background image

FR 

2

Ce Guide de référence rapide décrit l’installation et les procédures de base de projection des 
images. Vous y trouverez également des mises en garde et des remarques importantes qu’il 
convient de respecter au cours de la manipulation et de l’utilisation de cet appareil.
Reportez-vous à « Indicateurs d’avertissement » et « Remplacement de la lampe », le cas 
échéant.
Pour plus d’informations sur l’utilisation, reportez-vous au Mode d’emploi que vous trouverez 
sur le CD-ROM fourni.

A propos du Guide de référence rapide

Préparation

................................................Page 8

Installation de l’appareil

......................Page 9

Raccordement de l’appareil

.............Page 11

Sélection de la langue du menu

....Page 12

Projection

..................................................Page 13

Gestion des 
erreurs

Indicateurs d’avertissement

..........................Page 15

Entretien

Remplacement de la lampe

............................Page 16

Etape 1

Etape 2

Etape 3

Etape 4

Etape 5

Содержание VPL-VW365ES

Страница 1: ...VPL VW665 VPL VW365 4 580 175 02 1 Video Projector Quick Reference Manual ____________ US Guide de référence rapide __________ FR 2015 Sony Corporation Printed in Japan ...

Страница 2: ...Warning Indicators and Replacing the Lamp as necessary For details on the operations refer to the Operating Instructions contained in the supplied CD ROM About the Quick Reference Manual Preparing Page 9 Installing the Unit Page 10 Connecting the Unit Page 12 Selecting the Menu Language Page 13 Projecting Page 14 Error Handling Warning Indicators Page 16 Maintenance Replacing the Lamp Page 17 Step...

Страница 3: ... source do not stare into the beam RG2 IEC 62471 5 2015 For the customers in the U S A This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency ...

Страница 4: ...anger of explosion if battery is incorrectly replaced Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer When you dispose of the battery you must obey the law in the relative area or country Declaration of Conformity Trade Name SONY Model VPL VW665 VPL VW365 Responsible party Sony Electronics Inc Address 16535 Via Esprillo San Diego CA 92127 U S A Telephone Number 858 94...

Страница 5: ...ory On watching 3D video images Safety precautions You should only use the 3D glasses for watching 3D video images If you observe flickering or flashing turn off the lighting in the room Not for use by children without proper adult supervision Be careful not to pinch your fingers in hinges of the 3D glasses when bending the temple frames Do not drop or modify these 3D glasses If these glasses are ...

Страница 6: ...parties from using the unit or harmful programs from running Notes on Installation and Usage Do not place the unit in the following situations which may cause malfunction or damage to the unit Near walls To maintain the performance and reliability of the unit leave space between walls and the unit as illustrated Air from air conditioners or the ventilation holes of this unit or other devices may c...

Страница 7: ...rees Do not install the unit anywhere other than on a level surface or on the ceiling Installing the unit in such a location may result in uneven color uniformity or reduce the reliability of the effects of the lamp If the unit is tilted up or down the image on the screen may be trapezoidal Position the unit so that the lens is parallel to the screen When installing the unit at high altitudes When...

Страница 8: ...e unit on a ceiling be sure to use a safety wire etc to prevent the unit from falling Entrust the installation to an experienced contractor or installer For dealers When the projector is mounted on the ceiling a Sony bracket or recommended equivalent must be used for installation Be sure to secure the cabinet cover firmly when installing to the ceiling firmly Safety precautions for installing the ...

Страница 9: ...l To avoid risk of explosion use size AA R6 manganese or alkaline batteries Caution about handling the remote control Handle the remote control with care Do not drop or step on it or spill liquid of any kind onto it Do not place the remote control in a location near a heat source a place subject to direct sunlight or a damp room The manual can be read on a computer with Adobe Reader installed You ...

Страница 10: ...ition VPL VW665 a Adjust the focus Press the LENS ADJUSTMENT FOCUS button to display the Lens Focus adjustment window test pattern Then adjust the focus of the picture by pressing the M m buttons b Adjust the picture size Press the LENS ADJUSTMENT ZOOM button to display the Lens Zoom adjustment window test pattern Then adjust the size of the picture by pressing the M m buttons c Adjust the picture...

Страница 11: ... adjust the size of the picture by pressing the M m buttons c Adjust the picture position Press the PATTERN button repeatedly to display the Lens Shift adjustment window test pattern Then adjust to the proper position of the picture by pressing the M m buttons Lens adjustment window test pattern 1 78 1 16 9 2 35 1 1 85 1 1 33 1 4 3 The dashed lines show the screen sizes of each aspect ratio For mo...

Страница 12: ... it out from the plug not the cable itself Refer to the operating instructions of the connected equipment Connecting the Unit Step 3 Right side of the unit AV amplifier Speakers Equipment with HDMI output connectors Computer to HDMI output HDMI cable not supplied Video signal flow Use a high speed HDMI cable on which the cable type logo is specified Sony products are recommended For more informati...

Страница 13: ...et the desired language with the menu screen 1 Press MENU The menu appears 2 Press M m to select the Setup menu and press or The setting items of the selected menu appear 3 Press M m to select Language and press or 4 Press M m to select a language and press The menu changes to the selected language To clear the menu Press MENU Selecting the Menu Language Step 4 ...

Страница 14: ...fan continues to run to reduce the internal heat The fan stops and the ON STANDBY indicator changes from flashing green to remaining red The power is turned off completely and you can disconnect the AC power cord Never disconnect the AC power cord while the indicator is flashing You can turn off the unit by holding the 1 ON STANDBY button for about 1 second instead of performing the above steps Pr...

Страница 15: ...tment TV Picture quality suited for watching TV programs sports concerts and other video images PHOTO Ideal for projecting still images taken with a digital camera GAME Picture quality suited to gaming with well modulated colors and fast response BRT CINE Picture quality suited for watching movies in a bright environment such as a living room BRT TV Picture quality suited for watching TV programs ...

Страница 16: ... Turn off the power and wait for the lamp to cool then turn on the power again If the symptom persists the lamp may be at the end of its service life In this case replace the lamp with a new one Twice The internal temperature is unusually high Check to ensure that if nothing is blocking the ventilation holes or whether or not the unit is being used at high altitudes Three times The fan is broken C...

Страница 17: ...stalled on the ceiling When replacing the lamp of a unit which is on the ceiling do not stand directly under the lamp cover When removing the lamp door inner cover avoid twisting it If the lamp explodes fragments may cause injury When removing the lamp unit make sure it remains horizontal then pull straight up Do not tilt the lamp unit If you pull out the lamp unit while tilted and if the lamp bre...

Страница 18: ...ews except the 3 specified screws Hold the lamp by the handle to remove and attach it 6 Push in the new lamp by the handle securely until it reaches the end and then tighten the 3 screws Be careful not to touch the optical block inside the unit 7 Close the lamp door inner cover and then tighten the screw 8 Close the lamp cover Notes Handle Note ...

Страница 19: ...any button either on the remote control or the control panel of the unit once Note on replacing the lamp when broken in the case of a ceiling installation If the lamp breaks broken lamp pieces may scatter and cause injury When the unit is on the ceiling remove the lamp door inner cover by sliding it horizontally slowly after raising it with 30 degree opened Avoid twisting the lamp door inner cover...

Страница 20: ...urs d avertissement et Remplacement de la lampe le cas échéant Pour plus d informations sur l utilisation reportez vous au Mode d emploi que vous trouverez sur le CD ROM fourni A propos du Guide de référence rapide Préparation Page 8 Installation de l appareil Page 9 Raccordement de l appareil Page 11 Sélection de la langue du menu Page 12 Projection Page 13 Gestion des erreurs Indicateurs d avert...

Страница 21: ...d alimentation fiche femelle fiche mâle ci dessus consultez un technicien du service après vente qualifié Comme pour n importe quelle source de lumière vive ne regardez pas fixement le faisceau RG2 IEC 62471 5 2015 Pour les clients au Canada Cet appareil est conforme à la aux norme s RSS exempte s de licence d Industrie Canada Son opération est sujette aux deux conditions suivantes 1 cet appareil ...

Страница 22: ...proximité des orifices de ventilation L air expulsé est brûlant Prévenir l accumulation de chaleur interne Après avoir mis l appareil hors tension au moyen du bouton 1 marche veille ne pas le débrancher de la prise murale tant que le ventilateur de refroidissement tourne Mise en garde Cet appareil est doté d orifices de ventilation prise d air et sortie d air Ne pas obstruer ces orifices et ne rie...

Страница 23: ...ant donné que la condensation peut provoquer un dysfonctionnement réglez la température de votre climatiseur avec précaution Si de la condensation se forme laissez le projecteur allumé pendant deux heures avant de l utiliser Remarques sur la sécurité Sony ne peut être tenue responsable de tout dommage de quelque nature que ce soit résultant d une incapacité à mettre en place des mesures de sécurit...

Страница 24: ...nt risque d être soumise aux flux d air des climatiseurs ou des orifices de ventilation de ces autres appareils Mauvaise ventilation Laisser un dégagement de plus de 30 cm 11 7 8 pouces autour de l appareil Endroits chauds et humides Endroits directement exposés au souffle froid ou chaud d un climatiseur L installation de l appareil dans de tels endroits pourrait provoquer un dysfonctionnement sou...

Страница 25: ...glez Mode haute altit dans le menu Réglage sur On Si vous n activez pas ce mode lors d une utilisation à haute altitude ceci pourra affecter le projecteur diminution de la fiabilité de certaines pièces par exemple N installez jamais le projecteur au plafond et ne le déplacez jamais par vos propres moyens Veillez à vous adresser à un technicien Sony agréé service payant Lorsque vous installez l app...

Страница 26: ... format AA R6 au manganèse ou des piles alcalines Précautions relatives à la manipulation de la télécommande Manipulez la télécommande avec précautions Ne renversez aucun liquide sur la télécommande ne la laissez pas tomber et ne marchez pas dessus Ne placez pas la télécommande à proximité d une source de chaleur dans un endroit exposé aux rayons directs du soleil ou dans une pièce humide Vous dev...

Страница 27: ...nt la taille et la position VPL VW665 a Réglez la mise au point Appuyez sur le bouton LENS ADJUSTMENT FOCUS pour afficher la fenêtre de réglage Focus d objectif mire d essai Réglez ensuite la mise au point de l image en appuyant sur les boutons M m b Réglez la taille de l image Appuyez sur le bouton LENS ADJUSTMENT ZOOM pour afficher la fenêtre de réglage Zoom d objectif mire d essai Réglez ensuit...

Страница 28: ...ez ensuite la taille de l image en appuyant sur les boutons M m c Réglez la position de l image Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton PATTERN pour afficher la fenêtre de réglage Déplac objectif mire d essai Réglez ensuite la position correcte de l image en appuyant sur les boutons M m Fenêtre de réglage de l objectif mire d essai Pour plus d informations reportez vous à Raccordements et prépa...

Страница 29: ...par leur fiche Ne tirez pas sur le câble proprement dit Reportez vous au mode d emploi de l appareil à raccorder Raccordement de l appareil Etape 3 Côté droit de l appareil Amplificateur AV Haut parleurs Appareil avec des connecteurs de sortie HDMI Ordinateur vers la sortie HDMI Câble HDMI non fourni Flux du signal vidéo Utilisez un câble HDMI haute vitesse qui porte le logo du type de câble Il es...

Страница 30: ... Appuyer sur MENU Le menu apparaît 2 Appuyer sur M m pour sélectionner le menu Setup puis appuyer sur ou Les options de réglage du menu sélectionné apparaissent 3 Appuyer sur M m pour sélectionner Language puis appuyer sur ou 4 Appuyer sur M m pour sélectionner une langue puis appuyer sur La langue du menu devient celle que vous avez sélectionnée Pour faire disparaître le menu Appuyer sur MENU Sél...

Страница 31: ...ur continue à tourner pour abaisser la température interne Le ventilateur s arrête et l indicateur ON STANDBY cesse de clignoter en vert pour briller en rouge L alimentation s arrête complètement et vous pouvez débrancher le cordon d alimentation Ne jamais débrancher le cordon d alimentation lorsque l indicateur clignote Vous pouvez mettre l appareil hors tension en maintenant le bouton 1 ON STAND...

Страница 32: ...image adéquate pour regarder des programmes TV du sport des concerts et d autres images vidéo PHOTO Idéal pour la projection d images fixes provenant d un appareil photo numérique GAME Qualité d image adaptée aux jeux avec des couleurs bien modulées et une réponse rapide BRT CINE Qualité d image adéquate pour regarder les films dans un environnement lumineux comme un séjour BRT TV Qualité d image ...

Страница 33: ...tez hors tension et attendez que la lampe se refroidisse puis remettez sous tension Si ce symptôme persiste la lampe a peut être atteint la fin de sa durée de service Dans ce cas remplacez la lampe par une neuve Deux fois La température à l intérieur du projecteur est anormalement élevée Assurez vous que rien ne colmate les orifices de ventilation et que l appareil n est pas utilisé à haute altitu...

Страница 34: ...ond Lors du remplacement de la lampe d un appareil installé au plafond ne vous tenez pas directement sous le couvercle de la lampe Lorsque vous retirez le couvercle de la lampe couvercle intérieur évitez de le tordre Si la lampe explose les fragments peuvent provoquer des blessures Lorsque vous retirez la lampe assurez vous qu elle reste en position horizontale puis soulevez la directement vers le...

Страница 35: ...e vers le haut et retirez la lampe À l exception des 3 vis spécifiées ne desserrez aucune autre vis Tenez la lampe par la poignée pour la retirer et la fixer 6 Insérez fermement et à fond la nouvelle lampe à l aide de la poignée puis resserrez les 3 vis Veillez à ne pas toucher le bloc optique à l intérieur du projecteur 7 Fermez le couvercle de la lampe couvercle intérieur puis vissez le Poignée ...

Страница 36: ...die L appareil ne se mettra sous tension que si la lampe est bien mise en place L appareil ne se mettra sous tension que si le couvercle de la lampe est bien fermé Pour effacer un message affiché à l écran appuyez une fois sur un bouton quelconque de la télécommande ou du panneau de commande de l appareil Remarque concernant le remplacement d une lampe brisée en cas d installation au plafond Si la...

Страница 37: ... pour les tubes fluorescents dépend de votre lieu de résidence Respectez la politique d élimination des déchets de votre région Pour les clients aux États Unis et au Canada La lampe contient du mercure Disposez selon les lois locales provinciales et fédérales applicables Pour de plus amples informations voir www sony com mercury ...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Отзывы: