background image

Funzioni principali aggiornate con V1.15

Supporti utilizzabili

Supporta la “Nuova SxS-1 (SBS-32G1A/64G1A)” con maggiore 
velocità di lettura dati.

Controllo zoom

Perfeziona il controllo zoom in modo che funzioni correttamente 
quando Zoom è assegnato all’interruttore ASSIGNABLE 4 o 
5 e OPERATION >Assignable SW >Zoom Speed nel menu di 
impostazione è impostato su 99.

Offset bilanciamento del bianco

Migliora la funzione che aggiunge offset al valore di 
bilanciamento del bianco in base all’obiettivo.

Funzionamento dal sintonizzatore

Migliora la stabilità di funzionamento dal sintonizzatore a sintesi 
di frequenza UHF WRR-855S collegato a questo camcorder.

Funzioni principali aggiornate con V1.10

Supporti utilizzabili

È possibile utilizzare la scheda di SDHC (con adattatore opzionale 
MEAD-SD01).

Nome del clip

•  È possibile impostare per il titolo un max. di 46 caratteri.

•  Verifica di un nome del clip lungo sulla schermata CLIP INFO 

abilitata (modalità di visualizzazione completa)

Filter Position

È possibile indicare la posizione del filtro elettrico (quando la 
funzione che cambia il filtro elettrico CC viene assegnata a un 
interruttore programmabile).

Restrizioni

•  Per il ripristino dei supporti registrati con questo camcorder, 

assicurarsi di usare questo camcorder. I supporti registrati con 

un dispositivo diverso da questo camcorder o con una versione 

differente del stesso camcorder (anche se si tratta dello stesso 

modello) potrebbero non poter essere ripristinati con questo 

camcorder.

•  Riproduzione ad alta velocità non correttamente raggiungibile 

con l’adattatore.

•  Registrazione al rallentatore mediante la funzione di 

registrazione in modalità rallentatore e movimento rapido non 

disponibile con un adattatore.

Español

Nota de la versión

Funciones principales actualizadas con la V1.5

Adaptador de la cámara

Ahora se admiten operaciones con el interruptor del panel 
interior cuando se encuentra instalado el adaptador de la 
cámara.

•  El elemento del menú MAINTENANCE >Camera Config >CCU 

Operation le permite ajustar el funcionamiento del interruptor 

de la unidad principal en Normal o Local (por ejemplo, 

desactivado o activado).

Notas

•  Si cambia el ajuste del funcionamiento del interruptor de la 

unidad principal, la unidad se reiniciará de forma automática.

•  Cuando se activa el funcionamiento del interruptor de la 

unidad principal, se activa la visualización del controlador 

remoto de CCU, la visualización de vídeo de retorno y las 

operaciones de recuento y llamada desde la CCU, pero se 

desactiva el control remoto a través de la CCU o el conector 

REMOTE.

Funcionamiento del objetivo

Ahora se admite el objetivo que se suministra con la PMW-400.

Funciones principales actualizadas con la V1.45

Caja de conversión de órdenes CBK-DCB01

La caja de conversión de órdenes CBK-DCB01 (opcional) permite 
realizar operaciones de enfoque/zoom con dispositivos de orden 
de enfoque/orden de zoom disponibles en el mercado.

•  Dispositivos de orden compatibles

  Orden de enfoque Canon FR-35 o equivalente, orden de zoom 

ZSD-15M II

  Orden de enfoque FUJIFILM EPD-21A-A01, orden de zoom  

ERD-20A-A02

•  El interruptor REC del dispositivo de orden conectado al  

CBK-DCB01 también permite iniciar o detener la grabación.

•  La unidad de control remoto Sony RM-B170 o RM-B750 puede 

conectarse a la unidad CBK-DCB01.

Restricciones

•  Cuando la unidad CBK-DCB01 está conectada a la videocámara, 

no es posible utilizar el botón PUSH AF ni el interruptor FOCUS 

AUTO/MANUAL del objetivo y tampoco utilizar el zoom con los 

botones asignables de esta videocámara.

•  Además de la restricción anterior, los siguientes controles de 

la videocámara dejan de estar disponibles si se conecta una 

unidad de control remoto a la unidad CBK-DCB01: interruptor 

GAIN, interruptor WHITE BAL, interruptor AUTO W/B BAL, 

interruptor SHUTTER y interruptor OUTPUT.

•  Para obtener más información, consulte las instrucciones 

suministradas con la unidad CBK-DCB01.

Función de corrección multi matrix

La función de corrección multi matrix permite ajustar el tono y 
la saturación de un color de destino y guardar los valores como 
ajuste predefinido.

•  La opción de menú PAINT >Multi Matrix permite ejecutar un 

ajuste predefinido.

Protección contra sobrescritura para archivos de solo 

lectura

Protege los archivos de solo lectura contra la sobrescritura 
al guardarlos. Cuando los archivos se guardan a través de las 
opciones de menú de FILE (indicadas a continuación), los 
archivos de solo lectura aparecen sombreados y no pueden 
seleccionarse.

•  All >All File Save

•  Scene >Scene Store

•  Reference >Reference Save

•  Lens >Lens Store

Adaptador de cámara

Los modelos CA-FB70 y CA-TX70 son compatibles.

Содержание PMW-350

Страница 1: ...ルチマ トリクス補正機能で 補正の対象となる色の色相 ヒュー と飽和度 サチュレーション をまとめてプリセッ トできるようになり ました メニューの PAINT Multi Matrix で Preset を実行可能 読み取り専用ファイルの上書き禁止 各ファイルの保存時に 該当ファイルの属性が読み取り専用である ときには上書きしないようにしました メニューの FILE から以下の 項目でファイルを保存するとき 読み取り専用ファイルは リス トボッ クス上でグレーアウ ト表示となり選択不可となります All All File Save Scene Scene Store Reference Reference Save Lens Lens Store カメラアダプター CA FB70 および CA TX70 に対応しました V1 4 で更新される主な機能 使用可能メディア XQD メモリーカ...

Страница 2: ...ッチに Zoom を割り当て メニュー の OPERATION Assignable SW Zoom Speed を 99 に 設定したときに 正しくズームできるように改善しました ホワイ トバランスオフセッ ト レンズごとのホワイ トバランスオフセッ ト機能を改善しました チューナーユニッ トからの操作 本機に UHF シンセサイザーチューナーユニッ ト WRR 855S を接 続して チューナーユニッ トから本機を操作する場合の操作の安定 性を改善しました V1 10 で更新される主な機能 使用可能メディア SDHCカー ドに対応 別売メディアアダプター MEAD SD01 使用 クリ ップ名 最長 46 文字のタイ トルを設定可能 CLIP INFO 画面で長いクリ ップ名の表示が可能に ロング表示 モー ド フィルター表示 電気的 CC フィルターのポジションを表示 アサイナブルス...

Страница 3: ...ck Motion recording function cannot be made Not all XQD memory cards are guaranteed to work with this camcorder For compatible memory cards contact your Sony dealer Rec Start Stop Beep function A beep sound can be generated automatically at start and stop of recording The MAINTENANCE Camera Config Rec Start Stop Beep menu item allows you to turn this function On and Off Indication of recording sta...

Страница 4: ...ecording by the Slow Quick Motion recording function cannot be made with a Media Adaptor Français Note de publication Principales fonctions mises à jour dans la V1 5 Adaptateur de caméra Les opérations de basculement pour le panneau interne lorsque l adaptateur de caméra est monté sont désormais prises en charge L élément de menu MAINTENANCE Camera Config CCU Operation vous permet de régler les op...

Страница 5: ...t la température de couleur L élément de menu OPERATION Offset White Offset White ATW vous permet d activer et de désactiver cette fonction L élément de menu OPERATION Offset White Warm Cool ATW vous permet de spécifier la température de couleur dans une plage de 1600K à 16000K Principales fonctions mises a jour dans la V1 3 Noms de plans Des caractères spécifiés par l utilisateur peuvent être aff...

Страница 6: ...nt ralenti et accéléré Deutsch Freigabemitteilung Aktualisierung wichtiger Funktionen in V1 5 Kameraadapter Wenn der Kameraadapter angebracht ist werden jetzt Umschaltfunktionen für das innere Bedienfeld unterstützt Mit dem Menübefehl MAINTENANCE Camera Config CCU Operation können Sie die Umschaltfunktion auf Normal oder Local deaktiviert oder aktiviert stellen Hinweise Wenn Sie die Einstellung fü...

Страница 7: ...unkt OPERATION Offset White Warm Cool ATW ermöglicht es Ihnen die Farbtemperatur festzulegen im Bereich von 1600K bis 16000K Aktualisierung wichtiger Funktionen in V1 3 Clipnamen Benutzerdefinierte Zeichen können angezeigt werden MP4 AVI Planungsmetadaten Die Aufnahme mit Planungsmetadaten ist möglich Planungsmetadaten können von Aufnahmemedien gelesen werden die in einen Speicherkarteneinschub ei...

Страница 8: ...MAINTENANCE Camera Config CCU Operation consente di impostare la modalità operativa della commutazione dell unità principale su Normal o Local ovvero disabilitata o abilitata Note Se si modifica la modalità di commutazione dell unità principale l unità si riavvia automaticamente Se è abilitata la modalità di commutazione dell unità principale saranno abilitate la visualizzazione sul comando a dist...

Страница 9: ...600K a 16000K Funzioni principali aggiornate con V1 3 Nomi dei clip È possibile visualizzare caratteri specificati dall utente MP4 AVI Metadata di pianificazione È possibile riprendere con metadata di pianificazione È possibile leggere i metadata di pianificazione da un supporto di registrazione inserito in uno slot per schede di memoria È possibile selezionare i metadata di pianificazione da legg...

Страница 10: ...principal la unidad se reiniciará de forma automática Cuando se activa el funcionamiento del interruptor de la unidad principal se activa la visualización del controlador remoto de CCU la visualización de vídeo de retorno y las operaciones de recuento y llamada desde la CCU pero se desactiva el control remoto a través de la CCU o el conector REMOTE Funcionamiento del objetivo Ahora se admite el ob...

Страница 11: ...n que van a leerse Pueden especificarse los nombres de archivos basados en nombres definidos en los metadatos de planificación Los nombres de clips pueden especificarse en idiomas distintos al inglés Pueden añadirse más marcas de filmación Los nombres de marcas de filmación pueden especificarse en idiomas distintos al inglés La información de grabación puede reflejarse en los metadatos de planific...

Страница 12: ...alizar una grabación a cámara lenta mediante la función de grabación con movimiento a cámara lenta y rápida con un adaptador de soporte 简体中文 发行通知 V1 5 更新的主要功能 摄像机适配器 安装摄像机适配器后 现已支持内部面板的切换操作 维护 摄像机设置 CCU 操作菜单选项可让您将主机切 换操作设为标准或本地 比如禁用或启用 注意 如果更改主机切换操作设置 本机将会自动重启 启用主机切换操作时 CCU 遥控器显示 返回视频和指 示灯显示 以及来自 CCU 的调用操作均会启用 但会禁 止通过 CCU 或 REMOTE 接口进行远程控制 镜头操作 现在可支持 PMW 400 随附的镜头 V1 45 更新的主要功能 CBK DCB01 按需转换盒 使用 ...

Страница 13: ...3 至 15 秒 中进行记录时 有时不记录存储器中的缓存数 据 该问题已得到修正 关机后的电源 电源不会再因为 DC IN 电压下降而关机并重启后变得不稳 定 滤镜功能 当 操作 白平衡设定 白平衡数据保存位置 设为 On 并将电子 CC 功能分配给一个可指定开关时 以前会记 住各 FILTER 旋钮位置的白平衡设置 此功能已改为记 住 维护 白滤镜 电子 CC 色温 A 电子 CC 色温 B 电子 CC 色温 C 和电子 CC 色温 D 各项的 白平衡设置 限制 如果在本机启动后立即开始记录 开始记录比反映计划元 数据具有更高的优先级 因此 即使正在读取计划元数据 有时也可能不会在记录中反映 V1 15 更新的主要功能 可使用存储卡 支持数据读取速度更快的 新SxS 1 SBS 32G1A 64G1A 变焦控制 改善变焦控制 以便在变焦被指定给 ASSIGNABLE 4 或 5 开关以及...

Отзывы: