background image

6

4. Connectez votre système sonore à la prise casque stéréo 3,5 mm ou aux prises audio

analogiques RCA 

L/R

.

5. Placez le commutateur EDID sur la position 

2.0

.

6. Poussez le commutateur 

ARC

 vers la gauche (loin du port HDMI input).

7.2 Configuration du son ambiophonique 5.1

Pour lire le son de la source vidéo en son ambiophonique 5.1 :

1. Mettez hors tension les appareils que vous souhaitez connecter.

2. Connectez la source vidéo au port d'entrée 

HDMI IN

.

3. Connectez le dispositif d'affichage au port de sortie HDMI 

HDMI OUT

.

4. Connectez votre système audio au port audio optique 

S/PDIF

.

5. Placez le commutateur EDID sur la position 

5.1

.

6. Poussez le commutateur 

ARC

 vers la gauche (loin du port HDMI input).

7.3 Configuration du transfert audio

Le signal HDMI est transmis en 1:1 en mode transfert. Tous les appareils connectés seront
identifiés par les paramètres EDID (Données d'identification d'affichage étendu) du périphé-
rique HDMI connecté au port de sortie 

HDMI OUT 

 (exemple : Smart TV) Par conséquent, le

signal audio peut être au maximum LPCM 7.1.

Remarques:

– La transmission d'un signal audio par le port audio optique 

S/PDIF

 dépend des spécifi-

cités de votre système audio

– En fonction des spécificités de votre système audio, les prises audio analogiques RCA

L/R

 transmettent un signal audio.

– La fiche casque de 3,5 mm ne transmet pas de signal audio.

Pour configurer la connexion :

1. Mettez hors tension les appareils que vous souhaitez connecter.

2. Connectez la source vidéo au port d'entrée 

HDMI IN

.

3. Connectez le dispositif d'affichage au port de sortie HDMI 

HDMI OUT

.

4. Connectez votre système audio au port audio optique 

S/PDIF

 ou aux prises audio analo-

giques RCA 

L/R

.

5. Placez le commutateur EDID sur la position 

TV

.

6. Poussez le commutateur 

ARC

 vers la gauche (loin du port HDMI input).

7.4 Configuration du canal de retour audio (ARC)

Avec la fonction du canal de retour audio (ARC), vous pouvez renvoyer le signal audio du
dispositif d'affichage (exemple : Smart TV) vers le système audio. Il n'est donc pas néces-
saire d'établir une connexion sonore séparée entre le dispositif d'affichage et le système au-
dio.

Remarques:

– La transmission d'un signal audio par le port audio optique 

S/PDIF

 dépend des spécifi-

cités de votre système audio

– En fonction des spécificités de votre système audio, les prises audio analogiques RCA

L/R

 transmettent un signal audio.

– La fiche casque de 3,5 mm ne transmet pas de signal audio.

Pour configurer la connexion :

1. Mettez hors tension les appareils que vous souhaitez connecter.

2. Connectez le dispositif d'affichage au port de sortie HDMI 

HDMI OUT

.

3. Connectez votre système audio au port audio optique 

S/PDIF

 ou aux prises audio analo-

giques RCA 

L/R

.

4. Placez le commutateur EDID sur la position 

TV

.

5. Poussez le commutateur 

ARC

 vers la droite (vers le port HDMI input).

8 Fonctionnement

1. Mettez en marche les appareils qui sont connectés à l'extracteur audio.

2. Connectez le câble USB à la prise d'alimentation 

DC 5V

.

3. Branchez le câble USB à l'adaptateur secteur.

4. Branchez l’adaptateur à l'alimentation secteur.

à

Le voyant d'entrée HDMI s'allume pour indiquer que la source vidéo HDMI est
connectée.

à

(Si l'ARC est activé), le voyant ARC s'allume.

5. Lancez la lecture vidéo.

9 Nettoyage et entretien

Important:

– N’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, d'alcool à friction ou d'autres solu-

tions chimiques. Ils endommagent le boîtier et peuvent provoquer un dysfonctionne-
ment du produit.

– Ne plongez pas le produit dans l’eau.

1. Débranchez le produit de l’alimentation électrique.

2. Nettoyez le produit à l'aide d'un chiffon sec et sans fibres.

10 Élimination des déchets

Tous les équipements électriques et électroniques mis sur le marché européen
doivent être marqués de ce symbole. Ce symbole indique que cet appareil doit
être éliminé séparément des déchets municipaux non triés à la fin de son cycle
de vie.

Tout détenteur d'appareils usagés est tenu de les remettre à un service de col-
lecte séparé des déchets municipaux non triés. Les utilisateurs finaux sont tenus
de séparer, sans toutefois les détruire, les piles et accumulateurs usagés qui ne
sont pas intégrés dans l'appareil usagé, ainsi que les lampes qui peuvent être
enlevées de l'appareil usagé sans être détruites, avant de le remettre à un point
de collecte.

Les distributeurs d'équipements électriques et électroniques sont légalement tenus de re-
prendre gratuitement les appareils usagés. Conrad vous offre les possibilités de retour 

gra-

tuit

 suivantes (plus d'informations sur notre site Internet) :

à nos filiales Conrad

dans les centres de collecte créés par Conrad

dans les points de collecte des organismes de droit public chargés de l'élimination des
déchets ou auprès des systèmes de reprise mis en place par les fabricants et les distri-
buteurs au sens de la loi sur les équipements électriques et électroniques (ElektroG)

L'utilisateur final est responsable de l'effacement des données personnelles sur l'équipe-
ment usagé à mettre au rebut.

Veuillez noter que dans les pays autres que l'Allemagne, d'autres obligations peuvent s'ap-
pliquer pour la remise et le recyclage des appareils usagés.

11 Caractéristiques techniques

11.1 Produit

Entrée............................................. 5 V/CC, 1 A

Prise en charge HDCP ................... HDCP 2.2

Résolution HDMI ............................ 4 K2 K (à 60 Hz spécifié dans HDMI 2.0) / 3 D /

1080 p / 1080 i / 720 p / 720 i / 576 p / 576 i / 480 p /
480 i

Intensité de couleur ........................ 24 bit / 30 bit / 36 bit

Prise en charge HDMI ARC............ Oui

Sortie audio optique........................ S/PDIF

Sortie audio analogique.................. Prise casque stéréo 3,5 mm / RCA

Format audio numérique ................ DTS-HD / Dolby-trueHD / LPCM7.1 / DTS /

Dolby-AC3 / DSD

Conditions de fonctionnement ........ -15 à +55 °C, 5 à 90 % HR (sans condensation)

Conditions de stockage .................. -15 à +55 °C, 5 à 90 % HR (sans condensation)

Dimensions (L x H x P)................... 84,5 x 21 x 62 mm

Poids............................................... env. 135 g

11.2 Bloc d’alimentation

Entrée ............................................ 100 - 240 V/CA, 50/60 Hz, 0,3 A

Sortie  ............................................. 5,0 V/CC, 1 A

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).

Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie
dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimpri-
mer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.

Copyright by Conrad Electronic SE.

*2587734_V1_0722_jh_mh_fr

9007199815995147-3

I2/O1

en

Содержание 2587734

Страница 1: ...starken St en brennbaren Ga sen D mpfen und L sungsmitteln Sch tzen Sie das Produkt vor hoher Feuchtigkeit und N sse Sch tzen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung Schalten Sie das Produkt...

Страница 2: ...an den Audio Extractor angeschlossen sind 2 Schlie en Sie das USB Kabel an die Stromeingangsbuchse DC 5V an 3 Schlie en Sie das USB Kabel an das Netzteil an 4 Schlie en Sie das Netzteil an das Stromne...

Страница 3: ...t The condensation that forms might destroy the product Allow the product to reach room temperature before you use it 5 4 Operation Consult an expert when in doubt about the operation safety or connec...

Страница 4: ...deo source If ARC is enabled the ARC indicator lights up 5 Start the video playback 9 Cleaning and care Important Do not use aggressive cleaning agents rubbing alcohol or other chemical solutions They...

Страница 5: ...in flammables de vapeurs et de solvants Prot gez le produit de l humidit et des moisissures Prot gez le produit de la lumi re directe du soleil N allumez pas l appareil apr s son passage d un environn...

Страница 6: ...voyant d entr e HDMI s allume pour indiquer que la source vid o HDMI est connect e Si l ARC est activ le voyant ARC s allume 5 Lancez la lecture vid o 9 Nettoyage et entretien Important N utilisez pas...

Страница 7: ...een warme omgeving is ver plaatst De condensatie die zich dan vormt kan het product permanent beschadigen Laat het product op kamertemperatuur komen voordat u het gebruikt 5 4 Bediening Neem contact...

Страница 8: ...indicator schakelt in 5 Start de videoweergave 9 Onderhoud en reiniging Belangrijk Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen wrijfalcohol of andere chemische oplos singen Ze beschadigen de behuizing...

Отзывы: