin Turbo D Ring Connector in the same way as TurboLite units Refer to the instructions provided with the Twin Turbo System NOTE O...

Страница 6: ...Turbo T BAK avec mousqueton verrouillant ouverture de loquet de po 19 mm MFLT 5 7 5FT Turbo T BAK avec boucle pression conforme l ANSI Z359 1 2007 avec ouverture de loquet de po 19 mm Syst me de racc...

Страница 7: ...ctables qui ne sont pas sp cifiquement con us pour un tel raccord Toute n gligence observer cette mise en garde peut causer de s rieuses blessures ou la mort 3 0 Raccordement et Installation Raccord a...

Страница 8: ...une protection antichute 100 Les dispositifs T BAK Turbo se fixent au raccord Twin Turbo avec anneau en D tout comme les dispositifs TurboLite Consulter les instructions qui accompagnent le syst me T...

Страница 9: ...s personales Miller Turbo T BAK de autoenganche N modelo Long Descripci n MFLT 1 7 5FT Turbo T BAK sin unidad de conector MFLT 2 7 5FT Turbo T BAK con un mosquet n 17D 1 de acero de cierre por torsi n...

Страница 10: ...e efectuar la instalaci n en el anclaje Escoja un lugar de instalaci n aprobado que cumpla todos los requisitos correspondientes a anclajes como una viga I Pase la cuerda salvavidas alrededor del ancl...

Страница 11: ...continua Las unidades Turbo T BAK se conectan al conector Twin Turbo para argolla D de la misma manera que las unidades TurboLite Consulte las instrucciones proporcionadas con el sistema Twin Turbo T...

Страница 12: ...damage wear missing parts or malfunctioning components Refer to the manufacturer s instructions FAILURE TO OBSERVE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN SERIOUS OR FATAL INJURY LB1116 MFP9355 0 3 1 WARNING ADVE...

Отзывы: