Précautions relatives au
dégagement de chaleur de
l’appareil
•
Quand vous utilisez ou chargez l’appareil,
celui-ci ou l’adaptateur secteur peut être
brûlant ; il ne s’agit pas d’une anomalie. Si
l’appareil devient excessivement brûlant,
il peut se mettre automatiquement hors
tension pour votre sécurité. Dans ce cas,
utilisez-le dans un endroit plus frais, une
fois qu’il a refroidi.
•
Si l’appareil ou l’adaptateur secteur est
anormalement brûlant, il peut s’agir d’une
panne. Mettez immédiatement l’appareil
hors tension et débranchez l’adaptateur
secteur de la prise murale, puis consultez
un technicien Sony agréé.
•
Ne touchez plus l’appareil ou l’adaptateur
secteur pendant une période prolongée.
Tout contact prolongé avec la peau peut
provoquer des brûlures. Tout contact
prolongé, même au travers d’un
vêtement, peut provoquer des brûlures.
•
N’utilisez pas l’appareil ou l’adaptateur
secteur s’il est recouvert d’un linge. Ne
l’utilisez pas non plus au lit. La chaleur
risque de s’accumuler et de provoquer
une déformation, une panne ou un
incendie.
Chargement
•
Chargez l’appareil à une température
ambiante comprise entre 5 °C et 35 °C.
Hors de cette plage, l’appareil risque de
ne pas se charger suffisamment.
•
Pendant que vous chargez ou utilisez
l’appareil, sa température peut
augmenter ; il ne s’agit pas d’une
défaillance.
•
Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant
une période prolongée, chargez-le tous
les six mois pour éviter la dégradation de
la batterie.
•
Si l’appareil est resté inutilisé pendant
une longue période, son chargement peut
prendre davantage de temps.
•
Quand l’autonomie de la batterie ne
dépasse plus la moitié de son autonomie
d’origine, il est possible qu’elle ait atteint
le terme de sa vie utile. Consultez un
technicien Sony qualifié et renseignez-
vous sur le remplacement de la batterie
rechargeable.
25
FR
Содержание LSPX-P1
Страница 2: ......
Страница 4: ...Location of controls Ą Ą Portable Ultra Short Throw Projector Ą Ą Wireless Unit 4GB ...
Страница 16: ...Emplacement des commandes Ą Ą Projecteur Ultra Courte Focale Portable Ą Ą Unité sans fil 16FR ...
Страница 30: ...Position der Bedienelemente Ą Ą Portabler Ultrakurzdistanzprojektor Ą Ą Drahtloses Modul 30DE ...
Страница 44: ...Ubicación de los controles Ą Ą Proyector portátil de ultra corta distancia Ą Ą Unidad Wireless 44ES ...
Страница 58: ...Posizione dei comandi Ą Ą Proiettore portatile a ottica ultra corta Ą Ą Trasmettitore Wireless 58IT ...
Страница 71: ...71IT ...
Страница 72: ...Bedieningselementen Ą Ą Draagbare Ultra Short Throw projector Ą Ą Draadloos element 72NL ...
Страница 86: ...Localização dos comandos Ą Ą Projetor portátil de ultra curta distancia Ą Ą Unidade Wireless 86PT ...
Страница 99: ...99PT ...
Страница 100: ...Θέση των χειριστηρίων Ą Ą Φορητός Προβολέας Εξαιρετικά Μικρής Εμβέλειας Ą Ą Ασύρματη μονάδα 100GR ...
Страница 115: ...115GR ...
Страница 130: ...Umístění ovládacích prvků Ą Ą Přenosný projektor s velice krátkou projekční vzdáleností Ą Ą Bezdrátová jednotka 130CZ ...
Страница 143: ...143CZ ...
Страница 144: ...Information om kontrolfunktion Ą Ą Bærbar Ultra Short Throw projektor Ą Ą Trådløs enhed 144DK ...
Страница 157: ...157DK ...
Страница 158: ...Säätimien sijainti Ą Ą Kannettava ultralyhyen heittomatkan projektori Ą Ą Langaton yksikkö 158FI ...
Страница 171: ...171FI ...
Страница 172: ...Kontrollernas placering Ą Ą Bärbar kortdistansprojektor Ą Ą Trådlös enhet 172SE ...
Страница 184: ...Kontrollenes plassering Ą Ą Bærbar projektor med svært kort bildeavstand Ą Ą Trådløs enhet 184NO ...
Страница 196: ...A vezérlőelemek elhelyezkedése Ą Ą Hordozható ultra rövid vetítési távolságú projektor Ą Ą Vezeték nélküli egység 196HU ...
Страница 209: ...209HU ...
Страница 210: ...Juhtseadiste asukohad Ą Ą Kaasaskantav ülilähiprojektor Ą Ą Juhtmevaba seade 210EE ...
Страница 223: ...223EE ...
Страница 224: ...Разположение на управляващите елементи Ą Ą Преносим проектор Ultra Short Throw Ą Ą Безжичен модул 224BG ...
Страница 238: ...Locația comenzilor Ą Ą Proiector portabil Ultra Short Throw Ą Ą Unitate wireless 238RO ...