background image

Tape counter

While the upper side of the tape is running, the numbers in the tape counter increase.
While the reverse side is running, they decrease. Press the reset button of the TAPE
COUNTER to return to 000.

VOR (Voice Operated Recording)

Set VOR to L or H. Press 

r

 REC, and the unit automatically starts recording the sound

and pauses when there is no sound (you can save tapes and batteries).

H:

 To record at meetings or in a quiet place.

L:

 To record for dictation in a noisy place.

When you use this system  in a noisy place the unit stays in the recording mode. If the
sound is too soft, on the contrary, the unit will not start recording. Set VOR to L (low)
or H (high) depending on the conditions. When you do not use this function, set VOR
to OFF.

Notes

• The VOR system depends on the environment conditions. If you cannot get the desired results, set

VOR to OFF.

• When using the VOR system, the unit starts recording only when a sound is detected, therefore,

the beginning of the word may not be recorded. For an important recording, we recommend
setting VOR to OFF.

To monitor the sound

Connect an earphone (not supplied) firmly to the EAR jack. The sound for monitoring
can be adjusted by VOL. The recording sound is fixed.

Start recording during playback

Press 

r

 REC during playback, recording starts immediately. It is useful when you

want to re-record the portion which was just recorded.

Review the portion just recorded

Press REW/REVIEW during recording. Release the button at the point to start
playback.

DPC (Digital Pitch Control) and Speed
Control Function 

E

How to adjust the pitch combined with the tape playback speed

Set the DPC switch to AUTO.
Adjust SPEED CONTROL as follows:

To play back

Set SPEED CONTROL to

slower

SLOW

at normal speed

Center

faster

FAST

How to adjust the pitch and the tape playback speed separately

Set the DPC switch to MANUAL.
Use the DPC switch and the PITCH CONTROL switch.
You can make the sound more comprehensible by changing the tape speed.

To play back

Set SPEED CONTROL to

slower

SLOW

at normal speed

Center

faster

FAST

To adjust the pitch

Set PITCH CONTROL to

lower

LOW

normal

Center

higher

HIGH

Notes

• The sound is interrupted for a moment when you change the DPC switch during playback.
• Even though you use the DPC switch, you cannot acquire the same pitch as the original. The tone

will be somewhat different from the original.

• When the power of the batteries becomes weak, SPEED CONTROL may stop if you turn it fast. In

this case turn it slowly or change the batteries.

• When SPEED CONTROL is turned or the volume is adjusted during playback, BATT/REC lamps

may flicker.

Recording from Various Sound Sources

You can monitor the recording sound by connecting an earphone (not supplied).
Use VOR system depending on the environment condition.

Notes  (Before recording)

• When connecting cords, be sure you connect plugs firmly.
• Make a trial recording to make sure that you made connections correctly and adjusted the volume

properly.

• The following examples use Sony products.  If you have any problem when using other products,

read the instruction manual of those products.

Recording with an External Microphone 

F

-

a

Connect a microphone to the MIC jack. There is a small projection to show the position
of the MIC jack near the jack. The built-in microphone will be disconnected and the
sound through the external microphone will be recorded.
When using a plug-in-power system microphone, the power to the microphone is
supplied from this unit.

To start recording, insert a cassette and press 

r

 REC.

Recording from Another Equipment 

F

-

b

Connect another equipment to the MIC jack using the RK-G64HG connecting cord (not
supplied).

1

Insert a cassette.

2

Adjust the sound of the connected equipment.

3

Press 

r

 REC.

z

 Additional Information

Precautions

On power

Operate the unit only on 3V DC. For AC operation, use the AC power adaptor
recommended for the unit. Do not use any other type. For battery operation, use two
size AA (R6) batteries.

On the unit

• Do not leave the unit in a location near heat sources, or in a place subject to direct

sunlight, excessive dust or mechanical shock.

• Should any solid object or liquid fall into the unit, remove the batteries or disconnect

the AC power adaptor, and have the unit checked by qualified personnel before
operating it any further.

• If the unit has not been used for a long time, set it in the playback mode and warm it

up for a few minutes before inserting a tape.

Keep personal credit cards using magnetic coding or spring-wound watches etc. away
from the unit to prevent possible damage from the magnet used for the speaker.

On tapes longer than 90 minutes

We do not recommend the use of tapes longer than 90 minutes except for a long
continuous recording or playback. They are very thin and tend to be stretched easily.

If you have any questions or problems concerning your unit, please consult your
nearest Sony dealer.

Troubleshooting

Should any problem persist after you have made these checks, consult your nearest
Sony dealer.

You cannot insert the cassette.

m

The cassette is inserted front side back.

m

PLAY is pressed.

You cannot close the cassette compartment lid.

m

The cassette is inserted into the wrong part (it should be inserted into the lid
side).

Playback is not possible even if you press PLAY

m

The tape has reached the end. Rewind the tape.

m

The batteries are weak. Replace both batteries with new ones.

You cannot press 

r

 REC.

m

There is no cassette.

m

The tab on the tape has been removed. To reuse the tape for recording, cover
the tab hole with adhesive tape.

Recording cannot be made.

m

The batteries are weak. Replace both batteries with new ones.

m

The record/playback head is contaminated.

m

VOR has been set to the improper position when VOR function works.

m

Connection is made incorrectly.

During CUE/REVIEW the tape stops or does not run.
You cannot fast-forward or rewind.

m

The batteries are weak. Replace both batteries with new ones.

The unit does not operate.

m

The batteries have been inserted with incorrect polarity.

m

The batteries are weak. Replace both batteries with new ones.

m

PAUSE 

c

 is slid in the direction of the arrow.

m

The AC power adaptor or car battery cord is not firmly connected.

m

The batteries have been inserted, but simultaneously the AC power adaptor is
connected and not to be done to the wall outlet.

No sound comes from the speaker.

m

The earphone is plugged in.

m

The volume is turned down completely.

Tape speed is too fast or too slow in the playback mode.

m

SPEED CONTROL is set at a point other than the center.

m

DPC is set to AUTO or MANUAL.

The pitch of the sound is different from the original.

m

DPC is active.

m

PITCH CONTROL is set at a point other than the center. (The pitch cannot be
the same as  the original.)

The sound drops out, sound quality becomes worse or sound
has excessive noise.

m

The volume is turned down completely.

m

The batteries are weak. Replace both batteries with new ones.

m

The record/playback head is contaminated.

m

The tone will be somewhat different even though you adjust the pitch. This is
not a malfunction.

m

When you adjust the pitch, you sometimes hear buzzing or echoing. This is
caused by the digital processing and is not a malfunction.

m

If the cassette has been put on a speaker without its case, the sound quality
may be distorted.

m

CrO

2

 (TYPE II) or metal (TYPE IV) tape is used.

Recording is interrupted.

m

VOR is set to L or H. When you do not use VOR, set it to OFF.

Recording cannot be erased completely.

m

The erase head is contaminated.

The tape speed cannot be changed even if SPEED CONTROL is
turned.

m

DPC is set to OFF.

The pitch cannot be changed even if PITCH CONTROL is turned.

m

DPC is set to OFF or AUTO.

Содержание TCM-AP10

Страница 1: ...き戻しなどを繰り返さないでください テープが機械に 巻き込まれる場合があります 主な特長 再生スピードに加え 再生ピッチ 音の高さ が調節できるDPC デジタル ピッチ コントロール Digital Pitch Control デジタル音程調整 機能 約 100 2倍速 50 半分速 の範囲で速めたり遅めたりでき る ワイドな再生スピードコントロール範囲 テープの表裏を気にせず早送り 巻き戻しができる簡単オートリバー ス 2段階のランプで知らせる録音 電池残量ランプと 電池の交換時期を 知らせる電池交換ランプ 一定の強さ以上の音声を検知して自動的に録音が始まり それ以下の音 声になるとテープが止まるVOR 自動音声録音スタート 機能 バウンダリー エフェクト 発言者の声を明瞭にとらえるBoundary effect収音方式の フラットマ イク内蔵 各部のなまえ 1 テープカウンター 2 イ...

Страница 2: ...力を加えると はずれるようにな っています はずれた場合は図のようにふたを少しまげて取り付けてくだ さい 2本とも 側を奥にして 入れる 録音する B c おもて面から録音が始まり うら面も続けて録音されます オート リバース うら面が終わると自動的にテープが止まります ただ し つめが折れている面は録音されません 操作 押すボタン ずらすつまみ 録音を止める 停止 後追い録音をする 再生中にr録音 録音状態になる 録音内容をすぐ聞く 録音中に巻き戻し レビュー ワンタッチレビュー 指を離すとそこから再生する 一時停止する 一時停止c 一時停止を解除するには 一時停止 cを元に戻す カセットを取り出す p停止を押してから 手でふたを開ける 一時停止はp停止ボタンを押した場合にも自動的に解除されます ストップ ポーズリリース機能 あなたが録音したものは 個人として楽しむなどのほかは 著作権法...

Страница 3: ...録音する 1 録音を始める面をふた側にしてカセットを入れる 2 テープ走行表示がうら面になっているときは 反転cスイッチをず らして走行表示をおもて面にして 緑色になる から録音する おもて面 ふた側の面 の録音が終わると 自動的にうら面 本体側の面 から録音が始まります うら面の録音が終わると自動的に停止します おもて面 うら面ともにツメが折れていないことを確認してください 片面だけを録音する 1 録音する面を本体側にしてカセットを入れる 2 テープ走行表示がおもて面になっているときは 反転cスイッチを ずらして走行表示をうら面にして 緑色になる から録音する 録音はうら面から始まります うら面の録音が終わると自動的に停止しま す うら面のツメが折れていないことを確認してください 停止中にふたを開けると テープの走行方向は自動的におもて面になりま す フォワード復帰機能 再び録音を始める...

Страница 4: ...が高くなる 高 ご注意 再生中にDPCスイッチを切り換えると一瞬音がとぎれます DPC機能を使用したとき 原音と同じピッチにはなりません また音質も多少異な ります 電池が消耗しているときに スピードコントロールつまみを急に動かすと停止する ことがあります ゆっくり動かすか 電池を交換してください スピードコントロールの操作中または再生中に音量を調節すると 録音 電池残量 ランプがちらつくことがあります 外部マイクや他の機器から録音する 本機で録音中の音を別売りのイヤホンを使って聞くことができます 状況に合わせてVOR機能もお使いいただけます 録音する前に 接続コード類のプラグはしっかり差し込んでください 接続や音量調節の失敗を防ぐため 本番前に試し録音をしてください 下の例はソニー製品の場合です 他社製品との接続がうまくいかないときは その 製品の説明書をご覧ください 外部マイク 別売り...

Страница 5: ...電池を交換する必要がありません コンセントにつないで使う 1 別売りのACパワーアダプターAC E30L 日本国内用 またはAC E30HG 海外用 を本体のDC IN 3Vジャックにつなぎます 2 ACパワーアダプターをコンセントにつなぎます この製品には 別売りのACパワーアダプターAC E30Lま たはAC E30HG 別売り 極性統一形プラグ EIAJ規 格 をご使用ください 上記以外のACパワーアダプターを 使用すると 故障の原因になることがあります ご注意 録音について 録音には 必ずノーマルテープ TYPE I をお使いください ハイポジション メ タルテープでは正しく録音できないことがあります マイクジャックに外部マイクや接続コードが差し込まれていると 内蔵マイクを使 っての録音はできません 内蔵マイクを強く押さないでください マイクが変形し 雑音の原因となります 録音中 ...

Страница 6: ...最小入力レベル 0 21mV インピーダンス3kΩ以下のマイク用 出力端子 イヤホン ミニジャック 1 負荷インピーダンス 8 300 Ωのイヤホン用 実用最大出力 DC時 330 mW EIAJ テープスピード可変範囲 約 100 50 ピッチコントロール可変範囲 約 1オクターブ 1 5オクターブ 電源 DC 3V 単3形乾電池2本使用 最大外形寸法 約88 7 113 38 5 mm 幅 高さ 奥行き EIAJ 最大突起部含む 質量 本体 約230g ご使用時 約310g 乾電池R6P SR 2本 カセットテープ C 60HF含む 付属品 ソニー乾電池LR6 SG 2 キャリングケース 1 取扱説明書 1 保証書 1 ソニーご相談窓口のご案内 1 別売りアクセサリー ACパワーアダプター AC E30L 日本国内用 AC E30HG 海外用 極性統一形プラグ EIAJ規格 カーバッテ...

Страница 7: ...he tape in the display window Display during recording playbadk Side of the tape during recording playback Upper forward side Reverse side Polarity of the plug English As you read refer to the illustrations in the Japanese corresponding text labeled with A B etc z Getting Started Preparing a Power Source Choose one of the following power sources Dry Batteries A a Make sure that nothing is connecte...

Страница 8: ... z Additional Information Precautions On power Operate the unit only on 3V DC For AC operation use the AC power adaptor recommended for the unit Do not use any other type For battery operation use two size AA R6 batteries On the unit Do not leave the unit in a location near heat sources or in a place subject to direct sunlight excessive dust or mechanical shock Should any solid object or liquid fa...

Отзывы: