4
ES
• Para garantizar una ventilación apropiada y evitar la
acumulación de suciedad o polvo:
No instale el televisor boca arriba, boca abajo, hacia atrás ni
de lado.
No instale el televisor en un estante, sobre una alfombra,
sobre una cama o dentro de un armario.
No cubra el televisor con tejidos como cortinas, ni otros
objetos como periódicos, etc.
No instale el televisor como se muestra a continuación.
Cable de alimentación
Utilice el cable y el enchufe tal y como se indica a continuación
para evitar el riesgo de incendios, descargas eléctricas u otros
daños y/o lesiones:
Utilice únicamente cables de alimentación suministrados por
Sony. No utilice cables de otros proveedores.
Inserte el enchufe totalmente en la toma de corriente.
Este televisor sólo funciona con alimentación de 220 V - 240 V
CA.
Cuando conecte los cables, no olvide desenchufar el cable de
alimentación por razones de seguridad y evite tropezar o
enredarse con los cables.
Desenchufe el cable de alimentación antes de manipular o
desplazar el televisor.
Mantenga el cable de alimentación alejado de fuentes de calor.
Desconecte el enchufe y límpielo regularmente. Si se acumula
polvo o humedad en el enchufe, puede deteriorarse el
aislamiento y producirse un incendio.
Nota
• No utilice el cable de alimentación suministrado con otros
equipos.
• No apriete, doble ni retuerza excesivamente el cable de
alimentación. Los conductores internos podrían quedar al
descubierto o romperse.
• No modifique el cable de alimentación.
• No coloque ningún objeto pesado encima del cable de
alimentación.
• No tire del cable para desconectarlo.
• No conecte demasiados aparatos a la misma toma de corriente.
• No utilice una toma de corriente de mala calidad.
Uso prohibido
No instale/utilice el televisor en lugares, entornos o situaciones
como las descritas a continuación ya que el televisor podría
funcionar mal y provocar un incendio, una descarga eléctrica u
otros daños y/o lesiones.
Lugar:
• Espacios exteriores (con luz solar directa), en la costa, en una
embarcación, dentro de un vehículo, en centros sanitarios,
ubicaciones inestables, cerca del agua, la lluvia, humedad o
humo.
• Si el televisor se coloca en los vestuarios
de unos baños públicos o de un balneario,
es posible que sufra daños a causa del
azufre suspendido en el aire, etc.
• Para una mejor calidad de imagen, no exponga la pantalla
directamente a fuentes de iluminación o a la luz del sol.
• Evite trasladar el televisor de una zona fría a una cálida. Los
cambios repentinos de habitación podrían ocasionar
condensación de humedad. Esto podría ocasionar que el
televisor mostrara imágenes de poca calidad o con un color
deficiente. Si esto ocurre, deje que la humedad se evapore por
completo antes de encender el televisor.
Entorno:
• Lugares cálidos, húmedos o con excesivo polvo; lugares en los
que puedan entrar insectos; lugares expuestos a vibraciones
mecánicas, o lugares próximos a objetos inflamables (velas,
etc.). No exponga el televisor a goteos ni salpicaduras ni
coloque sobre el aparato ningún objeto lleno de líquido como
los floreros.
• No coloque el televisor en un espacio
húmedo o polvoriento, ni en una
habitación expuesta a humos o vapores
grasientos (cerca de cocinas o
humidificadores). Podría producirse un
incendio, una descarga eléctrica o una
combadura del aparato.
• No instale el televisor en lugares sometidos a temperaturas
extremas como bajo la luz solar directa, cerca de un radiador o
de una rejilla de ventilación. El televisor podría calentarse en
tales condiciones, lo que podría causar una deformación de la
carcasa o un fallo de funcionamiento del televisor.
Situación:
• No lo utilice si tiene las manos mojadas, si se ha extraído la
carcasa o con accesorios no recomendados por el fabricante.
Desconecte el televisor del cable de alimentación y de la antena
durante las tormentas eléctricas.
• No instale el televisor de manera que
sobresalga hacia un espacio abierto.
Podría provocar lesiones o daños a las
personas u objetos que pudieran
impactar con el televisor.
Piezas rotas:
• No arroje ningún objeto contra el televisor. El cristal de la
pantalla podría romperse debido al impacto y causar lesiones
graves.
• Si la superficie del televisor se agrieta o se rompe, no la toque
sin antes desconectar el cable de alimentación. De lo contrario,
podría recibir una descarga eléctrica.
Cuando no se utilice
• Si no va a utilizar el televisor durante varios días, desconecte el
cable por razones medioambientales y de seguridad.
• El televisor no se desconecta de la toma de corriente cuando se
apaga. Desenchúfelo para que quede totalmente
desconectado.
• No obstante, es posible que algunos televisores dispongan de
funciones que precisen que se encuentren en modo de espera
para funcionar correctamente.
Niños
• No deje que los niños suban al televisor.
• Mantenga los accesorios pequeños fuera del alcance de los
niños para que no los traguen.
Si ocurren los siguientes problemas...
Apague
el televisor y desenchúfelo inmediatamente si ocurre
cualquiera de los siguientes problemas.
Pida a su distribuidor o al servicio técnico de Sony que le revise el
televisor.
Cuando:
El cable de alimentación está dañado.
La toma de corriente es de mala calidad.
El televisor está dañado porque se ha caído, ha sido golpeado o
le ha sido arrojado algún objeto.
Alguna sustancia líquida o sólida cae dentro del televisor.
La circulación de aire queda obstruida.
Pared
Pared
Содержание KD-75X9405C
Страница 8: ...8GB KD 75X9405C 55X9305C KD 65X9305C Inputs and Outputs ...
Страница 27: ......
Страница 34: ...8FR KD 75X9405C 55X9305C KD 65X9305C Entrées et sorties ...
Страница 53: ......
Страница 60: ...8ES KD 75X9405C 55X9305C KD 65X9305C Entradas y salidas ...
Страница 79: ......
Страница 86: ...8NL KD 75X9405C 55X9305C KD 65X9305C Ingangen en uitgangen ...
Страница 105: ......
Страница 112: ...8DE KD 75X9405C 55X9305C KD 65X9305C Eingänge und Ausgänge ...
Страница 131: ......
Страница 138: ...8PT KD 75X9405C 55X9305C KD 65X9305C Entradas e Saídas ...
Страница 157: ......
Страница 164: ...8IT KD 75X9405C 55X9305C KD 65X9305C Ingressi e uscite ...
Страница 190: ...8SE KD 75X9405C 55X9305C KD 65X9305C Ingångar och utgångar ...
Страница 209: ......
Страница 216: ...8DK KD 75X9405C 55X9305C KD 65X9305C Indgange og udgange ...
Страница 235: ......
Страница 242: ...8FI KD 75X9405C 55X9305C KD 65X9305C Tulot ja lähdöt ...
Страница 261: ......
Страница 268: ...8NO KD 75X9405C 55X9305C KD 65X9305C Innganger og utganger ...
Страница 287: ......
Страница 294: ...8PL KD 75X9405C 55X9305C KD 65X9305C Wejścia i wyjścia ...
Страница 313: ......
Страница 320: ...8CZ KD 75X9405C 55X9305C KD 65X9305C Vstupy a výstupy ...
Страница 339: ......
Страница 346: ...8SK KD 75X9405C 55X9305C KD 65X9305C Vstupy a výstupy ...
Страница 365: ......
Страница 372: ...8HU KD 75X9405C 55X9305C KD 65X9305C Bemenetek és kimenetek ...
Страница 391: ......
Страница 398: ...8RO KD 75X9405C 55X9305C KD 65X9305C Intrări şi ieşiri ...
Страница 417: ......
Страница 424: ...8BG KD 75X9405C 55X9305C KD 65X9305C Входове и изходи ...
Страница 443: ......
Страница 451: ...9GR GR KD 75X9405C 55X9305C KD 65X9305C Είσοδοι και έξοδοι ...
Страница 476: ...8TR KD 75X9405C 55X9305C KD 65X9305C Girişler ve Çıkışlar ...
Страница 495: ......