Southwire 23090T MaintenancePRO Скачать руководство пользователя страница 12

Span.

11

Diode Test

   Never test diodes in a live circuit.

WARNING:  

Red               Black     Black           Red

 

Probe            Probe    Probe           Probe

 

Forward test   Reverse test  

 

 

1. Set the rotary function switch to the               position.
2. Press the 

MODE

 button until the       symbol

    appears on the display.
3. Insert the black test lead into the 

COM

 input jack

    and the red test lead into the 

Ω

 input jack.

4. Touch the test lead probes to the diode under test. 
5. Forward voltage will indicate 0.4V to 0.7V on

    the LCD display. Reverse voltage

    will indicate “

OL

”. Shorted devices

    will indicate near 0V and an open

    device will indicate “

OL

” in both

    polarities.

Operation cont.

500A

1000A

PEAK

MODE

REL

Hz

INRUSH

Data Logging Clamp Meter

AUTO

POWER

OFF

MAX

MIN

23090T

Non-Contact

Voltage Detector

CAT IV 600V

CAT III 1000V

9

Operación cont.

Medidas de Corriente AC/DC

 

 

               Desconecte los cables de prueba y la sonda de temperatura del

medidor antes de hacer mediciones de corriente con la pinza. No mida corriente en conductores

que estén a más de 600V sobre la tierra si está en una aplicación de CAT IV o más de 1000V

sobre tierra física si está en una aplicación CAT lll. Observe las precauciones de seguridad al

trabajar en conductores activos.its. 

ADVERTENCIAS: 

Apagado Automático

Para ahorrar la energía de la batería, el medidor se apaga automáticamente después

de aproximadamente 30 minutos. Para restablecer el metro después de que se apague,

ajuste el interruptor de función rotativa en la posición de apagado y luego ajuste el

interruptor a la función deseada. Para desactivar el apagado automático, ajuste el

interruptor de función en la posición de apagado. Mantenga pulsado el botón 

MODE

mientras ajusta el interruptor de función en la función deseada.

APO

 d aparecerá en la pantalla LCD indicando que el apagado automático está desactivado.

Suelte el botón 

MODE

. El símbolo         no se mostrará mientras el apagado automático

esté desactivado. El apagado automático se puede restaurar girando el medidor.

Tan pronto como el metro se vuelve a encender, el símbolo        volverá a aparecer

en la pantalla LCD indicando que el apagado automático está activado.

1. Coloque el interruptor de función rotativa a la posición

    500A 

o

 1000A.

2. Si no se conoce el rango, seleccione el rango más alto

    primero, y luego pase al rango más bajo si es necesario.

3. Seleccione 

AC (~) 

DC (       )

 pulsando el botón 

MODE.

    En el modo DC, provea tiempo para que el contador se

    acerque a cero antes de tomar una medida. Si es

    necesario, presione el botón 

REL/Hz

 para acercar a cero

    cualquier desplazamiento de la corriente DC.

    Acercar a cero el medidor no es

    necesario al medir corriente AC.

4. Presione el gatillo para abrir la pinza.

    Sujete en torno a un solo conductor

    asegurando que las mordazas están

    completamente cerradas antes de

    tomar una medida. Para obtener los

    mejores resultados, mantenga el

    conductor centrado en la pinza.

5. Lea la corriente en la pantalla LCD.

MAX

1000A

Incorrecto

NO

Correcto

CAT IV

600V

500A

1000A

PEAK

MODE

REL
Hz

INRUSH

MAX

MIN

23090T

Non-Contact

Voltage Detector

CAT IV 600V

CAT III 1000V

MAX

1000A

CAT IV

600V

500A

1000A

PEAK

MODE

REL
Hz

INRUSH

MAX

MIN

23090T

Non-Contact

Voltage Detector

CAT IV 600V

CAT III 1000V

Содержание 23090T MaintenancePRO

Страница 1: ...ls com 1 855 SW T00LS Toll Free Technical Help L nea de Ayuda T cnica Gratuita Scan for warranty information and to access our mobile site Escanea para informaci nde garant a y acceso a nuestro sitio...

Страница 2: ...este manual En Southwire estamos dedicados a proveer la mejor experiencia al cliente Al seguir unos pasos r pidos para registrar su producto usted puede recibir un servicio m s r pido ayuda m s efecti...

Страница 3: ...30 minutes 9 x 3 x 1 6 230 x 76 x 40mm 0 69lb 315g Complies with UL 61010 1 3rd edition for measurement CAT IV 600V CAT lll 1000V Pollution Degree 2 span 18 40Hz a 1kHz 20 a 80 Protecci n de Entrada 1...

Страница 4: ...sions Compliance This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable pr...

Страница 5: ...1000A Ancho de banda actual AC 50 a 60 Hz Corriente AC actual se especifica desde 5 a 100 del rango 10mA 0 1A 2 5 5 d gitos Corriente AC 500 00A 1000 0A Entrada M xima 1000A AC rms o DC 1000A 10mA 0...

Страница 6: ...ater a 1 Cuando la bater a se agote el s mbolo aparecer en la pantalla LCD Reemplace la bater a inmediatamente 2 Utilice un peque o destornillador de punta plana para aflojar el tornillo 3 Retire la c...

Страница 7: ...electricidad est tica y otras fuentes de energ a el ctrica pueden activar aleatoriamente el detector Esta es una operaci n normal El detector s lo activa la luz indicadora cuando el voltaje AC est pre...

Страница 8: ...is applied the meter will display and hold the INRUSH current reading To return to normal operation momentarily press the PEAK INRUSH button 13 Prueba de Capacitancia 1 Coloque el interruptor de funci...

Страница 9: ...does not operate on Resistance Continuity or Capacitance Bluetooth Flashlight Button Bluetooth allows readings to be displayed and stored on mobile devices To activate Bluetooth press and hold the bl...

Страница 10: ...ng the MODE button In the DC mode allow time for the meter to Zero before taking a measurement If necessary press the REL Hz button to Zero out any DC offset Zeroing the meter is not necessary when me...

Страница 11: ...T IV 600V CAT III 1000V 10 Mediciones de Voltaje AC DC 1 Para las mediciones de voltaje de hasta 1000V ajuste el interruptor de funci n rotativa en la posici n V Para las mediciones de 500mV o menos a...

Страница 12: ...rruptor a la funci n deseada Para desactivar el apagado autom tico ajuste el interruptor de funci n en la posici n de apagado Mantenga pulsado el bot n MODE mientras ajusta el interruptor de funci n e...

Страница 13: ...e o voltaje Bot n MAX MIN La funci n MAX MIN muestra las medidas m s altas y m s bajas Las lecturas se actualizan cada vez que una medici n superior o inferior es capturada Para activar presione momen...

Страница 14: ...e el bot n HOLD de nuevo para volver al funcionamiento normal La luz de fondo ilumina la pantalla cuando la luz de ambiente es demasiado baja para ver las lecturas Para encender o apagar la luz de fon...

Страница 15: ...G Non Contact AC Voltage Detector 110 to 1000V AC WARNING Risk of Electrocution Before use always test the Voltage Detector on a known live circuit to verify proper operation WARNING Insulation type a...

Страница 16: ...r is securely fastened to the meter WARNING To avoid electric shock remove the test leads from the meter before removing the battery cover WARNINGS screw 5 Descripci n del Metro 2 1 3 6 10 12 15 9 4 5...

Страница 17: ...5V 50 500 1000V 1000V AC rms or 1000V DC 0 01mV 0 1mV 1mV 10mV 0 1V 1 0 8 digits 1 5 3 digits DC mV DC Voltage Autoranging Function Range Resolution Accuracy of reading digits Mantenimiento Esta Pinz...

Страница 18: ...el metro cables de pruebas y cualquier accesorio conectado al metro y cables de pruebas La combinaci n de clasificaci n es la M S BAJA de cualquier componente individual CUMPLIMIENTO CON FCC Se advier...

Страница 19: ...encia Prueba de Diodo Continuidad Capacitancia Temperatura C F 1000A AC DC 1000V AC DC 600V AC DC 600V AC DC 2 CAT III 1000V CAT IV 600V CAT II 1000V Punta Aislada Encendia Punta Aislada Retirada ADVE...

Страница 20: ...an Pg 1 start INTRO Introducci n 1 La Pinza Amperim trica 23090T MaintenancePRO 1000A TrueRMS AC DC con aplicaci n m vil MApp mide la corriente AC y DC hasta 1000A y ofrece una cali caci n de segurida...

Отзывы: