background image

7

7

7C

7A

7B

Disassemble Pop-Up

Desensamble el cuerpo de drenaje
Démontez le corps de drainage

Prepare & Install Push & Seal

Push & Seal

 Drain

 Drain

Prepare y instale cuerpo de drenaje Push & Seal

cuerpo de drenaje Push & Seal

  

Préparez & installez le corps de drainage Push & Seal

Push & Seal

Connect to Drain

Conexión al desagüe
Branchez au drainage

Push To Activate

Eempuje Para Activar

Poussez Pour Activer

Drain

Desagüe
Drainage

H2

H3

H4

Save Components.

Reserve los componentes.
Conservez les composants.

Partially thread 
drain body to sink.

Rosque parcialmente 
el cuerpo de drenaje 
en el fregadero.

Filetez partiellement 
le corps de drainage 
dans l'évier.

H

H2

H3

H4

No Tools Required for This Step

No se necesitan herramientas para este paso

Pas d'outil nécessaire pour cette étape

H

Do not use plumber’s 
putty.  It may damage 
seal.

No utilice la masilla del 
fontanero. Puede dañar 
el sello.
N’employez pas le mastic 
du plombier. Il peut 
endommager le joint.

7D

7E

Firmly hand tighten nut 
(H4).

La mano aprieta firmemente 

la tuerca (H4).

Fermement la main serrent 
l’écrou (H4).

Содержание Pfister Winfield LG49-WF0

Страница 1: ...oduit Required Tools Herramientas necesarias Outils n cessaires Additional Helpful Tools Otras herramientas tiles Outils suppl mentaires utiles 1 Parts in the Box Piezas en la caja Pi ces dans la bo t...

Страница 2: ...Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d outil n cessaire pour cette tape 2B Position valve arrow to point to sink this ensures handle will be aligned Posicione las fle...

Страница 3: ...eads down for decks up to 1 1 2 thick Utilice la tuerca con rosca hacia abajo para cubiertas de hasta 38mm de espesor Utiliser l crou avec des fils vers le bas pour les terrasses jusqu 38mm d paisseur...

Страница 4: ...Bumps face up Protuberancias arriba Cogne r cepteur E E3 E4 Apply Plumber s Putty according to manufacturer s instructions Aplique masilla de plomer a de acuerdo con las instrucciones del fabricante...

Страница 5: ...segura tirando hacia abajo el conector de boquilla Assurez vous que la connexion est s curis e en tirant le connecteur de la buse Click Click Cliquez Check that connections are secure by pulling down...

Страница 6: ...lines and fittings may result in the failure or leak of the supply lines and fitting Las tuber as de suministro de agua no est n incluidas Consulte por favor el fabricante y o sus instrucciones para...

Страница 7: ...H4 Save Components Reserve los componentes Conservez les composants Partially thread drain body to sink Rosque parcialmente el cuerpo de drenaje en el fregadero Filetez partiellement le corps de drain...

Страница 8: ...On Water Supply Abra el suministro de agua Ouvrez l alimentation en eau Check for leaks above and below the sink Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero Assurez vous qu il n y a pas de fuite...

Отзывы: