background image

2

entret

Ien

 / 

r

Ép

A

r

At

Ion

d

Ép

A

nn

A

ge

ut

Il

Is

At

Ion

A

ssembl

A

ge

 / 

Inst

A

ll

At

Ion

pour

 commencer

 4GNL3

 

Séparateur d’humidité, 25,5 m

3

/h (15 pi

3

/min), 1/4 po NPT

 

1,36 (3)

 

279 (1

1)

 

102 (4)

 

102 (4)

 

Kit de joint torique MSK-0015/60

 

35GM64 et 35GM59

 53RG84

 

Séparateur d’humidité, 25,5 m

3

/h (15 pi

3

/min), 3/8 po NPT

 

1,36 (3)

 

279 (1

1)

 

102 (4)

 

102 (4)

 

Kit de joint torique MSK-0015/60

 

35GM64 et 35GM59

 53RG85

 

Séparateur d’humidité, 25,5 m

3

/h (15 pi

3

/min), 1/2 po NPT

 

1,36 (3)

 

279 (1

1)

 

102 (4)

 

102 (4)

 

Kit de joint torique MSK-0015/60

 

35GM64 et 35GM59

 53RG86

 

Séparateur d’humidité, 102 m

3

/h (60 pi

3

/min), 3/8 po NPT

 

1,36 (3)

 

279 (1

1)

 

102 (4)

 

102 (4)

 

Kit de joint torique MSK-0015/60

 

35GM64 et 35GM59

 4GNL4

 

Séparateur d’humidité, 102 m

3

/h (60 pi

3

/min), 1/2 po NPT

 

1,36 (3)

 

279 (1

1)

 

102 (4)

 

102 (4)

 

Kit de joint torique MSK-0015/60

 

35GM64 et 35GM59

 53RG87

 

Séparateur d’humidité, 204 m

3

/h (120 pi

3

/min), 1/2 po NPT

 

1,36 (3)

 

356 (14)

 

127 (5)

 

127 (5)

 

Kit de joint torique MSK-0120/175/350

 

35GM66 et 35GM61

 4GNL5

 

Séparateur d’humidité, 204 m

3

/h (120 pi

3

/min), 3/4 po NPT

 

1,36 (3)

 

356 (14)

 

127 (5)

 

127 (5)

 

Kit de joint torique MSK-0120/175/350

 

35GM66 et 35GM61

 53RG88

 

Séparateur d’humidité, 204 m

3

/h (120 pi

3

/min), 1 po NPT

 

1,36 (3)

 

356 (14)

 

127 (5)

 

127 (5)

 

Kit de joint torique MSK-0120/175/350

 

35GM66 et 35GM61

 4GNL6

 

Séparateur d’humidité, 297 m

3

/h (175 pi

3

/min), 1 po NPT

 

1,36 (3)

 

356 (14)

 

127 (5)

 

127 (5)

 

Kit de joint torique MSK-0120/175/350

 

35GM66 et 35GM61

 53RG89

 

Séparateur d’humidité, 297 m

3

/h (175 pi

3

/min), 1-1/4 po NPT

 

1,36 (3)

 

356 (14)

 

127 (5)

 

127 (5)

 

Kit de joint torique MSK-0120/175/350

 

35GM66 et 35GM61

 53RG90

 

Séparateur d’humidité, 297 m

3

/h (175 pi

3

/min), 1-1/2 po NPT

 

1,36 (3)

 

356 (14)

 

127 (5)

 

127 (5)

 

Kit de joint torique MSK-0120/175/350

 

35GM66 et 35GM61

 53RG91

 

Séparateur d’humidité, 595 m

3

/h (350 pi

3

/min), 1 po NPT

 

1,8 (4)

 

356 (14)

 

127 (5)

 

127 (5)

 

Kit de joint torique MSK-0120/175/350

 

35GM66 et 35GM61

 53RG92

 

Séparateur d’humidité, 595 m

3

/h (350 pi

3

/min), 1-1/4 po NPT

 

1,8 (4)

 

356 (14)

 

127 (5)

 

127 (5)

 

Kit de joint torique MSK-0120/175/350

 

35GM66 et 35GM61

 4GNL7

 

Séparateur d’humidité, 595 m

3

/h (350 pi

3

/min), 1-1/2 po NPT

 

1,8 (4)

 

356 (14)

 

127 (5)

 

127 (5)

 

Kit de joint torique MSK-0120/175/350

 

35GM66 et 35GM61

 53RG93

 

Séparateur d’humidité, 1

189 m

3

/h (700 pi

3

/min), 1-1/4 po NPT

 4,5 (10)

 

559 (22)

 

178 (7)

 

178 (7)

 

Kit de joint torique MSK-0700

 

35GM67 et 35GM62

 53RG94

 

Séparateur d’humidité, 1

189 m

3

/h (700 pi

3

/min), 1-1/2 po NPT

 4,5 (10)

 

559 (22)

 

178 (7)

 

178 (7)

 

Kit de joint torique MSK-0700

 

35GM67 et 35GM62

 4GNL8

 

Séparateur d’humidité, 1

189 m

3

/h (700 pi

3

/min), 2 po NPT

 

4,5 (10)

 

559 (22)

 

178 (7)

 

178 (7)

 

Kit de joint torique MSK-0700

 

35GM67 et 35GM62

 53RG95

 

Séparateur d’humidité, 2209 m

3

/h (1300 pi

3

/min), 2 po NPT

 

4,5 (10)

 

584 (23)

 

203 (8)

 

203 (8)

 

Kit de joint torique MSK-1300

 

35GM68 et 35GM63

 4GNL9

 

Séparateur d’humidité, 2209 m

3

/h (1300 pi

3

/min), 3 po NPT

 

7,3 (16)

 

584 (23)

 

203 (8)

 

203 (8)

 

Kit de joint torique MSK-1300

 

35GM68 et 35GM63

 N° de 

 

 

P

oids

 

Lar

geur

 

Hauteur

 Longueur

  

Suppor

ts de

 

 modèle

 

Description

 

kg (lb)

 

mm (po)

 

mm (po)

 mm (po)

 

k

it de joint/joint torique

 

filtr

e-C

fP

C

a

R

a

C

t

ÉRIS

t

IQUES (SUI

t

E)

REMARQUE :

 Les séparateurs d’humidité ne possèdent pas d’élément interne. Le principe de fonctionnement est l’action cyclonique.

• 

Pression

 maximale

 16

 bar

 (235

 lb/po

2

) – diamètre de tuyauterie de 1/4 po à 3 po NPT

.

• 

Purgeur

 automatique

 à

 flotteur

 (avec

 orifice

 de

 2

 mm)

 installé

 en

 standard

 permettant

 l’extraction

 fiable

 des

 contaminants

 liquides.

• 

Fini

 durable

 constitué

 d’un

 revêtement

 en

 poudre

 époxyde

 et

 revêtement

 interne

 résistant

 à

 la

 corrosion.

cur

It

É /

 

c

A

r

A

ct

Ér

Ist

IQ

ues

Содержание 4GNL3

Страница 1: ...Operating Instructions Parts Manual EN Condensate Separators Models 4GNL3 thru 4GNL9 and 53RG84 thru 53RG95 ...

Страница 2: ...LY WITH INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND OR PROPERTY DAMAGE RETAIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE PLEASE REFER TO BACK COVER FOR INFORMATION REGARDING SPEEDAIRE S WARRANTY AND OTHER IMPORTANT INFORMATION Model ____________________ Serial ____________________ Purch Date ________________ Form 5SXXXX Printed in XXXX XXXXX Version XX XX XXXX 2018 Dayton Electric Manufacturing Co All...

Страница 3: ...h the separator Unpacking Inspect Handle carefully Check the packing list to account for all items Visually inspect for shipping damage If damaged immediately file a claim with the carrier General Safety Instructions IMPORTANT Please read and save these instructions Disconnect or depressurize compressed air line prior to any installation or maintenance activity Eye protection goggles or safety gla...

Страница 4: ...RG90 Moisture Separator 175CFM 1 1 2 NPT 3 14 5 5 O Ring Kit MSK 0120 175 350 35GM66 35GM61 53RG91 Moisture Separator 350CFM 1 NPT 4 14 5 5 O Ring Kit MSK 0120 175 350 35GM66 35GM61 53RG92 Moisture Separator 350CFM 1 1 4 NPT 4 14 5 5 O Ring Kit MSK 0120 175 350 35GM66 35GM61 4GNL7 Moisture Separator 350CFM 1 1 2 NPT 4 14 5 5 O Ring Kit MSK 0120 175 350 35GM66 35GM61 53RG93 Moisture Separator 700CF...

Страница 5: ...le Cause s Corrective Action Float Drain is leaking air Auto drain defective Replace auto drain Leak from head bowl connection Seal defective Replace seal Maintenance Instructions Except for occasional replacement of float drain the condensate separator is maintenance free Replacement of Float Drain 1 Cut the air supply and discharge pressure to the condensate separator 2 Pull the body off of the ...

Страница 6: ...n in parts list 1 2 Auto Float Drain and Nut 4GNN2 1 3 Seal O Ring Kit See Specifications Not sold separately Repair Parts List for 4GNL3 thru 4GNL9 and 53RG84 thru 53RG95 Ref No Description Part Number Qty Repair Parts Illustration for 4GNL3 thru 4GNL9 and 53RG84 thru 53RG95 1 2 3 Option TDA 25 Timer Drain Adaptor Please see Speedaire Electronic Timer Drain section Assembly Installation Maintenan...

Страница 7: ...Notes 5 Getting Started Safety Specifications Assembly Installation Operation Troubleshooting Maintenance Repair ...

Страница 8: ...EEDAIRE PRODUCTS COMPLY WITH SUCH CODES DAYTON CANNOT GUARANTEE COMPLIANCE AND CANNOT BE RESPONSIBLE FOR HOW THE PRODUCT IS INSTALLED OR USED BEFORE PURCHASE AND USE OF A PRODUCT REVIEW THE SAFETY SPECIFICATIONS AND ALL APPLICABLE NATIONAL AND LOCAL CODES AND REGULATIONS AND BE SURE THAT THE SPEEDAIRE PRODUCT INSTALLATION AND USE WILL COMPLY WITH THEM CONSUMERS ONLY CERTAIN ASPECTS OF DISCLAIMERS ...

Страница 9: ...Modelos 4GNL3 a 4GNL9 y 53RG84 a 53RG95 Manual de Instrucciones de Operación y Lista de Partes ES Separadores de condensado ...

Страница 10: ...LAS INSTRUCCIONES PUEDE OCASIONAR DAÑOS TANTO PERSONALES COMO A LA PROPIEDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA EN EL FUTURO CONSULTE LA CUBIERTA POSTERIOR PARA VER LA INFORMACION DE GARANTIA DE SPEEDAIRE Y OTRA INFORMACION IMPORTANTE Núm de Modelo _____________ Núm de Serie ______________ Fecha de Compra ___________ Formulario 5SXXXX Impreso en XXXX XXXXX Versión XX XX XXXX 2018 Dayton El...

Страница 11: ...Revise la lista de empaque para verificar que estén presentes todos los elementos Inspeccione visualmente para determinar si han sufrido daños durante el transporte Si hubiera daños deberá presentar de inmediato una reclamación a la empresa de transporte INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD IMPORTANTE Por favor lea y conserve estas instrucciones Desconecte o despresurice el conducto de aire compri...

Страница 12: ...127 5 127 5 Juego de anillos O MSK 0120 175 350 35GM66 y 35GM61 53RG91 Separador de humedad 595 m 3 h 350 CFM NPT 1 in 1 8 4 356 14 127 5 127 5 Juego de anillos O MSK 0120 175 350 35GM66 y 35GM61 53RG92 Separador de humedad 595 m 3 h 350 CFM NPT 1 1 4 in 1 8 4 356 14 127 5 127 5 Juego de anillos O MSK 0120 175 350 35GM66 y 35GM61 4GNL7 Separador de humedad 595 m 3 h 350 CFM NPT 1 1 2 in 1 8 4 356 ...

Страница 13: ...par aire El drenaje automático está defectuoso Reemplace el drenaje automático Hay fuga en la conexión del cabezal con el vaso del filtro El sello está defectuoso Reemplace el sello INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Excepto por el reemplazo esporádico del drenaje de flotador el separador de condensado no necesita mantenimiento Reemplazo del drenaje de flotador 1 Cierre el suministro de aire y descarg...

Страница 14: ...arte Cant ILUSTRACION DE LAS PARTES DE REPARACION PARA LOS MODELOS 4GNL3 A 4GNL9 Y 53RG84 A 53RG95 1 2 3 Opción Adaptador de drenaje con temporizador TDA 25 sírvase consultar la sección Drenaje con temporizador electrónico Speedaire Para Obtener Partes de Reparación en México llame al 001 800 527 2331 en EE UU llame al 1 800 Grainger 24 horas al día 365 días al año Por favor proporcione la siguien...

Страница 15: ...NotAs 5 PARA COMENZAR SEGURIDAD ESPECIFICACIONES MONTAJE INSTALACION OPERACION MANTENIMIENTO REPARACION IDENTIFICACION DE PROBLEMAS ...

Страница 16: ...RA SI BIEN SE TRATA DE QUE LOS PRODUCTOS SPEEDAIRE CUMPLAN CON DICHOS CODIGOS NO SE PUEDE GARANTIZAR SU CONFORMIDAD Y NO SE PUEDE HACER RESPONSABLE POR LA FORMA EN QUE SE INSTALE O USE SU PRODUCTO ANTES DE COMPRAR Y USAR EL PRODUCTO REVISE LA INFORMACION DE SEGURIDAD ESPECIFICACIONES Y TODOS LOS CODIGOS Y REGULACIONES NACIONALES Y LOCALES APLICABLES Y ASEGURESE QUE LOS PRODUCTOS SPEEDAIRE LA INSTA...

Страница 17: ...Modèles 4GNL3 à 4GNL9 et 53RG84 à 53RG95 Manuel d utilisation et de pièces détachées FR Séparateurs de condensats ...

Страница 18: ...CES INSTRUCTIONS PEUT CAUSER DES BLESSURES ET OU DES DOMMAGES MATÉRIELS CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE SE REPORTER AU DOS DE LA PRÉSENTE BROCHURE POUR LES INFORMATIONS CONCERNANT LA GARANTIE SPEEDAIRE ET D AUTRES INFORMATIONS IMPORTANTES N de modèle ______________ N de série _________________ Date d achat _______________ Brochure 5SXXXX Imprimée en XXXX XXXXX Version XX XX...

Страница 19: ...ereau d expédition pour s assurer que tous les articles sont inclus Inspecter visuellement l emballage pour vérifier qu aucun dommage n est survenu pendant l expédition En cas de dommage déposer immédiatement une réclamation auprès du transporteur INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ IMPORTANT Lire et conserver ces instructions Avant toute opération d installation ou d entretien débrancher ou dépres...

Страница 20: ...it de joint torique MSK 0120 175 350 35GM66 et 35GM61 53RG91 Séparateur d humidité 595 m 3 h 350 pi 3 min 1 po NPT 1 8 4 356 14 127 5 127 5 Kit de joint torique MSK 0120 175 350 35GM66 et 35GM61 53RG92 Séparateur d humidité 595 m 3 h 350 pi 3 min 1 1 4 po NPT 1 8 4 356 14 127 5 127 5 Kit de joint torique MSK 0120 175 350 35GM66 et 35GM61 4GNL7 Séparateur d humidité 595 m 3 h 350 pi 3 min 1 1 2 po ...

Страница 21: ...eur Purgeur automatique défectueux Remplacer le purgeur automatique Fuite au niveau du raccord tête cuvette Joint défectueux Remplacer le joint INSTRUCTIONS D ENTRETIEN Exception faite du remplacement occasionnel du purgeur à flotteur le séparateur de condensats ne nécessite aucun entretien Remplacement du purgeur à flotteur 1 Couper l alimentation d air comprimé et dissiper toute surpression appl...

Страница 22: ...N de réf Description Numéro de pièce Qté ILLUSTRATION DES PIÈCES DÉTACHÉES POUR LES MODÈLES 4GNL3 À 4GNL9 ET 53RG84 À 53RG95 1 2 3 Option TDA 25 adaptateur de purgeur à minuterie Voir la section Purgeur à minuterie électronique Speedaire Pour commander des pièces détachées composer le 1 800 Grainger 24 heures par jour 365 jours par an Fournir les informations suivantes Numéro de modèle Numéro de s...

Страница 23: ...NotEs 5 POUR COMMENCER SÉCURITÉ CARACTÉRISTIQUES ASSEMBLAGE INSTALLATION UTILISATION ENTRETIEN RÉPARATION DÉPANNAGE ...

Страница 24: ...NSTALLÉS OU UTILISÉS AVANT D ACHETER ET D UTILISER UN PRODUIT IL EST CONSEILLÉ D ÉTUDIER LES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES AINSI QUE LES CODES ET RÈGLEMENTATIONS NATIONAUX ET LOCAUX APPLICABLES ET DE S ASSURER DE LA CONFORMITÉ À CES CODES DE CES PRODUITS SPEEDAIRE DE LEUR INSTALLATION ET DE LEUR UTILISATION CONSOMMATEURS SEULEMENT CERTAINS ASPECTS DES DÉNIS DE GARANTIE NE SONT...

Отзывы: