Spectro-UV SPECTROLINE AccuMAX XPR-3000 Скачать руководство пользователя страница 4

VALEURS ÉLEVÉES DE LUMIÈRE VISIBLE

Certaines lampes à lumière noire, y compris les nouvelles lampes à diodes électroluminescentes UV-A, ont 

des intensités UV extrêmement élevées, ce qui peut causer des valeurs de lumière visible plus élevées. 

Ceci peut parfois être attribuée à des matériaux naturellement fluorescents susceptibles d’être présents 

sur les capteurs des appareils de mesure, ou d’en faire partie. Ceci peut également être cause par une 

lumière ambiante élevée dans la zone d’essai. S’assurer que les capteurs des appareils de mesure sont 

propres, en bon état et correctement étalonnés. Voir le paragraphe Entretien préventif pour davantage de 

renseignements.

ENTRETIEN PRÉVENTIF

Nettoyer immédiatement tout produit qui tomberait sur l’appareil, et essuyer celui-ci. Si nécessaire, on peut 

mouiller un chiffon avec de l’eau et un produit détergent pour nettoyer les surfaces en matière plastique et 

la tête du capteur. La surface du capteur doit être rincée à l’alcool éthylique, afin d’éliminer les éventuels 

résidus de produit détergent et (ou) organiques. Éviter autant que possible l’exposition ou l’utilisation à des 

extrêmes de température et d’humidité, les vibrations et les chocs mécaniques, les poussières ou vapeurs 

corrosives ou les fortes interférences électriques ou électromagnétiques. Il est recommandé de renvoyer à 

l’usine, ou à un centre de calibration Spectroline AccuMAX reconnu, le détecteur à capteurs et l’afficheur 

pour une vérification générale complète et un réétalonnage, au moins une ou deux fois par an, en fonction 

des règles internes de votre entreprise. Avant de renvoyer l’appareil à notre usine, prendre contact avec 

notre service clientèle pour les instructions d’expédition. Quand l’AccuMAX n’est pas en utilisé, le ranger 

dans un local à l’abri des extrêmes de températures, des poussières ou des vapeurs corrosives, des 

vibration et des chocs mécaniques. En cas d’inutilisation prolongée, ranger l’AccuMAX dans son étui après 

en avoir enlevé les piles.

6. Pour modifier les paramètres d'affichage de l’appareil (unités de mesure, rétroéclairage ou langue) appuyer 

sur 

PPAL

, puis appuyer sur 

BAS

 pour sélectionner l'option 

RÉGLAGES

 puis appuyer sur 

ENTRER

.  

Appuyer sur 

HAUT

 ou 

BAS

 pour sélectionner le paramètre à changer, puis sur 

ENTRER

 pour sélectionner  

le paramètre en question et le changer, en suivant les messages écran.

L’AccuMAX est prévu pour fonctionner en quatre langues: anglais, français, allemand ou espagnol. Après 

avoir sélectionné 

LANGUE

, la langue change avec chaque appui sur 

HAUT

 ou 

BAS

. Une fois le français  

affiché, appuyer sur 

SORTIR

 pour le sélectionner. Une langue reste sélectionnée tant qu’une autre ne  

l’est pas.

7. L’accès aux niveaux de fonctionnement plus élevés (mise à zéro automatique et intégration, par exemple) 

s’effectue par l’intermédiaire des menus. Consulter le Manuel d’utilisation pour tous les détails.

8. Pour arrêter le radiomètre, appuyer sur la touche 

ON/OFF (Marche/Arrêt)

 pendant deux secondes.   

L’écran de l’AccuMAX affiche « 

ARRÊT IMMINENT

 » puis s’éteint. L’appareil s’éteint automatiquement après  

60 minutes d’inactivité, sauf quand il est en mode intégration 

(INTG)

. Sauf si les piles sont déchargées, tous  

les paramètres sélectionnables par l'utilisateur auront été sauvegardés pour la prochaine mise sous tension 

de l’appareil. Pour remettre le radiomètre en fonctionnement, appuyer sur la touche 

ON/OFF (Marche/Arrêt)

 

et maintenir l’appui. 

Содержание SPECTROLINE AccuMAX XPR-3000

Страница 1: ...s 2 Attach the sensor detector either directly to the readout unit or by using the adapter cable 3 To turn the meter on press and hold ON OFF for two seconds 4 The AccuMAX automatically opens in OPERATION mode see screen below and begins to take readings Shine the light directly over the sensor of interest UV or VIS on the dual detector The meter will instantly read and display the light level for...

Страница 2: ... returning the units to our factory contact the Customer Service Department for shipping instructions 6 To change meter display settings Unit of Measure Contrast Backlight or Language press MAIN then press DOWN to select the SETTINGS option and then press ENTER Press UP or DOWN until the parameter to be changed is highlighted and then press ENTER to select and change that setting by following the ...

Страница 3: ... le détecteur à capteurs soit directement à l afficheur soit avec le câble d adaptation 3 Pour mettre le radiomètre en fonctionnement appuyer sur ON OFF Marche Arrêt pendant deux secondes 4 L appareil se met automatiquement en mode de FONCTIONNEMENT voir l écran ci dessous et commence à effectuer des mesures Mettre le capteur désiré UV ou VIS d un détecteur double directement à la lumière L appare...

Страница 4: ...envoyer l appareil à notre usine prendre contact avec notre service clientèle pour les instructions d expédition Quand l AccuMAX n est pas en utilisé le ranger dans un local à l abri des extrêmes de températures des poussières ou des vapeurs corrosives des vibration et des chocs mécaniques En cas d inutilisation prolongée ranger l AccuMAX dans son étui après en avoir enlevé les piles 6 Pour modifi...

Страница 5: ...1 Coloque las baterías 2 Conecte el detector del sensor directamente con la unidad de lectura o utilizando un cable adaptador 3 Para encender el medidor presione y mantenga presionado el botón ON OFF Encendido Apagado dos segundos 4 AccuMAX se abrirá automáticamente en modo OPERATIVO ver la siguiente pantalla y comenzará a tomar lecturas Emita la luz directamente sobre el sensor de interés UV o VI...

Страница 6: ...s instrucciones de envío Cuando no utilice AccuMAX almacénelo en un sitio libre de temperaturas extremas polvo o emanaciones corrosivas vibraciones o choques mecánicos De almacenarlo por un periodo prolongado coloque el dispositivo AccuMAX en su estuche luego de extraer las baterías 6 Para cambiar los ajustes de la pantalla del medidor Unidad de medida Contraste Luz de fondo o Lenguaje presione PP...

Страница 7: ...ssgerät anzuschalten betätigen Sie die EIN AUS Taste ON OFF und halten Sie sie zwei Sekunden lang gedrückt 4 Das AccuMAX öffnet automatisch im Modus MESSBETRIEB siehe nachfolgende Maske und beginnt damit Ablesungen durchzuführen Lassen Sie das Licht direkt auf den Sensor auf dem Dual Detektor der von Interesse ist UV oder VIS einfallen Das Messgerät führt umgehend eine Messung des Lichtniveaus dur...

Страница 8: ...urückschicken wenden Sie sich bitte zwecks Versandanweisungen an die Kundendienstabteilung www Spectro UV com 4 Dubon Ct Farmingdale NY 11735 866 230 7305 7 20 AM12019ML 7 PRINTED IN U S A 6 Um die Anzeigeeinstellungen des Messgeräts Maßeinheit Kontrast Display Beleuchtung oder Sprache zu ändern betätigen Sie MENU sodann AB um die Option EINSTELLUNGEN auszuwählen und betätigen Sie dann EING Betäti...

Отзывы: