4
Actual total number:
Sony XR-1951 (E,F,
S
,Tu,Ar) 3-856-689-41 (1)
ES
6666
3333
Reproductor de
cassettes
Escucha de cintas
Inserción del cassette.
La reproducción empezará
automáticamente.
Se reproduce la cara orientada hacia arriba.
Se reproduce la cara orientada hacia abajo.
Consejo
Para cambiar la dirección de la cinta, pulse
0
y
)
al
mismo tiempo.
Para expulsar la cinta, pulse
6
.
Rebobinado rápido de la cinta
Para reanudar la reproducción, pulse
ligeramente el otro botón de rebobinado
rápido hasta que el botón activado se
desbloquee.
Consejo
9
y
(
destellan durante el avance rápido de la cinta.
Indicador de
dirección
(
9
Avance rápido Rebobinado
Radio
Memorización automática
de emisoras
— Memoria automática
La unidad selecciona las emisoras que se
reciben con claridad y las memoriza. Es
posible almacenar hasta 6 emisoras en cada
banda (FM1, FM2, FM3, MW y LW).
Precaución
Cuando desee sintonizar una emisora durante
la conducción, use la Memoria Automática
para prevenir accidentes.
1
Pulse
(TUNER)
varias veces hasta
seleccionar la banda que desee (FM1,
FM2, FM3, MW y LW).
2
Pulse
(A.MEM/M.SCAN)
durante dos
segundos.
La unidad almacenará las emisoras en los
botones numéricos.
Notas
• La unidad no memorizará emisoras con señal débil. Si
sólo recibe unas pocas emisoras, las que haya memorizado
la unidad con anterioridad se conservarán en los demás
botones numéricos.
• Cuando en el visor aparezca un número preseleccionado,
la unidad empezará a almacenar las emisoras a partir de
dicho número.
Содержание XR-1951
Страница 3: ...2 Actual total number Sony XR 1951 E F S Tu Ar 3 856 689 41 1 EN ...
Страница 12: ...11 Actual total number Sony XR 1951 E F S Tu Ar 3 856 689 41 1 EN ...
Страница 13: ...2 Actual total number Sony XR 1951 E F S Tu Ar 3 856 689 41 1 F ...
Страница 23: ...2 Actual total number Sony XR 1951 E F S Tu Ar 3 856 689 41 1 ES ...
Страница 32: ...11 Actual total number Sony XR 1951 E F S Tu Ar 3 856 689 41 1 ES ...