
109
Editing
Montage
E A S Y D U B B I N G
S T A R T
T I T L E S E L
M O D E S E L
S E T U P
0
0
:
0
0
:
0
E A S Y D U B B I N G
S T A R T
T I T L E S E L
M O D E S E L
S E T U P
0
0
:
0
0
:
0
N O R M A L
N O R M A L
N O R M A L
N O R M A L
P R E V I E W
[ E A S Y D U B ] : E N D
[ E A S Y D U B ] : E N D
1
CCD-TRV408E
Vlot een cassette kopiëren
– Easy Dubbing
Stap 4: De kopieerstand kiezen
U kunt kiezen tussen normale opname
(NORMAL) of intervalopname (PREVIEW).
(1)
Draai aan de SEL/PUSH EXEC regelknop om
in te stellen op MODE SEL, en druk de
regelknop in.
(2)
Draai aan de SEL/PUSH EXEC regelknop om
PREVIEW of NORMAL te selecteren, en druk
de regelknop vervolgens in.
– NORMAL: u kunt normaal opnemen met
de videorecorder.
– PREVIEW: u kunt met tussenpozen
kopiëren door de camcorder
automatisch achtereenvolgens
te laten overschakelen naar de
weergave- en wachtstand.
[
a
]:
Opname (videorecorder)
[
b
]:
Wachttijd (videorecorder)
[
c
]:
Weergavetijd (camcorder)
Dubbing a tape easily
– Easy Dubbing
Step 4: Selecting the dubbing
mode
You can choose either normal recording
(NORMAL) or interval recording (PREVIEW).
(
1
)
Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select
MODE SEL, then press the dial.
(
2
)
Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select
PREVIEW or NORMAL, then press the dial.
– NORMAL: you can record into the VCR
normally.
– PREVIEW: you can make a time-lapse
dubbing by setting the
camcorder to automatically play
back and stand by sequentially.
[
a
]:
Recording (VCR)
[
b
]:
Waiting time (VCR)
[
c
]:
Playback time (camcorder)
25 s
30 s
30 s
25 s
5 s
5 s
[
a
]
[b]
[
c
]
Содержание Handycam DCR-TRV140E
Страница 203: ......