background image

6

Descripción del medidor 

5

Este probador de voltaje está diseñada para proporcionar años de servicio 

NORMALES. Las temperaturas extremas pueden acortar la vida útil de las 

caer puede dañar las partes electrónicas o la caja.

-

mente con un paño húmedo. NO use productos químicos, solventes de 

limpieza o detergentes.

-

DO. Retire las baterías viejas o débiles para que no suelten residuos que 

puedan dañar la unidad.

Mantenimiento

Símbolos utilizados en la pantalla LCD

VISTA FRONTAL

1. Ubicación del detector de voltaje CA sin contacto (NCV) e indicador LED

2. Pantalla LCD

    de entrada

6. Entrada COM: conecte el cable de prueba negro en esta toma de entrada

8. Luz de trabajo 

VISTA POSTERIOR

1. Almacenamiento de los cables de prueba

2. Tapa del compartimento de las baterías

3. Soporte de la correa magnética colgante

    

SÍMBOLO

SIGNIFICADO DEL SÍMBOLO

El probador está en modo NCV

El probador está en modo de 

Содержание 41171N

Страница 1: ...ical Help Assistance technique gratuite L nea de Ayuda T cnica Gratuita 41171N manual manuel Contents Made in China Fabriqu en Chine Product distributed by Produit distribu par Southwire Company LLC O...

Страница 2: ...m 100 1000V The NCV alerts you with both a red flashing LED and an audible sounder There s a handy work light that you can use anytime for those dimly lit areas The 41171N is also a great Continuity T...

Страница 3: ...AAA batteries 32 F to 122 F 0 C to 50 C 14 F to 122 F 10 C to 50 C Maximum non condensing 95 up to 82 F 28 C 75 to 104 F 40 C 45 to 122 F 50 C 0 2000 meters 5 ounces 142 grams includes 2 AAA batterie...

Страница 4: ...off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures which the radio or television receiver is connected CAUTION To comply with the limits of t...

Страница 5: ...ak batteries so they do not leak and damage the unit TIME the battery should be removed to prevent damage to the unit Meter Description FRONT VIEW 1 Non Contact AC Voltage NCV Detector location and LE...

Страница 6: ...or the work light to function To turn the work light ON briefly press the work light button The work light will stay on for approximately 1 minute To turn the work light OFF briefly press the work lig...

Страница 7: ...be displayed LCD Display in NCV Mode WARNING Observe all safety precautions when working on live voltages 1 Press and hold the POWER button to turn the voltage tester on The LCD test mode The voltage...

Страница 8: ...EST MODE NON CONTACT AC VOLTAGE DETECTOR MODE WARNING Observe all safety precautions when working on live voltages 1 Press and hold the POWER button to turn the voltage tester on The LCD display will...

Страница 9: ...utton again and the voltage tester will enter the Continuity Test mode When in Continuity Test mode the Continuity symbol will be displayed on the LCD screen 4 Insert the black test lead into the COM...

Страница 10: ...oximately 2 7V the Low Battery Symbol will be displayed on the LCD screen indicating that the batteries need to be replaced When this occurs you should replace the batteries immediately If the battery...

Страница 11: ...ns or abnormal repair or replacement of the product Whether Southwire repairs or replaces the product will be a determination that Southwire makes at its sole discretion This warranty is void if this...

Страница 12: ...cal Help Assistance technique gratuite L nea de Ayuda T cnica Gratuita 41171N manual manuel Contents Made in China Fabriqu en Chine Product distributed by Produit distribu par Southwire Company LLC On...

Страница 13: ...iliser tout moment pour les zones faiblement clair es Le 41171N est galement un testeur de continuit performant avec une confirmation sonore et visuelle Limites d entr e Fonction Entr e maximale Tensi...

Страница 14: ...inactivit Tension CA CC 10 M R ponse moyenne 50 60 Hz Deux piles AAA 0 C 50 C 32 F 122 F 10 C 50 C 14 F 122 F Maximum sans condensation 95 jusqu 28 C 82 F 75 40 C 104 F 45 50 C 122 F 3 Point de conne...

Страница 15: ...ect es des pi ces lectroniques et fausser ou faire fondre les pi ces en plastique l appareil CONFORMIT DU PRODUIT Symboles utilis s sur l affichage ACL 8 Lampe de travail 2 Couvercle du compartiment p...

Страница 16: ...t un bip sonore puis s teint Pour teindre le testeur de tension maintenez le bouton d alimentation enfonc jusqu ce que le testeur de tension mette un bip et que Le testeur de tension doit tre sous ten...

Страница 17: ...manuel avant d utiliser la fonction de d tection de tension l utilisateur si elles ne sont pas utilis es conform ment aux instructions du fabricant de tension nominale CA du d tecteur avant utilisatio...

Страница 18: ...s que les conditions suivantes ne soient r unies o L utilisateur tient le bo tier du testeur de tension main nue o L utilisateur est debout ou reli la terre o L humidit de l air est nominale 50 d humi...

Страница 19: ...et revissez la vis Veillez ne pas trop serrer les vis 5 Placez les sondes du fil d essai sur le composant ou le fil que vous souhaitez v rifier 6 Si la r sistance est d environ 30 ou moins une tonali...

Страница 20: ...oad Carrollton GA 30117 Southwire Company LLC garantit ce produit contre tout d faut de mat riel et de fabrication pendant cinq ans compter de la date d achat La pr sente garantie ne couvre pas les fu...

Страница 21: ...Technical Help Assistance technique gratuite L nea de Ayuda T cnica Gratuita 41171N manual manuel Contents Made in China Fabriqu en Chine Product distributed by Produit distribu par Southwire Company...

Страница 22: ...a 1 000 V El NCV le avisa con un LED rojo parpadeante y una se al sonora Cuenta con una til luz de trabajo que puede usar en cualquier momento en reas mal iluminadas El 41171N tambi n es un excelente...

Страница 23: ...utos de inactividad Voltaje de CA CC 10 M Respuesta promedio 50 60 Hz Dos bater as AAA 32 F a 122 F 0 C a 50 C 14 F a 122 F 10 C a 50 C M ximo sin condensaci n 95 hasta 28 C 82 F 75 a 40 C 104 F 45 a...

Страница 24: ...biles para que no suelten residuos que puedan da ar la unidad Mantenimiento S mbolos utilizados en la pantalla LCD VISTA FRONTAL 1 Ubicaci n del detector de voltaje CA sin contacto NCV e indicador LED...

Страница 25: ...y la pantalla LCD se apague El probador de voltaje debe estar encendido para que la luz de trabajo luz de trabajo La luz de trabajo permanecer encendida aproximadamente 1 minuto Para apagar la luz de...

Страница 26: ...gizados 1 Mantenga presionado el bot n de encendido de la linterna para encenderla La pantalla LCD se encender El probador de voltaje entrar LCD 2 Inserte el cable de prueba negro en la toma de entrad...

Страница 27: ...e en el modo de prueba de 2 Presione brevemente el bot n MODE para cambiar al modo NCV El indicador NCV se mostrar en la pantalla LCD La punta del detector NCV se iluminar en verde y parpadear peri di...

Страница 28: ...Si la resistencia es aproximadamente 30 o menos sonar un tono audible constante y un s mbolo de conexi n de continuidad aparecer en la pantalla LCD Si la resistencia es superior a 30 la alarma no sona...

Страница 29: ...el mult met ro en una mano y el otro cable de prueba en la otra mano Almacenamiento de los cables de prueba Hay un accesorio conveniente disponible para su probador de voltaje que es la correa magn t...

Отзывы: