background image

DE

DK

IT

ES

FR

EN

5

Transport de la souris

Placez le récepteur USB dans l’emplacement 
prévu à cet effet au centre du compartiment à 
piles quand vous souhaitez emporter la souris en 
déplacement ; veillez à ce que le clapet Mode soit 
refermé.

Durée de vie des piles

En déplacement et en cas de non-utilisation 
prolongée de la souris, éteignez-la en amenant 
l’interrupteur Marche/Arrêt sur « Off » sur la face 
inférieure de la souris. Si vous ne vous servez pas 
de la souris durant plusieurs jours ou plusieurs 
semaines, retirez les piles du compartiment.

En cas d’erreur

Le curseur ne bouge pas

Assurez-vous que la souris est allumée. 
L’interrupteur Marche/Arrêt sur la face inférieure de 
la souris doit être placé sur « On ».

La souris et le récepteur restent synchronisés 
même quand ils sont éteints. S’il arrivait néanmoins 
que la liaison ne soit plus établie, suivez les instruc-
tions du chapitre « Synchronisation de la souris et 
du récepteur ».

Le curseur bouge à peine ou par à-coups

Les souris optiques doivent être utilisées de 
préférence sur des surfaces non réfléchissantes. 
Les surfaces vitrées ou blanches ne sont pas 
adaptées.

Assurez-vous que la souris se trouve dans un 
périmètre de 10 m par rapport au récepteur.

Vérifiez le voyant d’état des piles. Si le voyant vert 
clignote, cela signifie que les piles doivent être 
rechargées. Suivez pour cela les instructions du 
chapitre « Recharge des piles ». 

Il est possible qu’un autre appareil radio à proximité 
perturbe la fréquence radio. Réglez la souris 
et le récepteur sur une autre fréquence radio. 
Suivez pour cela les instructions qui figurent dans 
le chapitre « Synchronisation de la souris et du 
récepteur ».

Содержание SL-6391-SBK

Страница 1: ...Wireless Presenter Mouse Instructions SL 6391 SBK...

Страница 2: ...von Personen aufgrund von unachtsamer unsachge m er falscher oder nicht dem Herstellerzweck entsprechender Verwendung des Produkts Fehlerbeseitigung Reparatur Versuchen Sie nicht das Ger t selbst zu w...

Страница 3: ...r bei dem das Produkt gekauft wurde oder die zust ndigen Beh rden kontaktieren um in Erfahrung zu bringen wie sie das Ger t auf umweltfreundliche Weise recyceln k nnen Gewerbliche Nutzer sollten sich...

Страница 4: ...DE DK IT ES FR EN F5 Esc 1 11 10 8 7 6 5 4 3 2 9 6...

Страница 5: ...tationstasten 8 Modusklappe 9 Batteriefachklappe 10 Laser Pointer 11 Anschluss f r das USB Ladekabel Vorbereiten der Maus Einlegen der Batterien ffnen Sie das Batteriefach indem Sie auf die Batteriefa...

Страница 6: ...ie Maus ein indem Sie den An Ausschalter auf der Unterseite der Maus auf On stellen Das Betriebssystem erkennt nun automatisch das Ger t und installiert die notwendigen Treiber Synchronisieren von Mau...

Страница 7: ...euchte gr n HINWEIS Windows Anwender mit Notebooks sollten zum Laden der Batterien den Ruhezustand Ihres Computers deaktivieren ffnen Sie dazu die Systemsteuerung und klicken Sie auf Energieoptionen K...

Страница 8: ...ation Diese Taste funktioniert nicht unter Mac OS X Dr cken Sie diese Taste um in der Pr sentation eine Folie zur ck zu gehen Dr cken Sie diese Taste um in der Pr sentation eine Folie vor zu gehen Dr...

Страница 9: ...nd Empf nger bleiben auch in ausgeschal tetem Zustand synchronisiert Sollte die Verbindung trotzdem einmal abbrechen folgen Sie bitte den Anweisungen im Kapitel Synchronisieren von Maus und Empf nger...

Страница 10: ...injuries caused to people due to careless improper or incorrect use of the product or use of the product for purposes not recommended by the manufacturer Troubleshooting Repairs Do not attempt to serv...

Страница 11: ...r from whom the product was bought or the authorities respon sible for recycling to find out how to recycle the device in an environmentally friendly way Commercial users should ask their suppliers an...

Страница 12: ...DE DK IT ES FR EN 12 F5 Esc 1 11 10 8 7 6 5 4 3 2 9 6...

Страница 13: ...tons 7 Presentation buttons 8 Mode cover 9 Battery compartment cover 10 Laser pointer 11 Socket for the USB charge cable Setting up the Mouse Inserting the batteries Open the battery compartment by pr...

Страница 14: ...witch on the underside of the mouse to On The operating system will automatically detect that a new device has been connected and will install the necessary driver Synchronising the mouse and receiver...

Страница 15: ...d the LED will stay green NOTE To charge the batteries Windows users using notebooks should deactivate the computer s Hibernation mode To do that open the Windows Control Panel and click on Power Opti...

Страница 16: ...ds the presentation This button does not work under Mac OS X Press this button to go back a slide in the presentation Press this button to go forward a slide in the presentation Press this button to d...

Страница 17: ...The mouse and receiver will remain synchronised even if the mouse is switched off If the connection should be lost despite this then follow the ins tructions given in the chapter Synchronising the mou...

Страница 18: ...abilit en cas de d gradations du produit ou de blessures corporelles dues une utilisation du produit inconsid r e incorrecte erron e ou contraire aux instructions donn es par le fabricant limination d...

Страница 19: ...vendeur aupr s duquel ils ont achet le produit ou les autorit s comp tentes pour savoir comment recycler l appareil de mani re respectueuse de l environnement Les utilisateurs professionnels doivent s...

Страница 20: ...DE DK IT ES FR EN 20 F5 Esc 1 11 10 8 7 6 5 4 3 2 9 6...

Страница 21: ...rupteur Marche Arr t 6 Touches ID 7 Touches de pr sentation 8 Clapet Mode 9 Cache du compartiment piles 10 Pointeur laser 11 Raccordement du c ble de recharge USB Pr paration de la souris Mise en plac...

Страница 22: ...t sur On sur la face inf rieure de la souris Le syst me d exploitation d tecte automatique ment qu un nouveau p riph rique a t raccord et installe de lui m me les pilotes requis Synchronisation de la...

Страница 23: ...onnant avec le syst me d exploitation Windows de d sactiver la veille prolong e de l ordinateur lors de la recharge des piles Pour cela ouvrez le Panneau de configuration et cliquez sur Options d alim...

Страница 24: ...pr sentation Cette touche ne fonctionne pas sous Mac OS X Appuyez sur cette touche pour revenir au transparent pr c dent de la pr sentation Appuyez sur cette touche pour passer au transparent suivant...

Страница 25: ...s et le r cepteur restent synchronis s m me quand ils sont teints S il arrivait n anmoins que la liaison ne soit plus tablie suivez les instruc tions du chapitre Synchronisation de la souris et du r c...

Страница 26: ...e la garant a por da os causados al producto o lesiones de personas debidas a una utilizaci n inadecuada o impropia diferente a la especificada en el manual o utilizaci n contraria a la recomendada El...

Страница 27: ...on el establecimiento en el que han adquirido el aparato o con las autoridades locales para saber c mo re ciclar este producto de la manera menos agresiva para el medio ambiente Los comerciales se pon...

Страница 28: ...DE DK IT ES FR EN 28 F5 Esc 1 11 10 8 7 6 5 4 3 2 9 6...

Страница 29: ...otones de presentaci n 8 Compuerta modo 9 Compartimento de pilas 10 Puntero l ser 11 Conexi n para el cable USB de recarga de pilas Preparaci n del rat n C mo colocar las pilas Abre el compartimento d...

Страница 30: ...n poniendo el interruptor de encendido en ON se encuentra debajo del rat n El sistema operativo detecta autom ticamente el nuevo dispositivo y se encarga de instalar los controladores Sincronizaci n d...

Страница 31: ...se enciende el indicador luminoso en verde AVISO Los usuarios de Windows que disponen de port til deben desactivar la funci n en espera de su ordenador cuando carguen las pilas Abre para ello el Panel...

Страница 32: ...lsar este bot n finaliza la presentaci n Este bot n no funciona con el sistema Mac OS X Pulsa este bot n para retroceder una l mina en la presentaci n Pulsa este bot n para avanzar una l mina en la pr...

Страница 33: ...que no est n conectados Pero si se interrumpe la conexi n sigue las instrucciones que figuran en el cap tulo Sincronizaci n del rat n y el receptor El cursor no se mueve o s lo a tirones Los ratones p...

Страница 34: ...lesioni di persone causate da un utilizzo del prodotto sbadato inappropriato errato o non indicato dal produttore Eliminazione guasti riparazione Non cercare di effettuare la manutenzione o la riparaz...

Страница 35: ...ale stato acquistato il prodotto o le autorit competenti per informarsi su come riciclare il dispositivo in maniera ecologica Si consiglia agli utenti commerciali di rivolgersi al loro fornitore e di...

Страница 36: ...DE DK IT ES FR EN 36 F5 Esc 1 11 10 8 7 6 5 4 3 2 9 6...

Страница 37: ...ntazione 8 Coperchio di selezione modalit 9 Coperchio vano batterie 10 Puntatore laser 11 Presa per il cavo di ricarica USB Predisposizione del mouse Inserire le batterie Aprire il vano batterie preme...

Страница 38: ...ionando su On l interruttore On Off sulla parte inferiore del mouse Il sistema operativo riconosce automaticamente il dispositivo ed installa i driver necessari Sincronizzare mouse e ricevitore A ques...

Страница 39: ...a di verde NOTA BENE si consiglia agli utenti Windows con notebook di disattivare la modalit sospensione durante la ricarica delle batterie A tale scopo aprire il Panello di controllo e fare clic su O...

Страница 40: ...are la presentazione Questo tasto non funziona sotto Mac OS X Premere questo tasto per tornare indietro di una diapositiva nella presentazione Premere questo tasto per avanzare di una diapositiva nell...

Страница 41: ...evitore rimangono sincronizzati anche quando sono spenti Nel caso in cui il collega mento si dovesse tuttavia interrompere seguire le istruzioni nel capitolo Sincronizzare mouse e ricevitore Il cursor...

Страница 42: ...der eller personskader som opst r p grund af uforsigtig uhensigtsm ssig ukorrekt brug eller hvis produktet bruges til andre end de p t nkte form l Afhj lp af fejl reparationer Du m ikke selv vedligeho...

Страница 43: ...ssourcer Private brugere b r kontakte forhandleren eller de ansvarlige myndigheder for at finde ud af hvordan enheden kan bortskaffes p en milj venlig m de Industrielle brugere b r henvende sig til le...

Страница 44: ...DE DK IT ES FR EN 44 F5 Esc 1 11 10 8 7 6 5 4 3 2 9 6...

Страница 45: ...5 T nd Slukknap 6 ID knapper 7 Pr sentationsknapper 8 Modusklap 9 Klap til batterirum 10 Laser pointer 11 Tilslutning til USB ladekabel Forberedelse af musen Il gge batterierne bn batterirummet idet...

Страница 46: ...nu bl T nde musen T nd musen idet du stiller afbryderen p musens bund p ON Operat rsystemet erkender nu automatisk enheden og installerer alle n dvendige drivere Synkronisering af mus og modtager P d...

Страница 47: ...rne er fuld st ndig opladet lyser batteristatuslampen gr n Bem rk Windows brugere med notebooks b r deaktivere computerens hviletilstand hvis batterierne skal oplades bn hertil systemstyringen og klik...

Страница 48: ...nde tryk p denne knap afslutter pr sentationen Denne knap fungerer ikke under Mac OS X Tryk denne knap for at g en slide tilbage i pr sentationen Tryk denne knap for at g en slide frem i pr sentatione...

Страница 49: ...il On Musen og modtageren forbliver selv i slukket tilstand synkroniseret Hvis forbindelsen alligevel afbrydes f lg anvisningerne i kapitel Synkronisering af mus og modtager Mark ren bev ger sig kun s...

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ...e publisher J llenbeck GmbH reserves the right to make changes without prior notice This product complies with the relevant European regulations You may request a compete declaration of conformity via...

Отзывы: