3
Hinweis
•
Vor Anschluss bzw. Lösen des Adapters oder
des Kopfverstärkers die Einheit auf jeden Fall
ausschalten.
•
Bei der Montage den Adapter unbedingt mit
Draht an der Halterung der Anzeigeeinheit
befestigen, um sicherzustellen, dass das
Gewicht des Kabels nicht direkt auf dem
Adapter lastet.
注意
.
アダプタおよびヘッドアンプの着脱
は、必ず電源スイッチをOFFにして
から行なってください。
.
アダプタは必ず固定用穴を用い、ワイ
ヤーでカウンタ台に固定するなどし
て、ケーブルの荷重が直接アダプタに
かからないようにしてください。
Precaution
.
Before connecting or disconnecting the
adapter or head amplifier, be sure to turn
the unit off.
.
Use wire to fix the adapter to the display
unit holder to make sure that the weight
of the cable does not rest on the adapter.
31
d
C
50%RH
80%RH
40
d
C
温度
/ Temperature / Temperatur
湿度
/ Humidity /
Luftf
euchtigk
eit
3. 仕様
使用温度範囲: 0 〜 +40℃
保存温度範囲:
_
20 〜 +60℃
付属品: 取扱説明書 (1部)
+M4
x
8ねじ (2個)
アース線 (1本)
* 安全規格により規定される保証範囲
は下図のようになります。
3. Specifications
Operating temperature: 0 to +40
°
C
Storage temperature:
_
20 to +60
°
C
Accessories: Instruction Manual (1)
+M4
x
8 screws (2)
Ground wire (1)
* In accordance with the applicable safety
standard, the guarantee is limited to the
following extent.
3. Technische Daten
Betriebstemperatur: 0 bis +40
°
C
Lagertemperatur:
_
20 bis +60
°
C
Zubehör: Bedienungsanleitung (1)
KreuzschlitzschM4
x
8 (2)
Erdungsdraht (1)
* In Übereinstimmung mit dem geltenden
Sicherheitsstandard ist die Gewährleistung
in folgendem Maße eingeschränkt.
図1
/ Fig.1 / Abb.1
図2
/ Fig.2 / Abb.2