background image

Camera Installation:  SNC-RZ25 & SNC-RX SERIES in Wireless Ready Housing

 

Remove the quick release plate and mount it to the camera using the correct pattern. Align tabs on the 

mounting plate with the base plate screws and turn counterclockwise to secure. 
NO SPACERS REQUIRED.  

When completed, go to step 11.

•  Quite la placa rápida del lanzamiento y móntela a la cámara fotográfica usando el patrón correcto. Alinee las lengüetas en la placa de 

montaje con los tornillos del embase y dé vuelta a la izquierda para asegurar.  Cuando se haya completado, vaya al paso 11.

•  Enlevez le plat rapide de dégagement et montez-l'à l'appareil-photo en utilisant le modèle correct. Alignez les étiquettes du plat de support 

avec les vis d'embase et tournez dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour fixer.  Une fois terminé, passez à l'étape11.

•  Entfernen Sie die schnelle Freigabeplatte und bringen Sie sie zur Kamera mit dem korrekten Muster an. Richten Sie Vorsprünge auf der Montage-

platte mit den Grundplatteschrauben aus und drehen Sie nach links, um zu sichern.  Wenn abgeschlossen, fahren Sie mit Schritt 11 fort.

•  Remova a placa rápida da liberação e monte-a à câmera usando o teste padrão correto. Alinhe abas na placa de montagem com os 

parafusos da placa baixa e gire-as no sentido anti-horário para fixar-se.  Quando concluído, vá para a etapa 11.

•  Rimuova la piastra rapida del rilascio e montila alla macchina fotografica usando il modello corretto. Allinei le linguette sul giunto di supporto 

con le viti della base di appoggio e giri in senso antiorario per fissare.  Una volta completato, passare al punto 11.

 SNCRX

SERIES

   (Wireless)

MOUNTING 
PATTERN

(4) 3mm screws

19.

19.

19.

19.

9

10

SNCRZ25
(Wireless)

  Remove the quick release plate and mount it to the camera using the correct pattern, then add (4) 1/2” spacers, align 

tabs on the mounting plate and turn counterclockwise to secure.  When completed, go to step 11.

•  Retire la placa y rápido montaje para la cámara utilizando el patrón, y luego añadir (4) 1 / 2 "de separación, se suman las pestañas 

sobre la placa de montaje y gire en sentido antihorario para seguro.  Cuando se haya completado, vaya al paso 11.

•  Retirez le plateau rapide et de le monter sur l'appareil en utilisant le modèle, puis ajouter (4) 1 / 2 "d'espacement, l'alignement des 

onglets sur la plaque de montage et de tourner dans le sens antihoraire à garantir.  Une fois terminé, passez à l'étape 11.

•  Entfernen Sie die Schnellwechselplatte und montieren Sie ihn an der Kamera mit dem richtigen Muster, dann (4) 1 / 2 "Zwischenstücken, 

Angleichung der Registerkarten auf der Montageplatte und dann gegen den Uhrzeigersinn zu sichern.  Wenn abgeschlossen, fahren 
Sie mit Schritt 11 fort.

•  Remova a placa liberação rápida e montá-lo para a câmera usando o padrão correto, em seguida acrescentar (4) 1 / 2 "espaça-

dores, alinhar guias sobre a placa de montagem e vire à esquerda para garantir.  Quando concluído, vá para a etapa 12.

•  Rimuovere la piastra a sgancio rapido e montare per la fotocamera utilizzando il modello corretto, quindi aggiungere (4) 1 / 2 "distan-

ziali, allineare le linguette sulla piastra di montaggio e girare antiorario per sicurezza.  Una volta completato, passare al punto 

11.

1/2” Spacers

 MOUNTING
PATTERN

(2) 3mm screws

(1) ¼”x 20 bolt

lock washer

9

19

19.

19.

19

19.

19.

19.

19.

19.

19.

19.

Содержание UNI-INL7C2

Страница 1: ...rical Specifications for power consumption details Indoor models do not have heater blower or pre run cables Note Please note that to achieve the increased depth with the aspheric design for optimal camera lenstocapsuleorientation thecapsuleisslightlyangledaroundthehighestsection Thiscreates a line visibletothenakedeye aroundtheuppermostsectionofthecapsule This line serves as the geometric center ...

Страница 2: ...ing with resultant damages or injury to anyone or anything struck by the falling unit IMPORTANT SAFEGUARDS SAFETY PRECAUTIONS UNPACKING SERVICE CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER OR BACK NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL The lightning flash with an arrowhead symbol within an equil...

Страница 3: ...lt 3 8 x 32 x 3 8 bolt 3 Cable ties 1 Spacer Packet 4 M3 lock washers 1 1 4 flat washer 1 4 Pin Power Connector 1 4 Pin Auxiliary Connector 1 RJ45 Coupling 4 8 4 1 WiFi Bracket 25mm 1 50mm 2 200mm 1 Pendant Gasket 2 Cable Tie 1 5 16 x 18 U Bolt 2 5 16 x 18 Nut Contents of Box A B C D Wireless units only ...

Страница 4: ...tt a 24VAC Camera Fare riferimento a specifiche fotocamera applicabili per il consumo precisa ONLY DELL INTERNO UNI INL7C2 UNI INL7T2 Veda Le Specifiche Della Macchina fotografica Attrezzi Richiesti Cacciavite Capo phillips Del Cacciavite Capo Piano Del 100 2 0 C t o 5 0 C 4 F t o 1 2 2 F OUTDOOR ONLY UNI ONL7C2 UNI ONL7T2 Power 24VAC Class 2 Only 26 Watts at 24 VAC Heater and Blower Approximately...

Страница 5: ...doffs Add 4 1 2 spacers align tabs in mounting plate and turn counterclockwise then secure When completed go to step 12 Añadir 4 1 2 de separación se suman las pestañas en la placa de montaje y gire en sentido entonces seguro Cuando se haya completado vaya al paso 12 Ajouter 4 1 2 d espacement l alignement des onglets dans la plaque de montage et de tourner dans le sens antihoraire sécurisée Une f...

Страница 6: ...PACERS OR STANDOFFS REQUIRED When completed go to step 12 Alinee las pestañas en la placa de montaje con la placa base y girar en sentido antihorario para seguro SPACERS O NO OBLIGATORIO STANDOFFS Cuando se haya completado vaya al paso 12 Alignez les onglets dans une plaque de montage avec la plaque de base et à assurer son tour dans le sens antihoraire SPACERS STANDOFFS OU NON REQUIS Une fois ter...

Страница 7: ... in senso antiorario per fissare Una volta completato passare al punto 11 SNCRXSERIES Wireless MOUNTING PATTERN 4 3mm screws 19 19 19 19 9 10 SNCRZ25 Wireless Remove the quick release plate and mount it to the camera using the correct pattern then add 4 1 2 spacers align tabs on the mounting plate and turn counterclockwise to secure When completed go to step 11 Retire la placa y rápido montaje par...

Страница 8: ...a Laissez quatre 1 2 espaceurs comme indiqué Lassen Sie vier 1 2 Spacer wie gezeigt Deixar quatro 1 2 espaçadores conforme mostrado Lascia quattro 1 2 distanziali come mostrato SNC RH124 SNC RS44 SNC RS46 Add four additional 1 2 spacers Agregue cuatro adicional de 1 2 espaciadores Ajoutez quatre supplémentaire de 1 2 entretoises Fügen Sie vier weitere 1 2 Abstandshalter Adicionar quatro adicional ...

Страница 9: ...ca di Sony 24VAC Power RJ45 Attach base plate to ceiling plate with hardware provided with camera El embase de la fijación a la placa del techo con hardware proporcionó la cámara L embase d attache au plat de plafond avec le matériel a fourni en appareil photo Grundplatte der Befestigungs zur Deckenplatte mit Hardware versah mit Kamera A placa baixa do anexo à placa do teto com ferragem forneceu c...

Страница 10: ...ll de câblage à travers la pipe et la position œillet comme indiqué Sicher befestigen Anhänger Rohr oder die UNI WMB1 Ziehen Sie Verkabelung durch Rohr und Kabeldurchführungen Position wie gezeigt Securely anexar pingente cachimbo ou o UNI WMB1 Puxar fiação através do tubo e posição grommet como mostrado Sospensione fissa tubo o la norma UNI WMB1 Estrarre il tubo attraverso il cablaggio e la posiz...

Страница 11: ...er à l étape 28 Loop das Trageband über die Stellschraube um vorübergehend halten Gehäuse Für Innen Modelle gehen Sie bitte zu 28 Schritt Loop o colhedor sobre o parafuso para prender temporariamente habitação Para os modelos fechados por favor vá para a etapa 28 Loop il cordino sulla vite di tenere temporaneamente alloggi Per i modelli indoor si prega di andare al passaggio 28 Make the appropriat...

Страница 12: ...rriegelnschraubbolzen und den Unterlegscheiben Undo o colhedor puxe abrigar acima e torça seguro com o parafuso e as arruelas travando Undo la cordicella tiri l alloggio in su e torca sicuro con il bullone e le rondelle di bloccaggio 27 Mounting Preparation Continued 28 Wiring Instructions RJ45 RJ45 24VAC 1 2 3 4 Camera Camera Heater Blower Heater Blower Red Orange Yellow Green SNC RZ25 Other Came...

Страница 13: ...tecker und das Gewinde runter bis es Hand fest ist O cabo 2 fornecido deve ser conectado no alto da carcaça Abaixe no conector e na linha até que esteja mão firmemente Il cavo 2 fornito deve essere collegato alla parte superiore dell alloggiamento Spinga sul connettore e sul filetto fino a che non sia fortemente mano Attach wireless bracket to Pendant pipe or wall mount Fije el soporte inalámbrico...

Страница 14: ...leaning procedure as shown in 29 Limpie la cúpula limpio Por favor siga el procedimiento de limpieza adecuado como se muestra en 29 Essuyez le dôme propre S il vous plaît suivre la procédure de nettoyage comme indiqué dans le 29 Wischen Sie die Kuppel reinigen Bitte beachten Sie die ordnungsgemäße Reinigung Verfahren wie in 29 Limpe a cúpula limpo Por favor siga o procedimento adequado de limpeza ...

Страница 15: ...housing To prevent scratches or additional imperfections utilize a scratch resistant cloth when handling the bubble 2 Once removed carefully place the bubble on a clean surface safe from dust and any other foreign debris Do not place the bubble face down on its curved surface 3 While holding onto the bubble use clean dry pressurized air to gently blow off all loose particles For more thorough clea...

Страница 16: ...C CLEAR REPLACEMENT DOME 6A RPFD7501 TRIM RING 7 RPFD7T TINTED REPLACEMENT DOME 6B SD0180W PENDANT COUPLING WHITE RPVL2636 ADAPTER RING 8 RPPKH3063 SPACER PACKET 9 RPVL2825 MOUNTING PLATE WIRELESS 10 RPFD2612 HOUSING TOP GASKET N S N S RPPKH2220 RPPKE1100 HARDWARE PACKET ELECTRICAL PACKET 2 10 3 1 4 6 5 7 9 8 11 12 N S RPPKH2240 WIRELESS BRACKET PACKET RPVL3250 MOUNTING PLATE NON WIRELESS ...

Страница 17: ...sories Needed UNI RMB1 Aluminum Parapet Mount Outdoor Pendant Housing UNI PBU1 Power Block Unit Wall Mount Mounting Accessories Needed UNI WMBI Gooseneck Wall Mount UNI PMA1 Pole Mount Mounting Accessories Needed UNI WMB1 Gooseneck Wall Mount UNI PMA1 Aluminum Exising Pole Mount Adaptor Outdoor Pendant Housing UNI CMA1 Corner Mount Mounting Accessories Needed UNI CMA1 Aluminum Corner Mount Adaptor...

Страница 18: ...Warranty For warranty information on this and other Sony Security Systems Products please visit http pro sony com bbsccms services files servicesprograms SecurityWarranty pdf ...

Отзывы: