Southwing SH-230 Скачать руководство пользователя страница 16

31

30

¿COMMENT FAIRE?

ACTION

RÉPONSE DE L’OREILLETTE

Allumer l’oreillette

L’oreillette éteinte, appuyez et
maintenez enfoncée le bouton 
multifonctions pendant 3 sec.

L’oreillette s’allume et l’indica-
teur lumineux clignote en vert

Éteindre l’oreillette

L’oreillette allumée, appuyez et
maintenez enfoncée le bouton 
multifonctions pendant 3 sec.

L’indicateur lumineux clignote en
vert 3 fois par seconde, pendant 
2 sec. et l’oreillette s’éteint

Augmenter le volume

L’oreillette allumée, appuyez
plusieurs fois sur la touche Vol+

Chaque fois que vous appuyez,
vous entendrez un bip plus
élevé

Diminuer le volume

L’oreillette allumée, appuyez
plusieurs fois sur la touche Vol-

Chaque fois que vous appuyez,
vous entendrez un bip plus
faible

Mettre en mode 
association

L’oreillette éteinte, appuyez et
maintenez enfoncée le bouton mul-
tifonctions pendant 5 sec. et con-
sultez les instructions d’association
de votre téléphone

L’indicateur lumineux de l’oreil-
lette clignote en vert 2 fois par
seconde et vous entendez une
série de bips aigus

Prendre un appel

Un appel entrant, appuyez une fois
sur le bouton multifonctions

L’oreillette prend l’appel

Refuser un appel 

1

Un appel entrant, appuyez et main-
tenez enfoncée le bouton multi-
fonctions pendant 1 sec.

L’oreillette rejette l’appel

Numérotation 
vocale 

2

L’oreillette allumée, appuyez une
fois sur le bouton multifonctions

L’oreillette émet une série de
bips brefs quand le téléphone
lance la commande de numéro-
tation vocale

Terminer un appel

Pendant un appel, appuyez une fois
sur le bouton multifonctions

L’oreillette termine l’appel en
cours

Déconnecter 
du téléphone 

1

L’oreillette allumée, appuyez 3 fois
sur le bouton multifonctions

L’oreillette se déconnecte du 
téléphone

Connecter au 
téléphone 

1

L’oreillette déconnectée, appuyez
une fois sur le bouton multifonctions

L’oreillette se connecte au 
téléphone

¿COMMENT FAIRE?

ACTION

RÉPONSE DE L’OREILLETTE

Activater/désactiver 
le menu avancé

L’oreillette allumée, appuyez sur
les touches  Vol+, Vol- et le bou-
ton multifonctions pendant 1 sec.

L’indicateur lumineux de l’oreil-
lette clignote 3 fois par seconde
pendant 3 sec., et vous entendez
une série de 10 bips

Couper le microphone

Pendant un appel, appuyez deux
fois sur le bouton multifonctions

Le microphone est coupé et des 
bips périodiques sont émis

Réactiver le microphone

Pendant un appel avec le micro-
phone coupé, appuyez deux fois
sur le bouton multifonctions

Le microphone est réactivé

Transférer l’appel 
au téléphone 

1

Pendant un appel, appuyez 3 
fois sur le bouton multifonctions

L’appel continue sur le téléphone

Re-transférer l’appel 
à l’oreillette 

1

Pendant un appel sur le télé-
phone, appuyez une fois sur le
bouton multifonctions

L’appel continue dans l’oreillette

Rappel du dernier 
numéro 

1

L’oreillette allumée, appuyez 2
fois sur le bouton multifonctions

Le téléphone rappelle le dernier
numéro

Vérifier le niveau de 
batterie

L’oreillette allumée, appuyez 4
fois sur le bouton multifonctions

Une série de bips indique 
les heures de conversation
restantes

Activer le mode de prise
d’appel automatique

L’oreillette allumée, appuyez et
maintenez enfoncée le bouton
multifonctions et la touche Vol+
et la touche Vol- pendant 1 sec.

L’oreillette sélectionne le mode
de prise d’appel automatique

Aller au menu de 
sélection des sonneries

L’oreillette allumée, appuyez 
et maintenez enfoncée soit la
touche Vol+ soit la touche Vol-
pendant 5 sec.

L’oreillette entre dans la liste des
sonneries

Écouter différentes 
sonneries

Dans le menu de sélection de
sonneries

L’oreillette parcourt la liste des 
sonneries

Selectionner une 
sonnerie

Dans le menu de sélection de
sonneries, appuyez une fois 
sur le bouton multifonctions

L’oreillette sélectionne la 
sonnerie

Inverser les touches Vol+
et Vol- 

Dans le menu sonnerie, appuyez
deux fois sur le bouton 
multifonctions

Inverse les touches Vol+ et Vol-

TABLEAU DE RÉSUMÉ DES ACTIONS

1. Menu principal

2. Menu avancé

1 Seulement avec les téléphones portables supportant le mode mains libres

2 Seulement avec les téléphones portables supportant la numérotation vocale 

Содержание SH-230

Страница 1: ...USER GUIDE English 2 11 Espa ol 12 21 Fran ais 22 31 Deutsch 32 41 Italiano 42 51 Nederlands 52 61 Portugues 62 71 Pycck 72 82 SH230 Bluetooth Wireless Headset INDEX...

Страница 2: ...E HEADSET Auto pairing For added convenience your headset has an auto pairing func tion so that when you turn the headset on for the first time it is already in pairing mode you will also hear a serie...

Страница 3: ...adset Should your Headset stop res ponding try charging it for a few seconds Your Headset should now function again as normal 5 Then complete normal pairing process by following point 1 and 2 of the a...

Страница 4: ...If the product becomes dirty it should be cleaned with a soft cloth Do not use any cleaning agents as these may damage the plastics electronics or battery Usage of this product while dri ving may redu...

Страница 5: ...e serial number and dealer details clearly indicated SouthWing reserves the right to refuse warranty service if this documentation is not presented 2 Any product repaired or rep laced will be covered...

Страница 6: ...ION HEADSET RESPONSE Activate deactivate extended menu In ON state press Vol Vol and Multi function Button for 1 sec Headset light flashes 3 times every second for 3 seconds and a series of 10 beeps i...

Страница 7: ...a cargar completamente el auricular 2 ENLACE DEL AURICULAR Auto enlace Para un uso m s f cil el auricular posee una funci n de auto en lace de modo que cuando usted encienda el auricular por primera v...

Страница 8: ...que el indicador lu minoso 2 parpadee dos veces por segundo oir tambi n una serie de pitidos agudos Complete el proceso normal de enlace siguiendo los puntos 1 y 2 de la secci n de auto enlace que ap...

Страница 9: ...a El uso de este producto du rante la conducci n puede re ducir su capacidad de reacci n en carretera Tenga presente que el uso de un auricular inal mbrico durante la conducci n es ilegal en ciertos p...

Страница 10: ...de fabricaci n y materiales por un periodo de 2 a os Si du rante este periodo el producto falla durante su uso normal s r vase devolverlo a la tienda donde lo adquiri A la discreci n de SouthWing el...

Страница 11: ...ICULAR Activar desactivar ampliaci n del men En estado encendido pulsar los botones Vol Vol y multifunci n durante 1 seg La luz del auricular parpadear 3 veces cada seg durante 3 seg y se oir una seri...

Страница 12: ...lets de charge d charge Quand la batterie est d charg e 4 heures peuvent tre n cessaires pour recharger l oreillette 2 ASSOCIER L OREILLETTE Auto Association Pour plus de facilit l oreillette poss de...

Страница 13: ...einte 2 Appuyez et maintenez enfon c e la touche On Off 2 pendant environ 5 secondes jusqu ce que l indicateur lumineux 2 clignote deux fois par seconde vous entendrez galement une s rie de bips aigus...

Страница 14: ...ls pourraient endom mager le plastique les compo sants lectroniques ou la batterie L utilisation de ce produit au volant d un v hicule peut r duire votre capacit de r action face aux conditions routi...

Страница 15: ...lisez seulement le chargeur et accessoires de chargement agr s par SouthWing L utilisa tion de chargeurs diff rents ou la modification d un de ces appa reils peut endommager le pro duit ou entra ner u...

Страница 16: ...menu avanc L oreillette allum e appuyez sur les touches Vol Vol et le bou ton multifonctions pendant 1 sec L indicateur lumineux de l oreil lette clignote 3 fois par seconde pendant 3 sec et vous ent...

Страница 17: ...Stunden 2 PAAREN DES HEADSETS Automatisches Paaren Eine weitere Komfortfunktion ist das Automatische Paaren beim ersten Einschalten des Headsets ist es automatisch im Paarungs modus es sind mehrere h...

Страница 18: ...auf On Off 2 bis die Anzeige 2 zweimal pro Se kunde blinkt es sind au erdem mehrere hohe T ne zu h ren F hren Sie dann das normale Paaren durch indem Sie die Anwei sungen unter Punkt 1 und 2 des Absc...

Страница 19: ...Sie es mit einem we ichen Tuch Benutzen Sie keine Reinigungsmittel da diese die Kunststoffteile die Elektronik oder die Batterie besch digen 37 tomatische Abschaltfunktion Diese Funktion schaltet das...

Страница 20: ...en Head sets beim Fahren in einigen L n dern illegal ist Deshalb sollten Sie sich mit den rtlichen Geset zen vertraut machen bevor Sie das Ger t beim Fahren benutzen Da dieses Produkt Teile enth lt di...

Страница 21: ...aktivieren Mit eingeschaltetem Ger t die Tasten Vol Vol und Multi funktionstaste 1 Sekunde lang dr cken Die Leds des Headsets blinken drei Sekunden lang dreimal jede Sekunde auf und man h rt 10 Piept...

Страница 22: ...pairing Per pi comodit l Auricolare possiede una funzione auto pairing auto associazione in questo modo quando accendete l Auricolare per la prima volta lo trovate gi in modalit associ azione sentire...

Страница 23: ...ep Questa funzione 45 5 secondi fino a che la spia lumi nosa 2 lampeggi due volte al secondo sentirete anche una serie di toni acuti Completate il processo di associazione seguen do i punti 1 e 2 dell...

Страница 24: ...o consultare le autorit lo cali per conoscere la vigente le gislazione Dato che questo prodotto con tiene degli elementi che possono essere pericolosi mantenerlo lontano dalla portata dei bambini Util...

Страница 25: ...n trino originale della data d ac quisto con il numero di serie ed i dati del fornitore indicati chiara mente SouthWing si riserva il diritto di rifiutare il servizio di garanzia se questi documenti n...

Страница 26: ...AURICOLARE Attivare Disattivare il menu ampliato Quando acceso premere i pulsanti Vol Vol e il tasto multifunzione per un secondo La luce dell auricolare lampeggia tre volte al secondo per tre second...

Страница 27: ...T DE MOBIELE TELEFOON Automatisch paren Voor meer gebruiksgemak be schikt de headset over een au tomatische paarfunctie die er voor zorgt dat wanneer u de headset voor de eerste keer aanzet de set al...

Страница 28: ...ur van de batterij te verlengen Deze functie schakelt de headset uit als deze na 12 uur niet ge 55 totdat het indicatielampje 2 twee keer per seconde knippert u hoort gelijktijdig een aantal piepjes V...

Страница 29: ...t terwijl u autorijdt kan dit uw re actievermogen verlagen Vergeet niet dat het gebruik van draadloze headsets onder het rijden verboden is in bepaal de landen Controleer om die re den eerst de locale...

Страница 30: ...e op defecten van het product m b t vakmanschap en materiaal Breng het product a u b terug naar uw verkooppunt indien het storingen vertoont binnen deze periode en onder normale ge bruiksomstandighede...

Страница 31: ...oet sen Vol Vol en multifunc tionele en 1 sec ingedrukt houden Headset knippert 3 keer per se conde gedurende 3 seconden en u hoort een reeks van 10 piepjes De microfoon op mute zetten Tijdens het ges...

Страница 32: ...atro horas para carregar completamente o Auricular 2 EMPARELHAR O AURICULAR Emparelhar autom tico Para maior comodidade este Au ricular tem uma fun o de em parelhar autom tico Assim quando ligar o Aur...

Страница 33: ...teria tem apenas 65 2 Prima a tecla On Off 2 du rante cerca de 5 segundos at que a luz indicadora 2 pisque duas vezes por segundo ouvirse tamb m uma s rie de toques Em seguida efectue o processo norma...

Страница 34: ...autorizado Se o produto ficar sujo deve ser limpo com um pano macio N o use agentes de limpeza pois podem danificar o pl stico o sis tema electr nico ou a bateria A utiliza o deste produto en quanto c...

Страница 35: ...nta qualquer defeito de fabrico ou de material por um per odo de dois anos No caso de este produto apresentar qualquer falha resultante do uso normal dentro deste per odo dever o mesmo ser devolvido l...

Страница 36: ...rgado Na posi o ON premir as teclas Vol Vol e Multifun es durante um segundo A luz do Auricular pisca 3 vezes por segundo durante 3 segundos ouvindo se uma s rie de 10 toques Microfone no modo Sil nci...

Страница 37: ...thWing www south wing com 1 O A o a 1 2 USB 1 2 o a 3 2 2 2 O A o a 1 1 o a 2 PIN 0000 2 3 73 72 73 1 o a 73 2 C o a 73 3 o a 74 4 74 5 76 6 76 7 77 8 79 o Ta a o 80 SH230 Bluetooth o a Bluetooth Blue...

Страница 38: ...1 8 7 2 o a a a 10 o a 10 1 8 a 7 2 8 a 10 4 a 3 2 2 1 3 2 Vol 4 Vol 5 2 a 2 1 a 75 o a 3 1 2 3 5 2 1 2 3 O A o 8 o a 1 8 o a 2 6 3 o a a o 8 9 1 9 2 6 3 9 4 a 8 9 o a o a a 74 Bluetooth Bluetooth...

Страница 39: ...7 SouthWing customer service south wing com o a a SouthWing 77 2 2 a a 3 a 4 a 10 a o e 5 Vol 4 Vol 5 2 3 3 10 76 6 a Bluetooth a a...

Страница 40: ...a SouthWing 2 SouthWing 1 SouthWing 2 90 3 a 4 SouthWing 5 SouthWing SouthWing 6 SouthWing 7 79 45 10 a SouthWing 78...

Страница 41: ...81 SouthWing 8 SouthWing S L 1999 5 EC http www south wing com WEEE 2002 96 EC 80 AK O PA O C PEAK APH T PA 2 2 2 3 Vol Vol 5 1 1 2 a 1 o a 3 a a 1 a 1...

Страница 42: ...83 82 AK O PA O C PEAK APH T PA Vol Vol 1 a 3 3 10 1 1 a 1 Vol 1 Vol Vol 5 Vol Vol Vol Vol 2 1 2...

Отзывы: