61
Advanced operations / Operaciones avanzadas
Edición en otra cinta
Edición en otra cinta
Notas sobre la edición al utilizar el cable de
conexión de A/V
• Presione DATA CODE , SEARCH MODE o
DISPLAY para desactivar los indicadores de
pantalla. En caso contrario, éstos se grabarán
en la cinta.
• Si el TV o videograbadora es de tipo
monofónico, conecte al TV o videograbadora el
enchufe amarillo del cable de conexión de A/V
para vídeo. Conecte sólo el enchufe blanco o
rojo para audio al TV o videograbadora. Si
conecta el enchufe blanco, el sonido será la
señal izquierda (L). Si conecta el rojo, el sonido
será la señal derecha (R).
• Es posible editar con precisión si conecta un
cable LANC a esta videocámara y a otro equipo
de vídeo que disponga de la función de edición
precisa sincronizada; para ello, utilice esta
videocámara como reproductor.
Inicio de la edición
(1)
Inserte una cinta virgen (u otra en la que
desee grabar) en la videograbadora y la cinta
grabada en la videocámara.
(2)
Reproduzca la cinta grabada en la
videocámara hasta que localice el punto
donde desee iniciar la edición y, a
continuación, presione
P
para ajustar la
videocámara en el modo de pausa de
reproducción.
(3)
En la videograbadora, localice el punto de
inicio de la grabación y ajústela en el modo de
pausa de grabación.
(4)
Presione
P
en la videocámara y en la
videograbadora simultáneamente para iniciar
la edición.
Para editar más escenas
Repita los pasos 2 a 4.
Para detener la edición
Presione
p
en la videocámara y en la
videograbadora.
Editing onto another tape
Notes on editing when using the A/V
connecting cable
•Press DATA CODE , SEARCH MODE, or
DISPLAY to turn off the display indicators.
Otherwise, the indicators will be recorded on
the tape.
•If your TV or VCR is a monaural type, connect
the yellow plug of the A/V connecting cable
for video to the TV or VCR. Connect only the
white or red plug for audio to the TV or VCR.
If you connect the white plug, the sound is L
(left) signal. If you connect the red plug, the
sound is R (right) signal.
•You can edit precisely by connecting a LANC
cable to this camcorder and other video
equipment having fine synchro-editing
function, using this camcorder as a player.
Starting editing
(1)
Insert a blank tape (or a tape you want to
record over) into the VCR, and insert your
recorded tape into the camcorder.
(2)
Play back the recorded tape on the camcorder
until you locate the point where you want to
start editing, then press
P
to set the
camcorder in playback pause mode.
(3)
On the VCR, locate the recording start point
and set the VCR in recording pause mode.
(4)
Press
P
on the camcorder and VCR
simultaneously to start editing.
To edit more scenes
Repeat steps 2 to 4.
To stop editing
Press
p
on both the camcorder and the VCR.
Содержание Handycam Vision DCR-SC100
Страница 1: ...Sony Corporation Printed in Japan ...