Spectris Bruel & Kjaer Vibro ASA-064 Series Скачать руководство пользователя страница 6

 
ASA-064 

Seite/Page 6 von/of/de 18  

 

Brüel & Kjær Vibro GmbH 

 Juli 2018 

● 

C105 586.001/V01 

Technische Änderungen vorbehalten! 

Technical alterations reserved! 

Spécifications techniques sous réserve de modifications! 

 

•  Der Sensor darf nur für den im 

Datenblatt spezifizierten Einsatz 

verwendet werden. Jeder 

darüber hinausgehende 

Gebrauch gilt als nicht 

bestimmungsgemäß. Für 

Schäden, die durch nicht 

bestimmungsgemäßen Gebrauch 

entstehen, haftet Brüel & Kjær 

Vibro nicht. Das Risiko trägt 

allein der Anwender. 

•  Montierte Sensoren dürfen nicht 

als Steighilfe (Tritt) genutzt 

werden. 

•  Setzen sie das Gerät nur den 

zulässigen Umgebungs-

einflüssen aus. Diese sind der 

technischen Spezifikation zu 

entnehmen. 

•  Die elektrische Ausrüstung ist 

regelmäßig zu warten. Mängel, 

wie lose Verbindungen, defekte 

Steckverbinder usw. müssen 

umgehend behoben werden. 

•  Exclusively use sensor as 

specified in data sheet. Any use 

other than specified is 

considered inappropriate. Brüel 

& Kjær Vibro does not assume 

any liability for damages 

resulting from inappropriate use. 

The user is solely responsible. 

For originally intended use, see 

system documentation. 

•  Mounted sensors must not be 

used as steps. 

•  Ensure that system is exposed 

only to admissible environmental 

influences specified in technical 

system data sheet. 

•  Maintain electrical equipment in 

regular intervals. Remedy 

defects, e.g. loose wires, 

defective connectors, 

immediately. 

•  Le capteur ne doit être utilisé 

que pour les cas spécifiés par 

leur fiche technique. Tout 

outrepassement est considéré 

comme non conforme. Brüel & 

Kjær Vibro n'est pas responsable 

des dommages qui pourraient 

être causés par suite d'utilisation 

non conforme. Le risque en est 

sous la seule responsabilité de 

l'utilisateur.  

•  Les capteurs montés ne peuvent 

être utilisés comme point d’appui 

(marche). 

•  Ne soumettez pas l'appareil à 

d'autres influences que celles de 

l'environnement spécifié. Ces 

conditions sont indiquées dans 

les caractéristiques techniques 

de l'appareil. 

•  L'équipement électrique doit fait 

l'objet d'une maintenance 

régulière. Des carences, telles 

que des raccordements 

desserrés, des connecteurs à 

prises défecteuses, etc. doivent 

être immédiatement éliminées. 

Heiße Oberflächen 

Hot surfaces 

Surfaces brûlantes 

•  Sensoren oder Kabel können 

entsprechend der 

Betriebsanleitung in weiten 

Umgebungstemperaturbereich-

en betrieben werden, wodurch 

sie an Gehäusewandungen 

durch Eigenerwärmung heiß 

werden und Verbrennungen 

hervorrufen können. 

•  Geräte, Sensoren oder Kabel 

können durch die Montage an 

externen Wärme- oder 

Kältequellen (z.B. 

Maschinenteile) gefährliche 

Temperaturen annehmen, 

wodurch bei Berührung unter 

anderem Verbrennungen 

entstehen können. 

•  In line with the user manuals, the 

systems, sensors and cables can 

be operated in extensive ambient 

temperature ranges, whereby 

they can become hot through 

self-heating on housing walls 

and can produce burning. 

•  When mounted at external heat 

or cold sources (e.g. machine 

parts), systems, sensors and 

cables can adopt dangerous 

temperatures, whereby burning, 

among other things, can occur in 

the event of contact. 

•  Comme indiqué dans la notice 

d’utilisation, les appareils, 

capteurs ou câbles peuvent être 

utilisés à des températures 

ambiantes très diverses, ce qui 

peut faire chauffer les parois du 

boîtier et causer des brûlures. 

•  Lors de l’installation à des 

sources externes de chaleur ou 

de froid (p. ex. des pièces de la 

machine), les appareils, capteurs 

et câbles peuvent atteindre des 

températures dangereuses, ce 

qui peut, entre autres, causer 

des brûlures en cas de contact. 

Empfehlung an den 

Betreiber 

Recommendations  

to User 

Conseils destinés à 

l'utilisateur 

Falls sich durch den Einsatz des 

Geräts im Zusammenhang mit 

Maschinen oder Anlagenteilen 

Gefahren ergeben könnten, die nicht 

im Verantwortungsbereich von  

Brüel & Kjær Vibro liegen, müssen 

betreiberseitig sicherheitstechnische 

Anweisungen oder Warnungen 

erlassen, verbreitet und vom 

betroffenen Personal verstanden und 

bestätigt werden. 

If the use of the system in conjunction 

with machines or plant sections can 

produce risks outside of Brüel & Kjær 

Vibro's responsibility, the user is 

expected to prepare and distribute 

safety technical instructions or 

warnings and to ensure that the 

personnel concerned has received and 

understood same. 

Si des dangers pouvaient résulter de 

la mise en oeuvre de l'appareil en 

liaison avec des machines ou parties 

de l'installation qui ne seraient pas du 

domaine de la responsabilité de Brüel 

& Kjær Vibro, des directives de 

sécurité ou des avertissements 

doivent être promulgués, diffusés par 

le côté exploitant, et assimilés et 

confirmés par le personnel concerné. 

Содержание Bruel & Kjaer Vibro ASA-064 Series

Страница 1: ...onstant Stromversorgung Baureihe ASA 064 ATEX Explosion proof acceleration sensors with stabilized power supply Series ASA 064 ATEX Capteurs d accélération protégés contre l explosion avec alimentation en courant constant Série ASA 064 ATEX C105 586 001 ...

Страница 2: ...ge Ankündigung bleiben vorbehalten Copyright 2018 Brüel Kjær Vibro GmbH D 64293 Darmstadt All rights reserved No part of this technical documentation may be reproduced without prior written permission of Brüel Kjær Vibro GmbH Subject to change without prior notice Copyright 2018 by Brüel Kjær Vibro GmbH D 64293 Darmstadt Tous droits réservés Toute reproduction de la présentedocumentation technique...

Страница 3: ...ruiksaan wijzing in een ontbrekende EU taal is deze op onderstaand adres aan te vragen www bkvibro com Før produktets ibrugtagning skal brugsanvisningen læses og forstås Brugsanvisningen kan bestilles på et EU sprog ved henvendelse til www bkvibro com Före idrifttagning av produkten måste bruksanvisningen läsas och förstås Om nödvändigt kan bruksan visningen beställas i det saknade EU språket unde...

Страница 4: ... bkvibro com Преди въвеждане в експлоатация на продукта ръководството му трябва да бъде прочетено и разбрано При нужда от ръководство на липсващ EU език Вие можете да го поръчате на следния адрес www bkvibro com Inainte de utilizarea produsului trebuie sa citiţi si sa inţelegeţi prezentul manual de operare La nevoie puteţi comanda manualul de operare intr una din limbile recunoscute oficial in U E...

Страница 5: ...en oder von unter wiesenen Personen unter Leitung und Aufsicht einer Elektrofachkraft gemäß den elektrotechnischen Regeln Vorschriften vorgenommen werden Installation and commissioning primarily concern work on electrical equipment These works may be performed exclusively by electricians or workers instructed and supervised by an electrician in accordance with electrotechnical regulations directiv...

Страница 6: ...s brûlantes Sensoren oder Kabel können entsprechend der Betriebsanleitung in weiten Umgebungstemperaturbereich en betrieben werden wodurch sie an Gehäusewandungen durch Eigenerwärmung heiß werden und Verbrennungen hervorrufen können Geräte Sensoren oder Kabel können durch die Montage an externen Wärme oder Kältequellen z B Maschinenteile gefährliche Temperaturen annehmen wodurch bei Berührung unte...

Страница 7: ...iability for resulting damages Aucune modification de l appareil ni des accessoires ne peut être apportée ni dans satant constructive qu à l égard des règlements de sécurité ne peuvent en aucun cas être modifiés sans notre accord exprès Aucune modification des appareils et des accessoire ne peut être apportée ni à leur conception ni vis à vis des règlements de sécurité sans une autorisation formel...

Страница 8: ...maine d application Die Sensoren der Baureihe ASA 06x haben eine Zulassung zum Einsatz in Explosionsgefährdeter Umgebung gemäß ATEX Richtlinie All sensors of the ASA 06x series are certified for use in potentially explosive surroundings acc to ATEX directive Les capteurs de la série ASA 06x sont homologués pour être utilisés dans un environnement à risque d explosion conformément à la ATEX directi...

Страница 9: ...as Anschlusskabel muss eine Temperatur beständikgeit von mindestens 130 C haben The connection cable must be heat resistant with at least 130 C Le câble de raccordement doit résister à une chaleur d au moins 130 C Kabel EL2075 S xxxx bis 40 C Zubehör Kabel EL2157 S xxxx bis 55 C Zubehör Cable EL2075 S xxxx down to 40 C Accessory Cable EL2157 S xxxx down to 55 C Accessory Cable EL2075 S xxxx à 40 C...

Страница 10: ...installation soit correcte Elle doit protéger le capteur contre Zusätzlich zu den allgemeinen Installationsbestimmungen elektrischer Anlagen ist bei der Errichtung elektrischer Anlagen in explosionsgefährdeten Bereichen die IEC 60079 14 bzw die relevanten Landesvorschriften zur Errichtung explosionsgeschützter Anlagen zu beachten When putting up electric systems in potentially explosive surroundin...

Страница 11: ...resonanz zu verringern Apply a thin layer of silicone grease onto the mounting surface in order to reduce the contact resonance Appliquer une fine couche de graisse silicone sur la surface de montage pour réduire la résonance de contact Sensor mit der mitgelieferten Schraube auf der Montagefläche fixieren Mount the sensor together with the provided screw on the mounting surface Fixer le capteur av...

Страница 12: ...EN 60529 IP 66 67 IP 66 67 IP 66 67 Normenbezug List of standards Références normatives EN 60079 0 2012 A11 EN 60079 11 2012 EN 60079 0 2012 A11 EN 60079 11 2012 EN 60079 0 2012 A11 EN 60079 11 2012 ATEX Kennzeichnung ATEX Marking ATEX Marque II 1 G Ex ia IIC T6 T1 Ga II 2 G Ex ia IIC T6 T1 Gb II 2 D Ex ia IIIC T145 C Db II 1 G Ex ia IIC T6 T1 Ga II 2 G Ex ia IIC T6 T1 Gb II 2 D Ex ia IIIC T145 C ...

Страница 13: ...02 Li negligibly small Ui 28 V Ii 95 mA Pi 665 mW Ci ASA 064 EL2 voir le tableau 02 Li négligeable petit Hinweis Note Note Es ist zu beachten dass sich die Gesamtkapazität durch das Anschließen des Kabels EL2 erhöht Der entsprechende Wert ist aus der folgenden Tabelle zu entnehmen It is to be noted that the overall capacity increases by attaching the cable EL2 The appropriate value is to be inferr...

Страница 14: ...ical frequency response of sensitivity Fig 05 Courbe en réáponse type du facteur de transmission Genauigkeit der Empfindlichkeit Accuracy of Sensitivity Précision de Sensibilité 4 Hz 10 kHz 5 1 5 Hz 13 kHz 3 dB 50 C 120 C 5 4 Hz 10 kHz 5 1 5 Hz 13 kHz 3 dB 50 C 120 C 5 4 Hz 10 kHz 5 1 5 Hz 13k Hz 3 dB 50 C 120 C 5 Richtungsfaktor 80 Hz Transverse sensitivity 80 Hz Facteur transverse 80 Hz 8 10 8 1...

Страница 15: ... Magnetic field sensitivity Sensibilité au champ magnétique 80 Hz 0 001 g mT 1 kHz 0 014 g mT 80 Hz 0 001 g mT 1 kHz 0 014 g mT 80 Hz 0 001 g mT 1 kHz 0 014 g mT Isolationswiderstand Gehäuse Pin A B Insulation resistance Housing Pin A B Résistance diélectrique Boîtier Pin A B 20 MΩ 20 MΩ 20 MΩ Störspannungsunterdrückung Interference voltage suppression Suppression de tension parasite Gehäuse und P...

Страница 16: ... and repair Entretien et réparation Die Sensoren der Baureihe ASA 06x sind wartungsfrei All sensors of the ASA 06x series are maintenance free Les capteurs de la série ASA 06x ne demandent aucun entretien Wichtiger Reparaturhinweis Important repair instruction Consigne de réparation importante Ein defekter Sensor darf nicht geöffnet werden und muss im Schadensfall komplett ausge tauscht werden Nev...

Страница 17: ...reibers von einem Subunternehmer errichtet darf die Anlage erst in Betrieb genommen werden nachdem der Subunternehmer durch eine Installations Bescheinigung die sach und fachgerechte Installation entsprechend der jeweils gültigen Vorschriften bestätigt hat In case that the system is put up by a subcontractor on behalf of the customer it must not be put into service until the sub contractor has pro...

Страница 18: ...Brüel Kjær Vibro GmbH Juli 2018 C105 586 001 V01 Technische Änderungen vorbehalten Technical alterations reserved Spécifications techniques sous réserve de modifications CE Erklärung Decleration of conformity Decleration de la conformité ...

Отзывы: