background image

 

 

İş

bu kullanım kılavuzu sadece EN 136: 1998 Avrupa Normuna göre CE sertifikalı PANORAMASQUE maskeleri için öngörülmü

ş

tür. 

Sınıf 2 maskeleri genel kullanıma yönelik olup, sınıf 3 maskeleri özel kullanıma yöneliktir. 
PANORAMASQUE'lar sadece i

ş

bu kullanım kılavuzuna uygun olarak kullanılmalıdır. Hatalı bir kullanım ölüm tehlikesine sebebiyet verebilir. 

 

KORUMA VE KULLANIM KATEGOR

İ

S

İ

 

 

PANORAMASQUE'lar, Avrupa EN 136: 1998 normu gerekliliklerine uygun maskelerdir. Bu maskelerin koruma kategorisi ve kullanım tipi ba

ğ

lı oldukları solunum donanımına göre 

de

ğ

i

ş

mektedir.  

Vidalı ba

ğ

lantılı Rd40 x 1/7" PANORAMASQUE'lar, EN 141, 143, 371, 372 veya 14387 Avrupa normları gerekliliklerine uygun resmi olarak onaylanmı

ş

 süzücü bir kartu

ş

 ile 

kullanılabilirler. 
PANORAMASQUE'lar aynı zamanda, bir EN 136: 1998 komple maskenin kullanımını sa

ğ

layan di

ğ

er tüm SPERIAN solunum koruma ekipmanları ile birlikte, bu 

cihazların her birinin kullanıcı kılavuzu talimatlarına uygun olarak kullanılabilir.  
Ba

ğ

lantı halkalı PANORAMASQUE'lar, CE sertifikalı F1, F1A ve F1SF tipi itfaiye kasklarına takılmak için öngörülmü

ş

lerdir. 

 

KULLANIM L

İ

M

İ

TLER

İ

 

 

 

 PANORAMASQUE hiç bir 

ş

ekilde tek ba

ş

ına kullanılmamalıdır. CE tipi bir solunum koruma ekipmanına ba

ğ

lı olmalısı zorunludur. 

 

Bir filtreye veya bir filtreleme donanımına takılı oldu

ğ

unda, yürürlükteki ulusal normlara uygun olarak, maskenin oksijen bakımından yetersiz bir ortamda kullanılmaması 

gerekmektedir.  

 

Ba

ğ

ımsız bir hava kayna

ğ

ı bulunan ekipmanlar tarafından verilen havanın, EN 12021 normuna uygun olarak solunabilir kalitede olması gerekmektedir. 

 

Tüm solunum koruma donanımlarının kullanım limiti, ba

ğ

lı oldukları donanıma göre de

ğ

i

ş

mektedir. Bu ekipmanla birlikte verilen uygulanabilir kullanıcı kılavuzuna 

ba

ş

vurulması gerekmektedir. 

 

Özel bir uygulama için solunun ekipmanının yeterlili

ğ

i konusunda 

ş

üphe duyulması durumunda, tedarikçiden bilgi alınması uygun olacaktır. 

 

KULLANIM TAL

İ

MATLARI 

 

Ambalajı çıkarma talimatları. 

 

Maskeyi dikkatlice ambalajından çıkarın. 

 

Ekipmanın eksiksiz ve hasar görmemi

ş

 olmasını kontrol edin. Hasar görmü

ş

 olması veya bir parçasının eksik olması durumunda, derhal tedarikçi ile irtibat kurun. Bu hasarlı 

veya parçası eksik maske asla kullanılmamalıdır. 

 
Depolama.
 

 

-20°C - +50°C üzerindeki sıcaklıklarda ve nem oran ı % 90 üzerinde olan ortamlarda depolamayın. 

 

Maskeyi güne

ş

ten, tozdan uzak, orijinal ambalajında veya kapalı bir ambalaj içerisinde depolayın. 

 
Her kullanım öncesinde yapılacak kontroller 

 

Maskeye ba

ğ

lı ekipmanın kullanıcı kılavuzunu okuyun. 

 

Maske üzerinde hasar olmamasını kontrol edin. 

 
Maskenin yüze yerle

ş

tirilmesi (el kitabının ba

ş

ındaki resimli anlatımlara bakınız). 

1. 

Boyun kolanını, maskenin göz kısmı a

ş

a

ğ

ı do

ğ

ru gelecek 

ş

ekilde yerle

ş

tirin(1). 

2. 

Çeneyi maskenin alt kısmına yerle

ş

tirin ve halka bo

ş

lu

ğ

unu ba

ş

ın üzerinden geçirin (2). 

3. 

Halka bo

ş

lu

ğ

unun ortasını ba

ş

ın arkasında mümkün oldu

ğ

unca uza

ğ

a yerle

ş

tirin ve alt kolanlardan ba

ş

layarak ve daha sonra üst kolanlardan devam ederek kademeli 

olarak sıkın. Çok fazla sıkmayın (3, 4, 5). 

4. 

 Avucunuzla maske ba

ğ

lantısını kapayın, nefes alın ve nefesinizi tutun. Maskenin yüzü kaplaması ve nefesi verene kadar deforme olarak kalması gerekmektedir. Bu, 

sızdırmazlı

ğ

ın kontrol edilmesini sa

ğ

layacaktır. E

ğ

er maske nefesi vermeden önce ba

ş

langıçtaki 

ş

ekline dönüyorsa, halka bo

ş

lu

ğ

unu yeniden ayarlayın ve testi tekrarlayın 

(6). 

 

 

Uyarılar 

 

 

 

Sızdırmazlık tam olarak sa

ğ

lanamazsa, maskeyi kullanmayın. Bakım talimatlarına bakınız. 

 

Saçların maske ile yüz arasında sıkı

ş

mamasını kontrol edin. Maskenin sızdırmazlı

ğ

ı, sakal, favoriler veya gözlük sapı ile de etkilenir.  

 

Maskeye ba

ğ

lı solunum koruma donanımının devam eden çalı

ş

maya uygun olmasını her zaman kontrol edin. 

 

Normal bir kullanım esnasında, a

ğ

ır a

ğ

ır ve düzenli olarak nefes alın. 

 

Maskenin veya ba

ğ

lı oldu

ğ

u solunum ekipmanının arızalanması halinde, derhal kirli bölgeyi tahliye edin. 

 

Kirli bölgeyi tahliye etmeden önce maskeyi çıkarmayın. 

 

Maskeyi çıkarırken, maskenin dı

ş

 yüzeyinde bulunan tozların veya kirli unsurların solunmasını önlemek için gerekli tüm önlemleri alın. 

 

 
Maskenin çıkarılması. 

 

Halka bo

ş

lu

ğ

unu gev

ş

etmek için ba

ş

 parmaklar yardımıyla tokaların uçlarını öne do

ğ

ru itin. 

 

Maskeyi dikkatle yukarı do

ğ

ru ve ba

ş

ın üzerinden çekin. 

 
Temizlik talimatları.
 

 

Solunum koruma ekipmanını maske ba

ğ

lantısından sökün. 

 

Maskeyi ılık sabunlu su ile veya EPI-US ürünüyle ultrasonlu hazne içerisinde yıkayın, ürün ref: 1779065 % 3 sulu solüsyon (daha fazla detay için bakım el kitabına bakınız). 
Maskeyi temizlemek için organik çözücüler veya a

ş

ındırıcı ürünler kullanmayın. 

 

Akan temiz su altında maskeyi uzunca bir süre durulayın. 

 

Maskeyi, temiz ve tüylü olmayan bir bezle kurulayın ve güne

ş

ten uzak havadar bir yerde ense kolanından asın. 

 

Maske kurudu

ğ

unda, göz kısmını yumu

ş

ak pamuklu bir bezle ve ALTUSIL ile temizleyin; ALTUSIL referansı: 1779061. 

 

BAKIM 

 

Yıpranmamı

ş

 olmasını, kolan ve gövdesinde yırtılma olmaması ve conta ve supapların katlanmamı

ş

 olmasını kontrol etmek amacıyla maskeyi aylık olarak kontrol edin. Maskeyi, 

yıpranmı

ş

 veya hasar görmü

ş

 parçalarını de

ğ

i

ş

tirmeden kullanmayın. 

 

Maskelerin bakım planı 

Operasyon 

Kullanılan maske 

Depolanan maske 

Temizleme, dezenfekte etme 

Her kullanımdan sonra 

Nesnesiz 

Tezgah üzerinde sızdırmazlık testi 

Her sene 

Her 2 senede bir 

Supapların, contaların de

ğ

i

ş

tirilmesi 

Her 2 senede bir 

Her 6 senede bir 

 

Содержание 71039500

Страница 1: ...ONI PANORAMASQUE PANORAMASQUE INSTRUCOES D UTILIZACAO PANORAMASQUE KASUTUSJUHEND PANORAMASQUE BRUGSANVISNING PANORAMASQUE KORISNI KI PRIRU NIK PANORAMASQUE BRUKSANVISNING PANORAMASQUE VARTOTOJO VADOVA...

Страница 2: ......

Страница 3: ...enimm iskosteus Przeczyta instrukcje dla u ytkownika Czas wa no ci produktu Maksymalna i minimalna temperatura przechowywania Maksymalna wilgotno przy przechowywaniu Olvassa el a felhaszn l i utas t s...

Страница 4: ...e Mise en place du masque sur le visage voir pictogrammes en d but de notice 1 Placer la sangle de cou sur la nuque avec l oculaire du masque dirig vers le bas 1 2 Placer le menton dans la partie inf...

Страница 5: ...ue joint torique D visser le couvercle du bo tier phonique l aide de la clef SPERIAN Enlever la capsule phonique 14 Changer le joint torique 15 en prenant soin de le lubrifier avec de la graisse silic...

Страница 6: ...user instructions for the device attached to the mask Make sure that the mask is not damaged Donning the face mask compare figures at the beginning of instructions 1 Pull neck strap over head with vi...

Страница 7: ...3 Speech diaphragm and O ring seal Unscrew the speech case lid with the SPERIAN key Remove the speech diaphragm 14 Change the O ring seal 15 and lubricate with silicon grease Position the speech diap...

Страница 8: ...e siehe Piktogramme am Anfang der Anleitung 1 Den Nackengurt Sichtscheibe der Maske nach unten gerichtet auf den Nacken 1 legen 2 Das Kinn in den unteren Maskenteil bringen und die Kopfb nderung ber d...

Страница 9: ...chmembran Dichtring Deckel des Sprechgeh uses mit dem SPERIAN Schl ssel l sen Sprechmembran 14 entfernen Dichring 15 auswechseln zuvor mit Silikonfett einschmieren Sprechmembran 14 im Geh use einsetze...

Страница 10: ...n die horen bij de installaties die u combineert met het masker Controleer of het masker niet beschadigd is Het masker op het gezicht plaatsen zie de pictogrammen aan het begin van de handleiding 1 Ho...

Страница 11: ...in de hals wordt geplaatst Plaats de klembeugel van het vizier en draai de schroeven weer vast 3 Geluidscapsule O ring Draai de schroeven uit het deksel van de geluidskast los met behulp van de SPERIA...

Страница 12: ...ara sobre el rostro ver pictogramas al principio del manual 1 Situar la banda del cuello sobre la nuca con la pantalla de la m scara dirigida hacia abajo 1 2 Situar el ment n en la parte inferior de l...

Страница 13: ...t rica Aflojar la tapa de la caja f nica con la llave SPERIAN Retirar la membrana f nica 14 Cambiar la junta t rica 15 teniendo cuidado de lubrificarla con la grasa de silicona Colocar la membrana f n...

Страница 14: ...nto della maschera vedi i simboli all inizio delle istruzioni 1 Posizionare la tracolla sulla nuca con lo schermo della maschera rivolto verso il basso 1 2 Inserire il mento nella parte inferiore dell...

Страница 15: ...riavvitare le viti di di fissaggio 3 Capsula fonica guarnizione toroidale Svitare il coperchio del contenitore della capsula fonica con l ausilio della chiave SPERIAN Rimuovere la capsula fonica 14 C...

Страница 16: ...a o da m scara na cara ver os pictogramas no in cio das instru es 1 Posicionar a correia do pesco o na nuca com o visor da m scara voltado para baixo 1 2 Posicionar o queixo na parte inferior da m sca...

Страница 17: ...afragma de conversa o 14 Substituir o O ring 15 tendo o cuidado de o lubrificar com massa de silicone Posicionar o diafragma de conversa o 14 na caixa e reaparafusar a tampa Conjunto de correias de fi...

Страница 18: ...L s brugerinstruktionerne for den anordning der er p h ftet masken Sikr at masken ikke er beskadiget Ved p s tning af ansigtsmasken sammenlign figurerne i begyndelsen af instruktionerne 1 Tr k nakkes...

Страница 19: ...g m trikker 3 Talemembran og O ringforsegling Skru talekassel get af med SPERIAN n glen Fjern talemembranen 14 Skift O ringforseglingen 15 og sm r med silikonesm relse Placer talemembranen 14 i boksen...

Страница 20: ...nvisningen for enheten som er koplet til masken S rg for at masken ikke er skadet Ta p masken sammenlign figurene i begynnelsen av bruksanvisningen 1 Dra halsstroppen over hodet med visiret vendt nedo...

Страница 21: ...mutterene 3 Talemembran og O ring forsegling Skru l s talekasselokket med SPERIAN verkt yet Fjern talemembranet 14 Bytte O ring forseglingen 15 og sm re med silikonfett Sett talemembranet p plass 14 i...

Страница 22: ...som monterats till skyddsmasken F rs kra dig om att skyddsmasken inte har skadats P tagande av ansiktsskyddsmasken se bilder vid b rjan av instruktionerna 1 Drag halsremmen ver huvudet med skyddsmaske...

Страница 23: ...kruvar och muttrar 3 Talmembran och O ringspackning Lossa talbeh llarens lock med hj lp av SPERIAN nyckeln Avl gsna talmembranet 14 Byt O ringspackningen 15 och sm rj den med silikonfett Placera talme...

Страница 24: ...itteiden k ytt ohjeet Varmista ett maski ei ole vaurioitunut Maskin k ytt notto vertaa k ytt ohjeiden alussa oleviin kuviin 1 Ved kaulahihna p n yli maskin visiirin osoittaessa alasp in kuva 1 2 Ved m...

Страница 25: ...ja O rengastiiviste Ruuvaa irti puhekotelon kansi SPERIAN avaimella Poista puhekalvo 14 Vaihda O rengastiiviste 15 ja voitele silikonirasvalla Aseta puhekalvo 14 rasiaan ja ruuvaa kansi takaisin paik...

Страница 26: ...ed s o cem i kurzem Kontrola przed u yciem Przeczyta instrukcj obs ugi urz dzenia do kt rego jest pod czona maska Upewni si e maska nie jest uszkodzona Nak adanie maski por ilustracje na pocz tku inst...

Страница 27: ...niaj cy O ring Odkr ci pokryw obudowy aparatu mowy kluczem SPERIAN Zdj membran g osow 14 Wymieni pier cie uszczelniaj cy O ring 15 i nasmarowa go smarem silikonowym Umie ci membran g osow 14 w obudowi...

Страница 28: ...2 3 PANORAMASQUE PANORAMASQUE EN 136 1998 PANORAMASQUE Rd40 x 1 7 EN141 143 371 372 14387 PANORAMASQUE SPERIAN EN 136 1998 PANORAMASQUE F1 F1A F1SF PANORAMASQUE EN 12021 20 C 50 C 90 1 1 2 2 3 3 5 4 6...

Страница 29: ...3 2 CL2 1710086 3 1710096 4 1710019 4 1710021 5 1701372 6 1701366 7 Rd40 x 1 7 1702000 8 1705207 9 1715070 10 1715069 11 1701417 12 1702150 13 1701040 14 54 1705205 15 1705211 16 1710317 17 1710050 18...

Страница 30: ...legyen megrong l dva A maszk felhelyez se az arcra tekintse meg a k zik ny elej n tal lhat br kat 1 A nyaksz jat helyezze a tark j ra a maszk lencs j vel lefel 1 2 Az ll t helyezze a maszk als r sz be...

Страница 31: ...ba a lencse szor t p ntj t s csavarja vissza a r gz t csavarokat 3 Besz dr sz gy r s t m t s A SPERIAN kulccsal csavarja ki a besz ddoboz fedel t T vol tsa el a besz dr szt 14 Cser lje ki a gy r s t...

Страница 32: ...torului asociat echipamentului conectat la masc Verifica i s nu existe vreo deteriorare pe masc Montarea m tii pe fa vezi pictogramele de la nceputul manualului de instruc iuni 1 Plasa i chinga pentru...

Страница 33: ...orul cheii SPERIAN Ridica i capsula fonic 14 Schimba i garnitura oring 15 av nd grij s o unge i cu unsoare siliconic Pozi iona i capsula fonic 14 n cutie i re n uruba i capacul Sistemul de bride Scoat...

Страница 34: ...l edin Maskenin y ze yerle tirilmesi el kitab n n ba ndaki resimli anlat mlara bak n z 1 Boyun kolan n maskenin g z k sm a a do ru gelecek ekilde yerle tirin 1 2 eneyi maskenin alt k sm na yerle tirin...

Страница 35: ...anahtar yard m yla ses kutusunun kapa n a n Ses kaps l n 14 kar n Silikon gres ile ya layarak O halkal contay 15 de i tirin Ses kaps l n 14 kutu i erisine yerle tirin ve kapa yeniden tak n Halka bo l...

Страница 36: ...F ijkl q vs 0 F 8 A F F 8 4 F E 4B 0 F 8 0 I C F vt o qr t v vrt o jkt q vl t w ijklm j op i v 5 F 0 F 56 I 0 B4F 0 B4F DH 1 6 4F 0 DH 0 I 4 0 F C F D F CB F 2 7 DH C 8 F 8 8 4F 43 C C AB 8 0 DH 0 I...

Страница 37: ...0FI F 14 0 6 7 F 0 F 3 o z o vr 0 DH 0 I C 0 6 F 0 DH D F 4 2 7 F 3 17 I 6 F B2 BIF 6 F 0 DH 0 I 4J 3 4 F 2 7 F 3 17 F 0 F otv rt t or q v t v 1710115 C 0 3 0 EPDM I 1 1710117 4 1 I F C 0 3 0 1 171008...

Страница 38: ...NORAMASQUE PANORAMASQUE EN 136 1998 PANORAMASQUE Rd40 x 1 7 EN141 143 371 372 14387 PANORAMASQUE SPERIAN EN 136 1998 PANORAMASQUE CE F1 F1A F1SF PANORAMASQUE CE EN 12021 20 C 50 C 90 1 1 2 2 3 3 4 5 4...

Страница 39: ...83 2 PC CL2 1710086 3 1710096 4 1710019 4 1710021 5 1701372 6 1701366 7 Rd40 x 1 7 1702000 8 1705207 9 1715070 10 1715069 11 1701417 12 1702150 13 1701040 14 54 1705205 15 O 1705211 16 1710317 17 1710...

Страница 40: ...Kontrola p ed ka d m pou it m P e t te si u ivatelskou p ru ku k vybaven p ipojen ho k masce Ov te e maska nen po kozen Nasazen masky na obli ej viz obr zky na za tku p ru ky 1 Um st te kr n em nek ko...

Страница 41: ...AN Vyjm te membr nu e i 14 Vym te kruhov t sn n 15 a dn jej nama te silikonov m mazadlem Um st te membr nu e i 14 do pouzdra a za roubujte kryt Hlavov popruh Zat hn te eln a postrann em nky z hlavov h...

Страница 42: ...MASQUE PANORAMASQUE EN 136 1998 PANORAMASQUE Rd40 x 1 7 EN 141 143 371 372 14387 PANORAMASQUE SPERIAN EN 136 1998 PANORAMASQUE F1 F1A F1SF CE PANORAMASQUE CE EN 12021 20 C 50 C 90 1 1 2 2 3 3 4 5 4 6...

Страница 43: ...3 2 PC CL2 1710086 3 1710096 4 1710019 4 1710021 5 1701372 6 1701366 7 Rd40 x 1 7 1702000 8 1705207 9 1715070 10 1715069 11 1701417 12 1702150 13 1701040 14 54 1705205 15 1705211 16 1710317 17 1710050...

Страница 44: ...QUE PANORAMASQUE EN 136 1998 PANORAMASQUE Rd40 x 1 7 EN141 143 371 372 14387 PANORAMASQUE SPERIAN EN 136 1998 PANORAMASQUE F1 F1A F1SF CE PANORAMASQUE EN 12021 20 C 50 C 90 1 1 2 2 3 3 4 5 4 6 EPI US...

Страница 45: ...3 2 PC CL2 1710086 3 1710096 4 1710019 4 1710021 5 1701372 6 1701366 7 Rd40 x 1 7 1702000 8 1705207 9 1715070 10 1715069 11 1701417 12 1702150 13 1701040 14 54 1705205 15 1705211 16 1710317 17 1710050...

Страница 46: ...kindlaks et mask on kahjustamata N omaski ettepanemine v rrelge juhiste alguses toodud pilte 1 T mmake kaelarihm le pea j ttes maski visiiri suunaga alla pilt 1 2 Toetage maski alumine osa l ua alla n...

Страница 47: ...utrid 3 K nemembraan ja O r nga tihend Keerake SPERIANi v tmega lahti k ne kambri kaas Eemaldage k nemembraan 14 Vahetage O r nga tihend 15 ja kandke peale silikoonm ret Kohendage karbis k nemembraani...

Страница 48: ...ri tenja Pro itajte korisni ke upute za ure aje koji se priklju uju na masku Uvjerite se da maska nije o te ena Navla enje maske na lice usporedite slike na po etku uputa 1 Navucite vezu za vrat preko...

Страница 49: ...ce pritege 3 Dijafragma za govor i brtva o prstena Odvrnite zaklopku ku i ta govora klju em SPERIAN Skinite dijafragmu za govor 14 Promijenite brtvu o prstena 15 i podma ite ga silikonskom masti Posta...

Страница 50: ...Veido kauk s u d jimas palyginkite paveikslus esan ius instrukcijos prad ioje 1 Kv pavimo kauk s kaklary maukite per galv taip kad kv pavimo kauk s antveidis b t nukreiptas apa i 1 pav 2 Kv pavimo kau...

Страница 51: ...enos gaubto dangtel su SPERIAN raktu Nuimkite kalbos diafragm 14 Pakeiskite O iedo intarp 15 ir sutepkite silikoniniais tepalais Kalbos diafragm 14 patalpinkite d je ir prisukite dangtel almo d klas a...

Страница 52: ...pie kura pievienota maska P rbaud t vai nav boj jumu uz maskas Uzlikt masku uz seju skat t piktogrammu s kum 1 Uzlikt kakla siksnu ap pakausi ar maskas atveri uz leju 1 2 Ievietot zodu maskas lejasda...

Страница 53: ...ka u kapsulu 14 Nomain t toroid lo savienojumu iesm r jot to ar silikona sm ru Ievietot ska u kapsulu 14 kast t un pieskr v t atpaka v ku Sai u mezgls Pavilkt aiz front l s siksnas un sai u mezgla s n...

Страница 54: ...dodana maski Prepri ajte se da maska ni po kodovana Nadevanje obrazne maske primerjajte slike na za etku navodil 1 ez glavo potegnite vratni jermen tako da je vizir maske obrnjen navzdol slika 1 2 Sp...

Страница 55: ...matice 3 Govorna naprava in tesnilo O obro ka S klju em SPERIAN odvijte pokrov govorne naprave Odstranite govorno napravo 14 Zamenjajte O obro ek 15 in nama ite s silikonsko mastjo Govorno napravo 14...

Страница 56: ...chu Kontroly pred pou van m Pre tajte si pokyny pre zariadenie ktor s pripojen k maske Uistite sa e maska nie je po koden Nasadenie tv rovej masky pozrite aj obr zky na za iatku pokynov 1 Prevle te si...

Страница 57: ...ERIAN Odstr te membr nu na hovorenie 14 Vyme te kruhov tesnenie 15 a prema te ho silik nov m olejom Umiestnite membr nu na hovorenie 14 do boxu a priskrutkujte sp veko Hlavov popruh Potiahnite predn a...

Страница 58: ...da li maska nije o te ena Postavljanje maske na lice pogledajte podatke sa po etka uputstva 1 Povu ite traku za oko vrata preko glave tako da vizir maske bude okrenut na dole slik 1 2 Povu ite donji...

Страница 59: ...ERIAN klju em Skinite govornu membranu 14 Zamenite zaptiva O prstena 15 i podma ite sa silikonskim mazivom Postavite govornu membranu 14 u kutiju i ponovo zavrtite poklopac Remen za glavu Povucite pre...

Страница 60: ...lei beiningar fyrir b na inn sem festur er vi gr muna Vertu viss um a gr man s ekki skemmd A setja upp gr muna beri saman myndir byrjun lei beininganna 1 Drag u hnakk lina yfir h fu i me hl f argleri...

Страница 61: ...ting fyrir O hring Losa u loki munnhylkinu me SPERIAN lykli Fjarl g u munnhettuna 14 Skiptu um ttingu 15 O hringsins og smur u me k silfeiti Settu munnhettuna 14 kassann og skr fa u loki aftur H fu l...

Страница 62: ...C N Identification 0194 56 Leslie Hough Way Salford Greater Manchester M6 6AJ UNITED KINGDOM APAVE N Identification 0082 Centre d Essais de Fontaine 17 Boulevard Paul Langevin 38600 FONTAINE France SP...

Отзывы: