13
8.
7.
After concrete cures, remove clamp assembly and lift bottom pole section from
ground sleeve (1) as shown.
Une fois que le béton est sec, retirez la bride et soulevez la section de poteau
inférieure du manchon de fixation en terre (1), comme indiqué.
Nach dem Trocknen des Betons die Klemmvorrichtung entfernen und das untere
Stangenteil wie gezeigt aus der Bodenmuffe (1) herausheben.
Después de que el concreto se endurezca, quite el conjunto de las abrazaderas y
separe la sección inferior del poste de la camisa del piso (1) como se muestra.
1" (2.54 cm)
1" (2.54 cm)
1" (2.54 cm)
1" (2.54 cm)
1" (2.54 cm)
Tamp down concrete to release air pockets and build drainage hill up to line on groundsleeve.
(see NoTe BeloW).
Level pole section in all directions several times while concrete is curing.
Tassez le béton pour éliminer les poches d'air et formez une butte de drainage L'haut pour revêtir
sur groundsleeve.
(voIR lA NoTe Au dessous).
Mettez le poteau à niveau plusieurs fois dans
toutes les directions pendant le séchage du béton.
Den Beton feststampfen, um Lufteinschlüsse zu beseitigen, und ein Gefälle zur Wasserableitung
bildenHöhe, auf groundsleeve zu linieren.
(siehe NoTIz uNTeN).
Das Stangenteil während des
Trocknens des Betons mehrmals in alle Richtungen begradigen.
Apisone el concreto para eliminar las bolsas de aire y construya una pendiente para el
drenajeSubida para forrar en el groundsleeve.
(veA NoTA ABAjo).
Nivele varias veces la sección
del poste en todas direcciones mientras el concreto se está
endureciendo.
1" (2.54 cm)
DRAINAGE
HILL
FILL TO
LINE
plAy
ING s
uRFA
ce
suR
FAce
de j
eu
spIe
lFlä
cHe
supe
RFIc
Ie de
jue
Go
plAyING suRFAce
suRFAce de jeu
spIelFläcHe
supeRFIcIe de jueGo
Fill line
Repère de remplissage
Füllinie
línea de llenado
1
IMpoRTANT!
WAIT A MINIMuM oF 24 HouRs BeFoRe GoING oN To NeXT sTep. coNcReTe MusT cuRe.
IMpoRTANT!
ATTeNdez Au MoINs 24 HeuRes AvANT de pAsseR À l'éTApe suIvANTe. le BéToN doIT FINIR de
pReNdRe.
WIcHTIG!
voR deM NäcHsTeN ARBeITsscHRITT MINdesTeNs 24 sTuNdeN lANG WARTeN. deR BeToN Muss TRocKNeN.
¡IMpoRTANTe!
espeRe uN MíNIMo de 24 HoRAs ANTes de coNTINuAR coN el pAso sIGuIeNTe. el coNcReTo deBe
eNduReceRse.
1
206500 concrete infiltration warning
1 INCH
(2.54 CM)
DRAINAGE HILL
COLLINE DE DRAINAGE
ENTWÄSSERUNG HÜGEL
COLINA DE DESAGUE
IMpoRTANT!
No coNcReTe INsIde
IMpoRTANT!
AucuN BeToN A l'INTeRIeuR
WIcHTIG!
KeIN BeToN HINeIN
¡IMpoRTANTe!
Ningún ceMeNTo ARodeNT