background image

ES

28

Notas acerca del flash

• No transporte la cámara cogiéndola por el flash, ni utilice fuerza excesiva en él.
• Si entra agua, polvo o arena en el flash cuando está abierto, podrá ocasionar un 

malfuncionamiento.

Acerca de la temperatura de la cámara

Es posible que la cámara y la batería se sobrecalienten debido al uso continuo, pero 
no se trata de un fallo de funcionamiento.

Acerca de la protección contra el recalentamiento

Dependiendo de la temperatura de la cámara y de la batería, es posible que no pueda 
grabar películas o que la alimentación se desconecte automáticamente para proteger 
la cámara. 
Se visualizará un mensaje en la pantalla antes de que se desconecte la alimentación o 
ya no podrá grabar películas. En este caso, deje desconectada la alimentación y 
espere hasta que la temperatura de la cámara y la batería descienda. Si conecta la 
alimentación sin dejar que la cámara y la batería se enfríen suficientemente, es 
posible que la alimentación se desconecte otra vez o que no pueda grabar películas.

Acerca de la carga de la batería

Si carga una batería que no ha sido utilizada durante largo tiempo, es posible que no 
pueda cargarla hasta la capacidad apropiada.
Esto se debe a las características de la batería, y no es un malfuncionamiento. 
Cargue la batería otra vez.

Aviso sobre los derechos de autor

Los programas de televisión, películas, cintas de vídeo y demás materiales pueden 
estar protegidos por copyright. La grabación no autorizada de tales materiales puede 
ir en contra de los artículos de las leyes de copyright.

No hay compensación por daño del contenido o fallo de grabación

Sony no compensará por no poder grabar o por la pérdida o daño del contenido 
grabado debido a un mal funcionamiento de la cámara o el soporte de grabación, etc.

Limpieza de la superficie de la cámara

Limpie la superficie de la cámara con un paño suave ligeramente humedecido con 
agua, después limpie la superficie con un paño seco. Para evitar dañar el acabado o 
la envoltura:
– No exponga la cámara a productos químicos tales como diluyente, bencina, 

alcohol, paños desechables, repelente de insectos, bronceador o insecticida.

Содержание Cyber-shot DSC-HX20V

Страница 1: ...es PT Digitale Fotokamera Gebrauchsanleitung DE Digitale camera Gebruiksaanwijzing NL Cyfrowy aparat fotograficzny Instrukcja obsługi PL Digitální fotoaparát Návod k obsluze CZ Digitális fényképezőgép Használati útmutató HU Digitálny fotoaparát Návod na používanie SK Digital stillbildskamera Handledning SE Digitaalikamera Käyttöopas FI Digitalt stillkamera Bruksanvisning NO Digitalt stillbilledkam...

Страница 2: ...ction Manual this manual 1 English Learning more about the camera Cyber shot User Guide Cyber shot User Guide is an on line manual Refer to it for in depth instructions on the many functions of the camera 1 Access the Sony support page http www sony net SonyInfo Support 2 Select your country or region 3 Search for the model name of your camera within the support page Check the model name on the bo...

Страница 3: ...LOW THESE INSTRUCTIONS If the shape of the plug does not fit the power outlet use an attachment plug adaptor of the proper configuration for the power outlet Battery pack If the battery pack is mishandled the battery pack can burst cause a fire or even chemical burns Observe the following cautions Do not disassemble Do not crush and do not expose the battery pack to any shock or force such as hamm...

Страница 4: ...amera only and should not be used with other electrical equipment RECYCLING LITHIUM ION BATTERIES Lithium Ion batteries are recyclable You can help preserve our environment by returning your used rechargeable batteries to the collection and recycling location nearest you For more information regarding recycling of rechargeable batteries call toll free 1 800 822 8837 or visit http www rbrc org Caut...

Страница 5: ...t does not produce heating effects causes no known adverse health effects Many studies of low level RF exposures have not found any biological effects Some studies have suggested that some biological effects might occur but such findings have not been confirmed by additional research This equipment has been tested and found to comply with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled...

Страница 6: ...o communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increa...

Страница 7: ...al Still Camera is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Directive 1999 5 EC For details please access the following URL http www compliance sony de Notice for the customers in the countries applying EU Directives The manufacturer of this product is Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan The Authorized Representative for EMC and pro...

Страница 8: ...treated as household waste On certain batteries this symbol might be used in combination with a chemical symbol The chemical symbols for mercury Hg or lead Pb are added if the battery contains more than 0 0005 mercury or 0 004 lead By ensuring these batteries are disposed of correctly you will help prevent potentially negative consequences for the environment and human health which could otherwise...

Страница 9: ...work is governed with respect to private use by the Legislative Decree of 1 8 2003 no 259 Code of Electronic Communications In particular Article 104 indicates when the prior obtainment of a general authorization is required and Art 105 indicates when free use is permitted with respect to the supply to the public of the RLAN access to telecom networks and services by the Ministerial Decree 28 5 20...

Страница 10: ...r lamp Smile Shutter lamp AF illuminator E CUSTOM Custom button F Power Charge lamp G ON OFF Power button H Flash Do not hold your fingers near the flash When using the flash the flash pops up automatically The flash goes down automatically when the power is turned off the camera is switched to playback mode or the shooting mode is changed I Microphone J Lens K Speaker L LCD screen M GPS sensor bu...

Страница 11: ...rwise you cannot firmly secure the camera and damage to the camera may occur Y Access lamp Z Memory card slot wj TransferJet mark wk Micro USB connector wl Battery memory card cover Inserting the battery pack 1 Open the cover 2 Insert the battery pack While pressing the battery eject lever insert the battery pack as illustrated Make sure that the battery eject lever locks after insertion Closing t...

Страница 12: ...he camera while charging the battery You can charge the battery pack even when it is partially charged When the Power Charge lamp flashes and charging is not finished remove and re insert the battery pack Power cord Mains lead For customers in the USA and Canada For customers in countries regions other than the USA and Canada Power Charge lamp Lit Charging Off Charging finished Flashing Charging e...

Страница 13: ...th or a cotton swab to clean the terminal section of the battery Connect the AC Adaptor supplied to the nearest wall outlet wall socket If malfunctions occur while using the AC Adaptor disconnect the plug from the wall outlet wall socket immediately to disconnect from the power source When charging is finished disconnect the AC Adaptor from the wall outlet wall socket Be sure to use only genuine S...

Страница 14: ... battery level decreases Do not charge for an extended period of time Do not turn on off or restart the computer or wake the computer to resume from sleep mode when a USB connection has been established between the computer and the camera The camera may cause a malfunction Before turning on off or restarting the computer or waking the computer from sleep mode disconnect the camera and the computer...

Страница 15: ... on the CIPA standard and is for shooting under the following conditions CIPA Camera Imaging Products Association DISP Display Setting is set to ON Shooting once every 30 seconds The zoom is switched alternately between the W and T ends The flash strobes once every two times The power turns on and off once every ten times The battery life for movies applies shooting under the following conditions ...

Страница 16: ...sing the supplied AC Adaptor AC UB10 UB10B power supply is available only in playback mode If the camera is in shooting mode or while you are changing the settings of the camera power is not supplied even if you make a USB connection using the micro USB cable If you connect the camera and a computer using the micro USB cable while the camera is in playback mode the display on the camera will chang...

Страница 17: ...mory card Battery pack Slide the battery eject lever Be sure not to drop the battery pack Never remove the memory card battery pack when the access lamp page 10 is lit This may cause damage to data in the memory card internal memory Memory card For still images For movies A Memory Stick PRO Duo a a Mark2 only Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick Duo a B Memory Stick Micro M2 a Memory Stick Mic...

Страница 18: ...e on screen instructions then press z on the control wheel 4 Set Date Time Format Daylight Savings or Summer Time and Date Time then select OK t OK Midnight is indicated as 12 00 AM and noon as 12 00 PM 5 Follow the instructions on the screen The battery pack will run out quickly when GPS setting is set to On DSC HX20V HX30V only Disp Resolution is set to High Control wheel ON OFF Power Power Char...

Страница 19: ... is finished you can restart recording by pressing the MOVIE button again Recording may stop to protect the camera depending on the ambient temperature Shooting still images movies 1 Press the shutter button halfway down to focus When the image is in focus a beep sounds and the z indicator lights 2 Press the shutter button fully down to shoot an image 1 Press the MOVIE Movie button to start record...

Страница 20: ...button 2 Select This Image with v on the control wheel then press z x Returning to shooting images Press the shutter button halfway down Viewing images 1 Press the Playback button When images on a memory card recorded with other cameras are played back on this camera the registration screen for the data file appears Delete Control wheel Playback W zoom out T zoom in Select images B next b previous...

Страница 21: ...tion Guide that allows you to easily select from the functions While displaying the guide you can use various functions In Camera Guide 1 Press the MENU button 2 Select the desired MENU item then press the In Camera Guide button The operation guide for the selected item is displayed If you press the In Camera Guide button when the MENU screen is not displayed you can search the guide using keyword...

Страница 22: ...lection Select pre set settings to match various scene conditions Memory recall mode Select a setting you want to recall when the mode dial is set to Memory recall mode Picture Effect Shoot a still image with an original texture according to the desired effect Easy Mode Shoot still images using minimal functions Defocus Effect Set the level of background defocus effect when shooting in Background ...

Страница 23: ...de Select the metering mode that sets which part of the subject to measure to determine the exposure Cont Shooting Interval Select the number of images taken per second for Burst shooting Bracket Setting Set the type of the bracket shooting Scene Recognition Set to automatically detect shooting conditions Soft Skin Effect Set the Soft Skin Effect and the effect level Smile Shutter Set to automatic...

Страница 24: ...Camera Guide Search the camera s functions according to your needs Slideshow Select a method of continuous playback View on Smartphone Upload and transfer images to a smartphone View on TV View images on a network enabled TV Send to Computer Back up images by transferring them to a computer connected to a network Send by TransferJet Transfer data by closely aligning two products equipped with Tran...

Страница 25: ...r Image Zoom Digital Zoom Wind Noise Reduct Micref Level Red Eye Reduction Blink Alert Write Date Expanded Focus Custom Button Disp Resolution Main Settings Beep Panel Brightness Language Setting Display color Demo Mode Initialize Function Guide HDMI Resolution CTRL FOR HDMI Eco Mode USB Connect Setting USB Power Supply LUN Setting Download Music Empty Music Airplane Mode GPS setting 1 GPS assist ...

Страница 26: ...e various PlayMemories Home functions connect to the Internet and install the Expanded Feature You can import images shot with the camera to a computer and display them You can display images stored on a computer by shooting date in a calendar display You can correct Red Eye Correction etc still images print the images send images by e mail and change the shooting date and time You can save and pr...

Страница 27: ...because the camera is equipped with VBR Variable Bit Rate which automatically adjusts image quality depending on the shooting scene When you record a fast moving subject the image is clearer but the recordable time is shorter because more memory is required for recording The recordable time also varies depending on the shooting conditions the subject or the image quality size settings Number of st...

Страница 28: ...ew 3D images shot with this camera on a 3D compatible monitor you may experience discomfort in the form of eye strain fatigue or nausea To prevent these symptoms we recommend that you take regular breaks However you need to determine for yourself the length and frequency of breaks you require as they vary according to the individual If you experience any type of discomfort stop viewing the 3D imag...

Страница 29: ...may cause a malfunction In a location subject to rocking vibration Near a location that generates strong radio waves emits radiation or is strongly magnetic place Otherwise the camera may not properly record or play back images In sandy or dusty places Be careful not to let sand or dust get into the camera This may cause the camera to malfunction and in some cases this malfunction cannot be repair...

Страница 30: ...e it to the proper capacity This is due to the battery characteristics and is not a malfunction Charge the battery again Warning on copyright Television programs films videotapes and other materials may be copyrighted Unauthorized recording of such materials may be contrary to the provisions of the copyright laws No compensation for damaged content or recording failure Sony cannot compensate for f...

Страница 31: ...s HDTV 1080 50i 1080 50p specification For 1080 60i NTSC color EIA standards HDTV 1080 60i 1080 60p specification File format Still images JPEG DCF Exif MPF Baseline compliant DPOF compatible 3D still images MPO MPF Extended Disparity Image compliant Movies AVCHD format AVCHD format Ver 2 0 compatible Video MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2ch equipped with Dolby Digital Stereo Creator Manufac...

Страница 32: ...oz Microphone Stereo Speaker Monaural Exif Print Compatible PRINT Image Matching III Compatible Wireless LAN DSC HX30 HX30V only Supported format IEEE 802 11 b g n AC Adaptor AC UB10 UB10B Power requirements AC 100 V to 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Output voltage DC 5 V 0 5 A Operating temperature 0 C to 40 C 32 F to 104 F Storage temperature 20 C to 60 C 4 F to 140 F Dimensions Approx 50 mm 22 mm 54 m...

Страница 33: ...In addition system and product names used in this manual are in general trademarks or registered trademarks of their respective developers or manufacturers However the or marks are not used in all cases in this manual Add further enjoyment with your PlayStation 3 by downloading the application for PlayStation 3 from PlayStation Store where available The application for PlayStation 3 requires PlayS...

Страница 34: ...connaître votre appareil Guide de l utilisateur du Cyber shot Le Guide de l utilisateur du Cyber shot est un manuel en ligne Reportez vous y pour des instructions approfondies sur les nombreuses fonctions de l appareil 1 Accédez à la page de support Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Sélectionnez votre pays ou région 3 Recherchez le nom de modèle de votre appareil sur la page de support Vér...

Страница 35: ...à la prise secteur utilisez un adaptateur de fiche accessoire de configuration correcte pour la prise secteur Batterie Toute erreur de manipulation de la batterie peut provoquer son explosion entraîner un incendie voire même des brûlures de substances chimiques Respectez les précautions suivantes Ne démontez pas la batterie N écrasez et n exposez pas la batterie à des chocs ou à une force extérieu...

Страница 36: ...n autre appareil électrique RECYCLAGE DES ACCUMULATEURS AUX IONS DE LITHIUM Les accumulateurs aux ions de lithium sont recyclables Vous pouvez contribuer à préserver l environnement en rapportant les piles usagées dans un point de collecte et de recyclage le plus proche Pour plus d informations sur le recyclage des accumulateurs téléphonez au numéro gratuit 1 800 822 8837 Etats Unis et Canada uniq...

Страница 37: ... co situé ou utilisé en conjonction avec une autre antenne ou émetteur À l intention des clients aux É U Déclaration de conformité Nom commercial SONY No de modèle DSC HX20V DSC HX30V Responsable Sony Electronics Inc Adresse 16530 Via Esprillo San Diego CA 92127 É U No de téléphone 858 942 2230 Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC des États Unis Son utilisation e...

Страница 38: ... faisant pas l objet d une autorisation expresse dans le présent manuel pourrait annuler votre droit d utiliser l appareil Note L appareil a été testé et est conforme aux exigences d un appareil numérique de Classe B conformément à la Partie 15 de la réglementation de la FCC Ces critères sont conçus pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement ré...

Страница 39: ...oto numérique DSC HX20V HX30V est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999 5 CE Pour toute information complémentaire veuillez consulter l URL suivante http www compliance sony de Avis aux consommateurs des pays appliquant les Directives UE Le fabricant de ce produit est Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japon Le représenta...

Страница 40: ...e simples déchets ménagers Sur certains types de piles ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique Les symboles pour le mercure Hg ou le plomb Pb sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0 0005 de mercure ou 0 004 de plomb En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée vous participez activement à la prévention des conséquences nég...

Страница 41: ...u réseau RLAN est régie en ce qui concerne une utilisation privée par le Décret législatif du 1 8 2003 no 259 Code des communications électroniques En particulier l Article 104 indique lorsque l obtention préalable d une autorisation générale est requise et l Art 105 indique lorsqu une utilisation libre est permise en ce qui concerne la fourniture au public de l accès RLAN aux réseaux et services ...

Страница 42: ... Levier Zoom de lecture D Témoin de retardateur Témoin de détection de sourire Illuminateur AF E Touche CUSTOM Personnalisé F Témoin d alimentation charge G Touche ON OFF Alimentation H Flash Ne placez pas les doigts près du flash Lors de l utilisation du flash il sort automatiquement Le flash rentre automatiquement lors de la mise hors tension lorsque l appareil est placé en mode de lecture ou qu...

Страница 43: ... de 5 5 mm 7 32 po Sinon vous ne pouvez pas fixer fermement l appareil et celui ci pourrait être endommagé Y Témoin d accès Z Fente de carte mémoire wj Marque TransferJet wk Connecteur micro USB wl Couvercle de batterie carte mémoire Insertion de la batterie 1 Ouvrez le couvercle 2 Insérez la batterie Tout en appuyant sur le levier d éjection de la batterie insérez la batterie comme illustré Assur...

Страница 44: ...la batterie Vous pouvez charger la batterie même lorsqu elle est partiellement chargée Lorsque le témoin d alimentation charge clignote et que la charge n est pas terminée retirez la batterie et réinsérez la Cordon d alimentation Pour les utilisateurs aux États Unis et au Canada Pour les utilisateurs de pays régions autres que les États Unis et le Canada Témoin d alimentation charge Allumé Charge ...

Страница 45: ...tion borne de la batterie Branchez l adaptateur secteur fourni à la prise murale la plus proche Si des dysfonctionnements se produisent pendant l utilisation de l adaptateur secteur débranchez immédiatement la fiche de la prise murale pour déconnecter de la source d alimentation Lorsque la charge est terminée débranchez l adaptateur secteur de la prise murale Assurez vous de n utiliser que des bat...

Страница 46: ...rtable diminue N effectuez pas la charge pendant une longue durée Ne mettez pas sous hors tension ou redémarrez l ordinateur ni ne le réveillez du mode de sommeil quand une connexion USB a été établie entre l ordinateur et l appareil L appareil peut provoquer un dysfonctionnement Avant de mettre l ordinateur sous hors tension de le redémarrer ou de le réveiller du mode de sommeil déconnectez l app...

Страница 47: ... W et le côté T flash déclenché toutes les deux fois mise sous et hors tension toutes les dix fois L autonomie de la batterie pour les films s applique à une prise de vue dans les conditions suivantes Qualité de film AVC HD HQ Lorsque la prise de vue continue se termine du fait de limites définies page 28 appuyez à nouveau sur la touche MOVIE Film et continuez la prise de vue Les fonctions de pris...

Страница 48: ...lissez une connexion USB à l aide du câble micro USB Si vous raccordez l appareil et un ordinateur à l aide du câble micro USB alors que l appareil est en mode de lecture l affichage sur l appareil passe de l écran de lecture à l écran de connexion USB Appuyez sur la touche Lecture pour passer à l écran de lecture Remarques Insertion d une carte mémoire vendue séparément 1 Ouvrez le couvercle 2 In...

Страница 49: ...ier d éjection de la batterie Veillez à ne pas faire tomber la batterie Ne retirez jamais la carte mémoire la batterie lorsque le témoin d accès page 10 est allumé Cela pourrait endommager les données dans la carte mémoire mémoire interne Carte mémoire Pour des images fixes Pour des films A Memory Stick PRO Duo a a Mark2 seulement Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick Duo a B Memory Stick Micro...

Страница 50: ...nstructions sur l écran puis appuyez sur z de la molette de commande 4 Réglez Format date heure Heure été et Date heure puis sélectionnez OK t OK Minuit est indiqué par 12 00 AM et midi par 12 00 PM 5 Suivez les instructions sur l écran La batterie se déchargera rapidement lorsque Réglage du GPS se trouve sur Act DSC HX20V HX30V seulement Résolut affichage est placé sur Élevée Molette de commande ...

Страница 51: ...ent le déclencheur pour prendre l image 1 Appuyez sur la touche MOVIE Film pour commencer l enregistrement Utilisez le levier W T zoom pour changer le facteur de zoom Appuyez sur le déclencheur pour prendre des images fixes tout en continuant à enregistrer le film 2 Appuyez à nouveau sur la touche MOVIE pour arrêter l enregistrement Sélecteur de mode Déclencheur W zoom arrière T zoom avant Mode Au...

Страница 52: ...e l appareil et lorsque la température est d environ 25 C 77 F Lorsqu un enregistrement de film est terminé vous pouvez redémarrer l enregistrement en appuyant à nouveau sur la touche MOVIE Selon la température ambiante il se peut que l enregistrement s arrête pour protéger l appareil Remarques Visualisation d images 1 Appuyez sur la touche Lecture Lorsque des images sur une carte mémoire enregist...

Страница 53: ... à la prise d images Enfoncez le déclencheur à mi course Cet appareil est équipé d un guide d instructions intégré Ce qui vous permet de rechercher les fonctions de l appareil selon vos besoins Guide intégré à l appareil 1 Appuyez sur la touche MENU 2 Sélectionnez le paramètre MENU souhaité puis appuyez sur la touche Guide intégré à l appareil Le guide d opérations pour le paramètre sélectionné s ...

Страница 54: ...e en rafale Créativité photo Vous permet de changer Luminosité Couleur Vivacité et Effet de photo lorsque le mode de prise de vue est placé sur Mode Auto Intelligent ou Automatique supérieur Flash Vous permet de sélectionner un mode de flash pour les images fixes Touche centrale Mise au point continue L appareil suit le sujet et règle automatiquement la mise au point même lorsque le sujet se dépla...

Страница 55: ...de Effet Photo permet de spécifier le niveau d effet Zone de mise en évidence Lorsque Miniature est sélectionné en mode Effet Photo permet de spécifier la partie sur laquelle mettre au point Teinte de la couleur Lorsque Caméra jouet est sélectionné en mode Effet Photo permet de spécifier la teinte de la couleur Couleur Extraite Lorsque Couleur partielle est sélectionné en mode Effet Photo permet d...

Страница 56: ... de visage Pour sélectionner automatiquement la détection de visages et le réglage de divers paramètres Mode couleur Pour sélectionner la vivacité de l image accompagnée d effets Saturation des couleurs Pour régler la vivacité de l image Contraste Pour régler le contraste de l image Netteté Pour régler la netteté de l image Attén yeux fermés Pour régler la prise de vue automatique de deux images e...

Страница 57: ...au Envoyer par TransferJet Transfert de données en alignant l un près de l autre deux produits équipés de TransferJet Supprimer Pour supprimer une image Retoucher Pour retoucher une image à l aide de divers effets Effet de photo Pour ajouter diverses textures sur des images Affichage 3D Réglage pour la lecture d images prises en mode 3D sur un téléviseur 3D Mode Visualisation Pour sélectionner le ...

Страница 58: ...cro Attén yeux roug Alerte yeux fermés Inscrire date Mise au pnt étendue Bouton personnalisé Résolut affichage Réglages principaux Bip Luminosité écran Language Setting Couleur d affichage Mode Démo Initialiser Guide fonct Résolution HDMI COMMANDE HDMI Mode éco Régl connexion USB Alimentation USB Réglage LUN Téléch musi Musique vide Mode avion Réglage du GPS 1 Data assistant GPS 1 Sup don log GPS ...

Страница 59: ...e connectez vous à Internet et installez la Fonction développée Vous pouvez importer des images prises avec l appareil sur un ordinateur et les visualiser Vous pouvez afficher des images enregistrées sur un ordinateur par date de prise de vue sur un affichage de calendrier Vous pouvez rectifier Correction des yeux rouges etc des images fixes imprimer les images envoyer des images par e mail et mod...

Страница 60: ...reil est équipé d une fonction VBR Variable Bit Rate débit binaire variable qui ajuste automatiquement la qualité d image selon la scène de prise de vue Lorsque vous enregistrez un sujet se déplaçant rapidement l image est plus claire mais la durée enregistrable est plus courte car plus de mémoire est nécessaire pour l enregistrement La durée enregistrable varie aussi en fonction des conditions de...

Страница 61: ...ses avec cet appareil sur des écrans compatibles 3D Lorsque vous visualisez des images 3D prises avec cet appareil sur un écran compatible 3D vous pouvez ressentir une gêne sous forme de tension des yeux fatigue ou nausée Pour éviter ces symptômes nous vous recommandons de faire des pauses régulières Vous devez toutefois déterminer par vous même la longueur et la fréquence des pauses dont vous ave...

Страница 62: ...strement des images En outre le support d enregistrement pourrait devenir inutilisable ou les données d image être endommagées N utilisez ne rangez pas l appareil dans les endroits suivants Endroits très chauds très froids ou très humides Dans des endroits tels qu un véhicule stationné en plein soleil le boîtier de l appareil peut se déformer et ceci peut provoquer un dysfonctionnement En plein so...

Страница 63: ...cran avant que l alimentation se coupe ou que vous ne puissiez plus enregistrer de films Dans ce cas laissez l appareil hors tension et attendez que la température de l appareil et de la batterie baisse Si vous mettez l appareil sous tension sans laisser l appareil et la batterie se refroidir assez il se peut que l alimentation se coupe à nouveau ou que vous ne puissiez pas enregistrer des films C...

Страница 64: ...un chiffon doux légèrement imbibé d eau puis essuyez le avec un chiffon sec Afin d éviter d endommager la finition ou le boîtier N exposez pas l appareil à des produits chimiques tels que diluants benzine alcool lingettes nettoyantes jetables insectifuges écrans solaires ou insecticides ...

Страница 65: ...Format du signal Pour 1080 50i Couleur PAL normes CCIR spécifications HDTV 1080 50i 1080 50p Pour 1080 60i Couleur NTSC normes EIA spécifications HDTV 1080 60i 1080 60p Format de fichier Images fixes Conformes à JPEG DCF Exif MPF Baseline compatibles DPOF Images fixes 3D Conformes à MPO MPF Extended Disparity Image Films format AVCHD Compatible avec le format AVCHD Ver 2 0 Vidéo MPEG 4 AVC H 264 A...

Страница 66: ...cro Stéréo Haut parleur Monaural Exif Print Compatible PRINT Image Matching III Compatible LAN sans fil DSC HX30 HX30V seulement Format pris en charge IEEE 802 11 b g n Adaptateur secteur AC UB10 UB10B Alimentation requise 100 V à 240 V CA 50 Hz 60 Hz 70 mA Tension de sortie 5 V CC 0 5 A Température de fonctionnement 0 C à 40 C 32 F à 104 F Température de stockage 20 C à 60 C 4 F à 140 F Dimension...

Страница 67: ...oduit utilisés dans ce manuel sont généralement des marques commerciales ou des marques déposées de leurs créateurs ou fabricants respectifs Notez que les marques ou ne sont pas toujours utilisées dans ce manuel Prenez encore plus de plaisir avec votre PlayStation 3 en téléchargeant l application pour PlayStation 3 depuis PlayStation Store où il est disponible L application pour PlayStation 3 néce...

Страница 68: ...ere maggiori informazioni sulla fotocamera Cyber shot Manuale dell utente Cyber shot Manuale dell utente è un manuale on line Consultarlo per le istruzioni dettagliate sulle numerose funzioni della fotocamera 1 Accedere alla pagina per l assistenza della Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Selezionare la propria nazione o regione 3 Cercare il nome del modello della propria fotocamera all int...

Страница 69: ...cosse o urti eccessivi ad esempio non schiacciarlo con un martello non lasciarlo cadere o calpestarlo Non cortocircuitare o lasciare che eventuali oggetti metallici entrino in contatto con i terminali della batteria Non esporre a temperature elevate superiore a 60 C ad esempio alla luce solare diretta o all interno di un auto parcheggiata al sole Non bruciare o gettare nel fuoco Non utilizzare pil...

Страница 70: ...odotto è realizzato da Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Giappone Il Rappresentante autorizzato per la conformità alle direttive EMC e per la sicurezza dei prodotti è Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Germania Per qualsiasi questione relativa all assistenza o alla garanzia consultare gli indirizzi forniti a parte nei relativi documenti Il presente pro...

Страница 71: ...fferenziata Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la pila non deve essere considerata un normale rifiuto domestico Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere utilizzato in combinazione con un simbolo chimico I simboli chimici del mercurio Hg o del piombo Pb sono aggiunti se la batteria contiene più dello 0 0005 di mercurio o dello 0 004 di piombo Assicurandovi che le...

Страница 72: ...imento precedente di un autorizzazione generale e l Art 105 indica quando è consentito l uso libero in merito alla fornitura al pubblico dell accesso RLAN alle reti e ai servizi di telecomunicazione dal Decreto Ministeriale del 28 5 2003 come è emendato e l Art 25 autorizzazione generale per le reti e i servizi delle comunicazioni elettroniche del Codice delle comunicazioni elettroniche Per i clie...

Страница 73: ...atto Spia dell Otturatore sorriso Illuminatore AF E Tasto CUSTOM Personalizzazione F Spia di alimentazione Carica G Tasto ON OFF Alimentazione H Flash Non tenere le dita vicino al flash Quando si usa il flash il flash fuoriesce automaticamente Il flash si abbassa automaticamente quando la fotocamera viene spenta la fotocamera passa al modo di riproduzione o il modo di ripresa viene cambiato I Micr...

Страница 74: ...a fotocamera e potrebbe verificarsi un danno alla fotocamera Y Spia di accesso Z Slot della scheda di memoria wj Contrassegno TransferJet wk Connettore USB micro wl Coperchio della batteria della scheda di memoria Inserimento del pacco batteria 1 Aprire il coperchio 2 Inserire il pacco batteria Premendo la leva di espulsione della batteria inserire il pacco batteria come è illustrato Accertarsi ch...

Страница 75: ... del pacco batteria È possibile caricare il pacco batteria anche se è parzialmente carico Quando la spia di alimentazione carica lampeggia e la carica non è finita rimuovere e reinserire il pacco batteria Cavo di alimentazione Per i clienti negli Stati Uniti e in Canada Per i clienti in paesi regioni diversi dagli Stati Uniti e Canada Spia di alimentazione Carica Illuminata Carica Spenta Carica te...

Страница 76: ...re la sezione terminale della batteria Collegare l alimentatore CA in dotazione alla presa a muro più vicina Se si verificano malfunzionamenti durante l uso dell alimentatore CA scollegare immediatamente la spina dalla presa a muro per scollegare dalla fonte di alimentazione Al termine della carica scollegare l alimentatore CA dalla presa a muro Assicurarsi di usare solo pacchi batteria di marca S...

Страница 77: ...del portatile diminuisce Non caricare per un lungo periodo di tempo Non accendere spegnere o riavviare il computer o riattivare il computer dalla modalità di sospensione quando è stato stabilito un collegamento USB tra il computer e la fotocamera La fotocamera potrebbe causare un malfunzionamento Prima di accendere spegnere o riavviare il computer o riattivare il computer dalla modalità di sospens...

Страница 78: ...nte tra le estremità W e T Il flash lampeggia una volta ogni due La fotocamera si accende e si spegne una volta ogni dieci La durata della batteria per i filmati è valida per la ripresa nelle seguenti condizioni Qualità del filmato AVC HD HQ Quando la ripresa continua termina a causa dei limiti impostati pagina 25 premere di nuovo il tasto MOVIE Filmato e continuare la ripresa Le funzioni di ripre...

Страница 79: ...amento USB usando il cavo USB micro Se si collega la fotocamera e un computer usando il cavo USB micro mentre la fotocamera è nel modo di riproduzione il display sulla fotocamera viene cambiato dalla schermata di riproduzione alla schermata di collegamento USB Premere il tasto Riproduzione per cambiare alla schermata di riproduzione Note Inserimento di una scheda di memoria in vendita separatament...

Страница 80: ...ar scorrere la leva di espulsione della batteria Assicurarsi di non lasciar cadere il pacco batteria Non rimuovere mai la scheda memoria il pacco batteria quando la spia di accesso pagina 7 è illuminata Ciò potrebbe causare danni ai dati nella scheda memoria memoria interna Scheda di memoria Per i fermi immagine Per i filmati A Memory Stick PRO Duo a a Solo Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a Memory...

Страница 81: ...oni sullo schermo quindi premere z sulla rotella di controllo 4 Impostare Formato data ora Ora legale e Data ora quindi selezionare OK t OK Mezzanotte è indicata con 12 00 AM e mezzogiorno con 12 00 PM 5 Seguire le istruzioni sullo schermo Il pacco batteria si esaurisce rapidamente quando Impostaz GPS è impostato su Acceso solo DSC HX20V HX30V Risoluzione display è impostato su Alta Rotella di con...

Страница 82: ...te di scatto per riprendere un immagine 1 Premere il tasto MOVIE Filmato per avviare la registrazione Usare la leva W T zoom per cambiare la scala dello zoom Premere il pulsante di scatto per riprendere i fermi immagine mentre si continua a registrare il filmato 2 Premere di nuovo il tasto MOVIE per interrompere la registrazione Manopola del modo Pulsante di scatto W zumare all indietro T zumare I...

Страница 83: ...ione premendo di nuovo il tasto MOVIE La registrazione potrebbe interrompersi per proteggere la fotocamera a seconda della temperatura ambiente x Selezione dell immagine successiva precedente Selezionare un immagine premendo B successivo b precedente sulla rotella di controllo o girando la rotella di controllo Premere z nel centro della rotella di controllo per guardare i filmati Note Visione dell...

Страница 84: ...truzioni integrata Ciò consente di cercare le funzioni della fotocamera secondo le proprie necessità Guida nella fotocamera 1 Premere il tasto MENU 2 Selezionare la voce MENU desiderata quindi premere il tasto Guida nella fotocamera Si visualizza la guida operativa per la voce selezionata Se si preme il tasto Guida nella fotocamera quando la schermata MENU non è visualizzata è possibile cercare la...

Страница 85: ...ca Creatività fotograf Consente di cambiare Luminosità Colore Vivacità e Effetto immagine quando il modo di ripresa è impostato su Intelligente autom o Autom superiore Flash Consente di selezionare un modo del flash per i fermi immagine Tasto centrale Messa a fuoco con inseguim La fotocamera insegue il soggetto e regola la messa a fuoco automaticamente anche quando il soggetto è in movimento x Voc...

Страница 86: ...ffetto Dipinto HDR Quando Dipinto HDR è selezionato in Effetto immagine imposta il livello dell effetto Area di enfasi Quando Miniature è selezionato in Effetto immagine imposta la parte da mettere a fuoco Tonalità del colore Quando Toy camera è selezionato in Effetto immagine imposta la tonalità del colore Colore estratto Quando Colore parziale è selezionato in Effetto immagine seleziona il color...

Страница 87: ...isi Rilevamento visi Seleziona per rilevare i visi e regolare automaticamente le varie impostazioni Modo Colore Seleziona la vivacità dell immagine unitamente agli effetti Saturazione colore Regola la vivacità dell immagine Contrasto Regola il contrasto dell immagine Nitidezza Regola la nitidezza dell immagine Riduz occhi chiusi Imposta per riprendere automaticamente due immagini e seleziona l imm...

Страница 88: ...o ad una rete Invia con TransferJet Trasferisce i dati allineando da vicino due prodotti dotati di TransferJet Canc Cancella un immagine Ritocco Ritocca un immagine usando vari effetti Effetto immagine Aggiunge varie texture sulle immagini Visione 3D Imposta per riprodurre le immagini riprese nel modo 3D su un televisore 3D Modo visione Seleziona il formato del display per le immagini Vis Gruppo R...

Страница 89: ...ssi Allarme occhi chiusi Scrittura data Messa a fuoco ampia Tasto Personalizzaz Risoluzione display Impostazioni principali Segn ac Luminos pannello Language Setting Colore del display Modo dimostraz Inizializza Guida funz Risoluzione HDMI CTRL PER HDMI Modo Eco Impost colleg USB Alimentaz con USB Impostazione LUN Scar musica Svuota Musica Modo Aeroplano Impostaz GPS 1 Dati assistente GPS 1 Elim d...

Страница 90: ...are la Funzione aggiuntiva È possibile importare le immagini riprese con la fotocamera su un computer e visualizzarle È possibile visualizzare le immagini memorizzate su un computer in base alla data di ripresa in una visualizzazione di calendario È possibile correggere Correzione degli occhi rossi ecc i fermi immagine stampare le immagini inviare le immagini per e mail e cambiare la data e l ora ...

Страница 91: ...le Bit Rate Velocità di trasmissione variabile che regola automaticamente la qualità dell immagine a seconda della scena di ripresa Quando si registra un soggetto in movimento rapido l immagine è più nitida ma il tempo registrabile è minore perché maggiore memoria è necessaria per la registrazione Il tempo registrabile varia anche a seconda delle condizioni di ripresa del soggetto o delle impostaz...

Страница 92: ...uardare le immagini 3D riprese con questa fotocamera per lunghi periodi di tempo sui monitor compatibili con 3D Quando si guardano le immagini 3D riprese con questa fotocamera su un monitor compatibile con 3D si potrebbe provare disagio nella forma di sforzo agli occhi stanchezza o nausea Per evitare questi sintomi si consiglia di fare pause regolari Tuttavia è necessario determinare per se stessi...

Страница 93: ...o caldo freddo o umido In luoghi come in un auto parcheggiata al sole il corpo della fotocamera potrebbe deformarsi e ciò può causare un malfunzionamento Alla luce diretta del sole o vicino ad un radiatore Il corpo della fotocamera potrebbe scolorirsi o deformarsi e ciò può causare un malfunzionamento In un luogo soggetto a forti vibrazioni Vicino ad un luogo che genera forti radioonde emette radi...

Страница 94: ...egistrare i filmati Carica del pacco batteria Se si carica un pacco batteria che non è stato usato per molto tempo si potrebbe non essere in grado di caricarlo fino alla capacità appropriata Ciò è dovuto alle caratteristiche del pacco batteria e non è un malfunzionamento Caricare di nuovo il pacco batteria Avvertimento sui diritti d autore I programmi televisivi i film le videocassette ed altri ma...

Страница 95: ...la pressione Cambiamento bil bianco Formato del segnale Per 1080 50i Colore PAL standard CCIR HDTV specifica 1080 50i 1080 50p Per 1080 60i Colore NTSC standard EIA HDTV specifica 1080 60i 1080 60p Formato di file Fermi immagine Conforme a JPEG DCF Exif MPF Baseline compatibile con DPOF Fermi immagine 3D Compatibile con MPO MPF Esteso Immagine di disparità Filmati formato AVCHD formato AVCHD Ver 2...

Страница 96: ...icrofono Stereo Altoparlante Monofonico Exif Print Compatibile PRINT Image Matching III Compatibile LAN senza fili solo DSC HX30 HX30V Formato supportato IEEE 802 11 b g n Alimentatore CA AC UB10 UB10B Alimentazione Da 100 V a 240 V CA 50 Hz 60 Hz 70 mA Tensione in uscita CC 5 V 0 5 A Temperatura di utilizzo 0 C a 40 C Temperatura di deposito 20 C a 60 C Dimensioni Circa 50 mm 22 mm 54 mm L A P Pe...

Страница 97: ... Inc Inoltre i nomi del sistema e dei prodotti usati in questo manuale sono generalmente marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati dei loro elaboratori o produttori Tuttavia i simboli o non sono usati in tutti i casi in questo manuale Aggiungere ulteriore divertimento con la PlayStation 3 scaricando l applicazione per PlayStation 3 da PlayStation Store quando è disponibile L applicazione ...

Страница 98: ...Para saber más sobre la cámara Guía del usuario de Cyber shot La Guía del usuario de Cyber shot es un manual on line Consúltela para ver instrucciones exhaustivas sobre las muchas funciones de la cámara 1 Acceda a la página de atención al cliente de Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Seleccione su país o región 3 Busque el nombre del modelo de su cámara en la página de atención al cliente C...

Страница 99: ...es precauciones No desmonte el producto No aplaste ni exponga la batería a impactos tales como golpes o caídas ni la deje caer o la pise No provoque un cortocircuito en la batería ni permita que objetos metálicos entren en contacto con sus terminales No exponga la batería a temperaturas superiores a 60 C como a la luz solar directa o en el interior de un automóvil estacionado al sol No la incinere...

Страница 100: ...te el siguiente URL http www compliance sony de Aviso para los clientes de países en los que se aplican las directivas de la UE El fabricante de este producto es Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japón El representante autorizado en lo referente al cumplimiento de la directiva EMC y a la seguridad de los productos es Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart ...

Страница 101: ... residuo doméstico normal En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con un símbolo químico El símbolo químico del mercurio Hg o del plomo Pb se añadirá si la batería contiene más del 0 0005 de mercurio o del 0 004 de plomo Al asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente usted ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y l...

Страница 102: ...obtener previamente una autorización general y el Artículo 105 cuándo se permite un uso libre en lo que se refiere a proporcionar al público el acceso RLAN a redes y servicios de telecomunicaciones por el Decreto ministerial 28 5 2003 con sus enmiendas y el Artículo 25 autorización general para redes y servicios de comunicaciones electrónicas del Código de comunicaciones electrónicas Para clientes...

Страница 103: ...de reproducción D Lámpara del autodisparador Lámpara del captador de sonrisas Iluminador AF E Botón CUSTOM Personalizado F Lámpara de alimentación carga G Botón ON OFF Alimentación H Flash No ponga los dedos cerca del flash Cuando se utiliza el flash el flash asoma de repente automáticamente El flash se baja automáticamente cuando se desconecta la alimentación cuando la cámara es cambiada al modo ...

Страница 104: ...de menos de 5 5 mm de largo De lo contrario no podrá sujetar firmemente la cámara y es posible que la cámara se dañe Y Lámpara de acceso Z Ranura de tarjeta de memoria wj Marca TransferJet wk Conector micro USB wl Tapa de la batería tarjeta de memoria Inserción de la batería 1 Abra la tapa 2 Inserte la batería Mientras pulsa la palanca de expulsión de la batería inserte la batería como se muestra ...

Страница 105: ...e la cámara mientras carga la batería Puede cargar la batería incluso cuando esté parcialmente cargada Cuando la lámpara de alimentación carga parpadee y la carga no haya finalizado extraiga la batería y vuelva a insertarla Cable de alimentación Para clientes en EE UU y Canadá Para clientes en países regiones distintos de EE UU y Canadá Lámpara de alimentación carga Iluminada Cargando Apagada La c...

Страница 106: ... de ca suministrado a la toma de corriente de la pared más cercana Si se produce algún malfuncionamiento mientras se utiliza el adaptador de alimentación de ca desenchufe la clavija de la toma de corriente de la pared inmediatamente para desconectarlo de la fuente de alimentación Cuando termine la carga desconecte el adaptador de alimentación de ca de la toma de corriente de la pared Asegúrese de ...

Страница 107: ...o de ahorro de energía cuando se encuentre establecida una conexión USB entre el ordenador y la cámara La cámara podría causar un malfuncionamiento Antes de encender apagar o reiniciar el ordenador o reanudarlo desde el modo de ahorro de energía desconecte la cámara y el ordenador No existen garantías para la carga utilizando un ordenador de diseño particular o un ordenador modificado x Duración d...

Страница 108: ...om alternativamente entre los extremos W y T El flash destella una de cada dos veces La alimentación se activa y desactiva una vez cada diez veces La duración de la batería para películas se aplica tomando en las condiciones siguientes Calidad película AVC HD HQ Cuando finalice la toma continua debido a los límites establecidos página 25 pulse el botón MOVIE Película otra vez y continúe tomando La...

Страница 109: ...aga una conexión USB utilizando el cable micro USB Si conecta la cámara y un ordenador utilizando el cable micro USB mientras la cámara está en modo de reproducción la visualización en la cámara cambiará de la pantalla de reproducción a la pantalla de conexión USB Pulse el botón Reproducción para cambiar a la pantalla de reproducción Notas Inserción de una tarjeta de memoria se vende por separado ...

Страница 110: ...a palanca de expulsión de la batería Asegúrese de no dejar caer la batería No extraiga nunca la tarjeta de memoria batería cuando la lámpara de acceso página 7 esté encendida Esto podría ocasionar daño a los datos en la tarjeta de memoria memoria interna Tarjeta de memoria Para imágenes fijas Para películas A Memory Stick PRO Duo a a Mark2 solamente Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick Duo a B...

Страница 111: ...iones en pantalla después pulse z del anillo de control 4 Ajuste Format fecha y hora Hora verano y Fecha y hora después seleccione OK t OK Medianoche se indica como 12 00 AM y mediodía como 12 00 PM 5 Siga las instrucciones de la pantalla La batería se descargará rápidamente cuando Ajuste GPS está ajustado a Activar DSC HX20V HX30V solamente Resolución visualiz está ajustada a Alta Anillo de contr...

Страница 112: ...or a fondo para tomar una imagen 1 Pulse el botón MOVIE Película para comenzar a grabar Utilice la palanca W T zoom para cambiar la escala del zoom Pulse el botón del disparador para tomar imágenes fijas mientras continúa grabando la película 2 Pulse el botón MOVIE otra vez para detener la grabación Dial de modo Botón del disparador W alejar con zoom T acercar con zoom Inteligente Auto Modo pelícu...

Страница 113: ...elícula puede volver a grabar pulsando el botón MOVIE otra vez Es posible que la grabación se detenga para proteger la cámara dependiendo de la temperatura ambiente x Selección de la imagen siguiente anterior Seleccione una imagen pulsando B siguiente b anterior del anillo de control o girando el anillo de control Pulse z en el centro del anillo de control para ver películas Notas Visualización de...

Страница 114: ...trucciones incorporada Esto le permite buscar las funciones de la cámara de acuerdo con sus necesidades Guía en la cámara 1 Pulse el botón MENU 2 Seleccione el elemento de MENU deseado después pulse el botón Guía en la cámara Se visualiza la guía de operación para el elemento seleccionado Si pulsa el botón Guía en la cámara cuando no está visualizada la pantalla de MENU puede buscar la guía utiliz...

Страница 115: ...or Intensidad y Efecto de foto cuando el modo de toma está ajustado a Inteligente Auto o Automático superior Flash Le permite seleccionar un modo de flash para imágenes fijas Botón central Enfoque seguido La cámara sigue al motivo y ajusta el enfoque automáticamente incluso cuando el motivo se está moviendo x Elementos del menú Toma de imagen Presentación de otras funciones Escena toma película Se...

Страница 116: ...rte a enfocar Tono de color Cuando está seleccionado Cámara juguete en Efecto foto establece el tono de color Color Extraído Cuando está seleccionado Color parcial en Efecto foto establece el color a extraer Efecto de acuarela Cuando está seleccionado Acuarela en Efecto foto establece el nivel de efecto Efecto de ilustración Cuando está seleccionado Ilustración en Efecto foto establece el nivel de...

Страница 117: ... de efectos Saturación de color Ajusta la vivacidad de la imagen Contraste Ajusta el contraste de la imagen Nitidez Ajusta la nitidez de la imagen Reducc ojos cerrados Ajusta para tomar automáticamente dos imágenes y selecciona la imagen en la que los ojos no están parpadeando SteadyShot película Ajusta la intensidad de SteadyShot en modo película Si cambia el ajuste para SteadyShot película cambi...

Страница 118: ...ferJet Borrar Elimina una imagen Retocar Retoca una imagen utilizando varios efectos Efecto de foto Añade varias texturas a las imágenes Visionado 3D Ajusta para reproducir imágenes tomadas en modo 3D en un televisor 3D Modo visualización Selecciona el formato de visualización para imágenes Visualiza grupo de capt cont Selecciona para visualizar imágenes de ráfaga en grupos o visualizar todas las ...

Страница 119: ...os Aviso ojos cerrados Inscribir fecha Enfoque expandido Botón personalizado Resolución visualiz Ajustes Principales Pitido Luminosidad panel Language Setting Color visualización Modo demostración Inicializar Guía funciones Resolución HDMI CTRL POR HDMI Modo eco Ajuste conexión USB Alimentación USB Ajuste LUN Desc música Vaciar música Modo avión Ajuste GPS 1 Datos de GPS assist 1 Bor datos GPS log...

Страница 120: ...s funciones de PlayMemories Home conéctese a Internet e instale la Función adicional Puede importar imágenes tomadas con la cámara a un ordenador y visualizarlas Puede visualizar imágenes almacenadas en un ordenador por fecha de toma en una visualización de calendario Puede corregir imágenes fijas Corrección ojos rojos etc imprimir las imágenes enviar imágenes por correo electrónico y cambiar la f...

Страница 121: ...aría porque la cámara está equipada con VBR Velocidad de bits variable que ajusta automáticamente la calidad de imagen dependiendo de la escena que se está tomando Cuando grabe un motivo que se mueve rápidamente la imagen será más clara pero el tiempo grabable será más corto porque se requiere más memoria para grabar El tiempo grabable también varía dependiendo de las condiciones de la toma el mot...

Страница 122: ...esta cámara durante periodos de tiempo prolongados en monitores compatibles con 3D Cuando vea imágenes 3D tomadas con esta cámara en un monitor compatible con 3D es posible que note molestias en forma de cansancio de la vista fatiga o nauseas Para evitar estos síntomas recomendamos que haga descansos regulares Sin embargo necesitará determinar por sí mismo la duración y la frecuencia de los descan...

Страница 123: ...aparcado al sol es posible que el cuerpo de la cámara se deforme y esto podrá ocasionar un mal funcionamiento Bajo la luz solar directa o cerca de una estufa El cuerpo de la cámara podrá decolorarse o deformarse y esto podrá ocasionar un mal funcionamiento En un lugar expuesto a vibración basculante Cerca de un lugar que genera ondas de radio intensas emite radiación o tiene magnetismo fuerte De l...

Страница 124: ...e desconecte otra vez o que no pueda grabar películas Acerca de la carga de la batería Si carga una batería que no ha sido utilizada durante largo tiempo es posible que no pueda cargarla hasta la capacidad apropiada Esto se debe a las características de la batería y no es un malfuncionamiento Cargue la batería otra vez Aviso sobre los derechos de autor Los programas de televisión películas cintas ...

Страница 125: ...blancos Formato de señal Para 1080 50i Color PAL normas CCIR especificación HDTV 1080 50i 1080 50p Para 1080 60i Color NTSC normas EIA especificación HDTV 1080 60i 1080 60p Formato de archivo Imágenes fijas Cumple con JPEG DCF Exif MPF Baseline compatible con DPOF Imágenes fijas 3D Compatible con MPO MPF Extendido Imagen con disparidad Películas Formato AVCHD Compatible con formato AVCHD versión 2...

Страница 126: ...54 g Micrófono Estéreo Altavoz Monoaural Exif Print Compatible PRINT Image Matching III Compatible LAN inalámbrica DSC HX30 HX30V solamente Formato admitido IEEE 802 11 b g n Adaptador de alimentación de ca AC UB10 UB10B Requisitos de alimentación ca 100 V a 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Tensión de salida cc 5 V 0 5 A Temperatura de funcionamiento 0 C a 40 C Temperatura de almacenamiento 20 C a 60 C Dim...

Страница 127: ...de sistemas y productos utilizados en este manual son en general marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos desarrolladores o fabricantes Sin embargo las marcas o no se utilizan en todos los casos en este manual Disfrute aún más de su PlayStation 3 descargando la aplicación para PlayStation 3 en PlayStation Store donde esté disponible La aplicación en la PlayStation 3 r...

Страница 128: ...te manual 1 Português Aprender mais acerca da câmara Manual do utilizador da Cyber shot Manual do utilizador da Cyber shot é um manual on line Consulte o para instruções aprofundadas sobre as muitas funções da câmara 1 Aceda à página de apoio da Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Seleccione o seu país ou região 3 Pesquise o nome de modelo da sua câmara na página de apoio Verifique o nome do...

Страница 129: ...xponha a bateria a nenhum choque ou força como martelar deixar cair ou pisar a bateria Não cause curto circuitos e não toque com objectos metálicos nos terminais da bateria Não exponha a uma temperatura superior a 60 C como por exemplo à luz solar directa ou dentro de um automóvel estacionado ao sol Não proceda à incineração nem queime Não manuseie baterias de iões de lítio danificadas ou que este...

Страница 130: ...O fabricante deste produto é a Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan O Representante Autorizado para EMC e segurança de produto é a Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Germany Para questões acerca de serviço e acerca da garantia consulte as moradas fornecidas em separado nos documentos de serviço e garantia Este equipamento foi testado e está em confo...

Страница 131: ...s indiferenciados Em determinadas pilhas este símbolo pode ser usado em combinação com um símbolo químico Os símbolos químicos para o mercúrio Hg ou chumbo Pb são adicionados se a pilha contiver mais de 0 0005 em mercúrio ou 0 004 em chumbo Devem antes ser colocados num ponto de recolha destinado a resíduos de pilhas e acumuladores Assegurando se que estas pilhas são correctamente depositadas irá ...

Страница 132: ...é necessária a obtenção prévia de uma autorização geral e o Art 105 refere quando é permitida a utilização livre em relação ao fornecimento ao público do acesso RLAN a redes e serviços de telecomunicações por Decreto Ministerial 28 5 2003 conforme alterado e o Art 25 autorização geral para redes e serviços de comunicações electrónicas do Código das Comunicações Electrónicas Aviso para os clientes ...

Страница 133: ...oom de reprodução D Luz do temporizador automático Luz do obturador de sorriso Iluminador AF E Botão CUSTOM Personalizar F Luz de Alimentação Carregamento G Botão ON OFF Alimentação H Flash Não mantenha os seus dedos próximo do flash Quando usar o flash este sai automaticamente O flash desce automaticamente quando a alimentação for desligada a câmara for comutada para o modo de reprodução ou o mod...

Страница 134: ...de 5 5 mm de comprimento Caso contrário não consegue prender firmemente a câmara e podem ocorrer danos a esta Y Luz de acesso Z Ranhura do cartão de memória wj Marca TransferJet wk Conector micro USB wl Tampa da bateria cartão de memória Inserir o pack de baterias 1 Abra a tampa 2 Insira o pack de baterias Enquanto carrega na alavanca de ejecção da bateria insira o pack de baterias conforme ilustr...

Страница 135: ...a a bateria Pode carregar o pack de baterias mesmo quando estiver parcialmente carregado Quando a luz de Alimentação Carregamento pisca e o carregamento não tiver terminado retire e volte a inserir o pack de baterias Cabo de alimentação Para clientes nos EUA e Canadá Para clientes em países regiões sem ser os EUA e o Canadá Luz de Alimentação Carregamento Acesa Carregamento Desligada O carregament...

Страница 136: ...igue o Adaptador de CA fornecido à tomada de parede mais próxima Se ocorrerem avarias enquanto utilizar o Adaptador de CA desligue imediatamente a ficha da tomada de parede para desligar da fonte de alimentação Quando o carregamento terminar desligue o Adaptador de CA da tomada de parede Certifique se de que usa apenas packs de baterias cabo micro USB fornecido e Adaptador de CA fornecido de marca...

Страница 137: ...perte o computador do modo de hibernação quando tiver sido estabelecida uma ligação USB entre o computador e a câmara A câmara pode originar uma avaria Antes de ligar desligar ou reiniciar o computador ou despertar o computador do modo de hibernação desligue a câmara e o computador Não se dão garantias de carregamento usando um computador feito por encomenda ou um computador modificado x A duração...

Страница 138: ...GADO Fotografar uma vez em cada 30 segundos O zoom muda alternadamente entre os lados W e T O flash dispara uma vez em cada duas A alimentação liga se e desliga se uma vez em cada dez A duração da bateria para filmes aplica se a filmagem nas seguintes condições Qualidade de filme AVC HD HQ Quando a filmagem contínua termina por causa de limites definidos página 25 carregue novamente no botão MOVIE...

Страница 139: ...é fornecida mesmo se efectuar uma ligação USB usando o cabo micro USB Se ligar a câmara e um computador usando o cabo micro USB quando a câmara estiver no modo de reprodução o visor da câmara mudará do ecrã de reprodução para o ecrã de ligação USB Carregue no botão Reprodução para comutar para o ecrã de reprodução Notas Inserir um cartão de memória vendido separadamente 1 Abra a tampa 2 Insira o c...

Страница 140: ...e a alavanca de ejecção da bateria Certifique se de que não deixa cair a bateria Nunca remova o cartão de memória pack de baterias quando a luz de acesso página 7 estiver acesa Isso pode provocar danos aos dados no cartão de memória memória interna Cartão de memória Para imagens fixas Para filmes A Memory Stick PRO Duo a a Mark2 apenas Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick Duo a B Memory Stick ...

Страница 141: ...o ecrã depois carregue em z na roda de controlo 4 Regule Format Data e Hora Hora de Verão e Data e Hora depois seleccione OK t OK Meia noite é indicada como 12 00 AM e meio dia como 12 00 PM 5 Siga as instruções no ecrã O pack de baterias esgota se rapidamente quando Definição GPS está regulada para Ligado DSC HX20V HX30V apenas Resolução do Visor está regulada para Alta Roda de controlo ON OFF Al...

Страница 142: ...mpletamente para baixo para fotografar uma imagem 1 Carregue no botão MOVIE Filme para iniciar a gravação Use a alavanca W T zoom para mudar a escala de zoom Carregue no botão do obturador para fotografar imagens fixas enquanto continua a gravar o filme 2 Carregue novamente no botão MOVIE para parar a gravação Marcador de modo Botão do obturador W reduzir T ampliar Auto inteligente Modo de Filme M...

Страница 143: ...iver terminado pode reiniciar a gravação carregando novamente no botão MOVIE A gravação pode parar para proteger a câmara dependendo da temperatura ambiente x Seleccionar a imagem seguinte anterior Seleccione uma imagem carregando em B seguinte b anterior na roda de controlo ou rodando esta Carregue em z no centro da roda de controlo para ver filmes Notas Visualizar imagens 1 Carregue no botão Rep...

Страница 144: ...e instruções incorporado Este permite lhe pesquisar as funções da câmara de acordo com as suas necessidades Manual da Câmara 1 Carregue no botão MENU 2 Seleccione o item do MENU desejado depois carregue no botão Manual da Câmara Visualiza se o guia de operação do item seleccionado Se carregar no botão Manual da Câmara quando o ecrã MENU não estiver visualizado pode pesquisar o guia usando palavras...

Страница 145: ...eito de imagem quando o modo de fotografia estiver regulado para Auto inteligente ou Auto superior Flash Permite lhe seleccionar um modo de flash para imagens fixas Botão do centro Localizar foco A câmara segue o motivo e ajusta automaticamente o foco mesmo quando o motivo estiver a mexer se x Itens do menu Fotografia Introdução de outras funções Cena filmagem filme Seleccione o modo de gravação d...

Страница 146: ...do Miniatura estiver seleccionada em Efeito Fotografia regula a parte a focar Tom da cor Quando Câmara brinquedo estiver seleccionada em Efeito Fotografia define o tom da cor Cor Extraída Quando Cor Parcial estiver seleccionado em Efeito Fotografia selecciona a cor a extrair Efeito aquarela Quando Aquarela estiver seleccionada em Efeito Fotografia regula o nível de efeito Efeito ilustração Quando ...

Страница 147: ...cione a nitidez da imagem acompanhada por efeitos Saturação de Cor Ajuste a vividez da imagem Contraste Ajuste o contraste da imagem Nitidez Ajuste a nitidez da imagem Anti piscada Defina para captar automaticamente duas imagens e seleccione a imagem na qual os olhos não estejam fechados SteadyShot para Filme Defina a intensidade de SteadyShot no modo de filme Se mudar a definição para SteadyShot ...

Страница 148: ...rJet Apagar Apague uma imagem Retoque Retoque uma imagem usando vários efeitos Efeito de imagem Adicione várias texturas nas imagens Visualização 3D Regule para reproduzir imagens fotografadas no modo 3D numa TV 3D Modo de Visualização Seleccione o formato de visualização para as imagens Visual Grupo Fotog Contínua Seleccione para visualizar imagens burst em grupos ou visualizar todas as imagens d...

Страница 149: ...lho Verm Alerta Piscar Escrever Data Focagem Expandida Botão Personalizado Resolução do Visor Principais Definições Bip Luminosid Painel Language Setting Cor do visor Modo Demo Inicializar Guia Função Resolução HDMI CONTROL P HDMI Modo eco Defin Ligação USB Fornec Energ USB Definição LUN Trans Músic Esvaziar Música Modo avião Definição GPS 1 Dados ajuda GPS 1 Apg Dad log GPS 1 TransferJet Eye Fi V...

Страница 150: ...mories Home ligue à Internet e instale o Recurso Expandido Pode importar imagens fotografadas com a câmara para um computador e visualizá las Pode visualizar num visor de calendário imagens guardadas num computador por data de fotografia Pode corrigir imagens fixas Correcção dos Olho Vermel etc imprimir as imagens enviar imagens por e mail e alterar a data e hora de fotografia Pode guardar e impri...

Страница 151: ...mes varia porque a câmara está equipada com VBR taxa de bits variável que ajusta automaticamente a qualidade da imagem dependendo da cena de filmagem Quando gravar um motivo a mover se rapidamente a imagem é mais clara mas o tempo de gravação é mais curto porque é necessária mais memória para a gravação O tempo de gravação varia também dependendo das condições de filmagem do motivo ou das definiçõ...

Страница 152: ...gens 3D tiradas com esta câmara por períodos alargados de tempo em monitores compatíveis com 3D Quando visualiza imagens 3D tiradas com esta câmara num monitor compatível com 3D pode sentir desconforto na forma de esforço ocular fadiga ou náuseas Para evitar estes sintomas recomendamos que faça intervalos regulares Contudo tem de determinar por si mesmo a duração e frequência dos intervalos que ne...

Страница 153: ... como num automóvel estacionado ao sol o corpo da câmara pode ficar deformado e isso pode causar um mau funcionamento Sob luz solar directa ou perto de um aquecedor O corpo da câmara pode ficar sem cor ou deformado e isso pode causar mau funcionamento Em local sujeito a vibração oscilante Perto de um local que produz ondas de rádio intensas emite radiação ou é um lugar com forte magnetismo Caso co...

Страница 154: ...arregamento da bateria Se carregar uma bateria que não foi usada durante um longo período de tempo pode não conseguir carregá la até à capacidade adequada Isso deve se às características da bateria e não se trata de um mau funcionamento Volte a carregar a bateria Aviso sobre direitos de autor Programas de televisão filmes cassetes de vídeo e outros materiais podem estar protegidos pelas leis dos d...

Страница 155: ...co Formato do sinal Para 1080 50i Cor PAL normas CCIR especificação HDTV 1080 50i 1080 50p Para 1080 60i Cor NTSC normas EIA especificação HDTV 1080 60i 1080 60p Formato de arquivo Imagens fixas Compatível com JPEG DCF Exif MPF Baseline Compatível com DPOF Imagens fixas 3D Compatível com MPO MPF Expandido Disparidade da Imagem Filmes Formato AVCHD Compatível com o formato AVCHD Ver 2 0 Vídeo MPEG ...

Страница 156: ...Aprox 254 g Microfone Estéreo Altifalante Mono Exif Print Compatível PRINT Image Matching III Compatível LAN sem fios DSC HX30 HX30V apenas Formato suportado IEEE 802 11 b g n Adaptador de CA AC UB10 UB10B Alimentação CA 100 V a 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Tensão de saída CC 5 V 0 5 A Temperatura de operação 0 C a 40 C Temperatura de armazenamento 20 C a 60 C Dimensões Aprox 50 mm 22 mm 54 mm L A P Pe...

Страница 157: ...do sistema e produtos utilizados neste manual em geral são marcas comerciais ou marcas registadas dos seus respectivos programadores ou fabricantes No entanto as marcas ou não são utilizadas em todos os casos neste manual Acrescente mais divertimento com a sua PlayStation 3 transferindo a aplicação para PlayStation 3 de PlayStation Store onde disponível A aplicação para PlayStation 3 requer conta ...

Страница 158: ...yber shot Benutzeranleitung Cyber shot Benutzeranleitung ist eine Online Anleitung Schlagen Sie darin nach um detaillierte Anweisungen zu den zahlreichen Funktionen der Kamera zu erhalten 1 Rufen Sie die Sony Kundendienst Website auf http www sony net SonyInfo Support 2 Wählen Sie Ihr Land oder Ihre Region aus 3 Suchen Sie die Modellbezeichnung Ihrer Kamera innerhalb der Kundendienst Website Überp...

Страница 159: ... usw aus quetschen Sie ihn nicht lassen Sie ihn nicht fallen und achten Sie darauf nicht versehentlich auf den Akku zu treten Halten Sie Gegenstände aus Metall von den Akkuanschlüssen fern Es kann sonst zu einem Kurzschluss kommen Setzen Sie den Akku keinen Temperaturen über 60 C aus wie sie z B bei direkter Sonneneinstrahlung oder in einem in der Sonne geparkten Auto auftreten können Zünden Sie d...

Страница 160: ... EU Richtlinien gelten Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan Autorisierter Vertreter für EMV und Produktsicherheit ist die Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Deutschland Für Fragen im Zusammenhang mit Kundendienst oder Garantie wenden Sie sich bitte an die in den separaten Kundendienst oder Garantieunterlagen genann...

Страница 161: ...iese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb Blei oder Hg Quecksilber unter der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet dass die Batterie der Akku einen Anteil von mehr als 0 0005 Quecksilber oder 0 004 Blei enthält Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt u...

Страница 162: ...Netzwerken ist reguliert im Hinblick auf Privatgebrauch durch Rechtsverordnung vom 1 8 2003 Nr 259 Vorschrift für elektronische Kommunikation Insbesondere Paragraph 104 gibt an wann der vorherige Erhalt einer allgemeinen Befugnis erforderlich ist während Paragraph 105 angibt wann freier Gebrauch gestattet ist bezüglich der Veröffentlichung des RLAN Zugangs zu Telekommunikationsnetzwerken und diens...

Страница 163: ...ergabezoom D Selbstauslöserlampe Lächelauslöserlampe AF Hilfslicht E Taste CUSTOM Anpassen F Betriebs Ladekontrolllampe G Taste ON OFF Ein Aus H Blitz Halten Sie Ihre Finger vom Blitzbereich fern Bei Blitzaufnahmen springt der Blitz automatisch heraus Der Blitz wird automatisch eingefahren wenn die Stromversorgung ausgeschaltet die Kamera auf den Wiedergabemodus geschaltet oder der Aufnahmemodus g...

Страница 164: ...ist Anderenfalls wird die Kamera nicht richtig befestigt und kann beschädigt werden Y Zugriffslampe Z Speicherkartenschlitz wj TransferJet Kennzeichen wk Micro USB Anschluss wl Akku Speicherkartenabdeckung Einsetzen des Akkus 1 Öffnen Sie den Deckel 2 Setzen Sie den Akku ein Während Sie den Akku Auswurfhebel drücken führen Sie den Akku ein wie abgebildet Vergewissern Sie sich dass der Akku Auswurf...

Страница 165: ...us während Sie den Akku laden Der Akku kann bereits aufgeladen werden selbst wenn er noch nicht ganz entladen ist Wenn die Betriebs Ladekontrolllampe blinkt und der Ladevorgang nicht beendet ist nehmen Sie den Akku heraus und setzen Sie ihn wieder ein Netzkabel Für Kunden in den USA und Kanada Für Kunden in Ländern Regionen außer den USA und Kanada Betriebs Ladekontrolllampe Erleuchtet Laden Aus L...

Страница 166: ...n sachte ab um den Kontaktteil des Akkus zu reinigen Schließen Sie das Netzgerät mitgeliefert an die nächste Netzsteckdose an Sollten während der Benutzung des Netzgerätes irgendwelche Funktionsstörungen auftreten ziehen Sie sofort den Stecker von der Netzsteckdose ab um die Stromquelle abzutrennen Wenn der Ladevorgang beendet ist trennen Sie das Netzgerät von der Netzsteckdose Verwenden Sie nur O...

Страница 167: ...pegel des Laptops Laden Sie nicht über eine längere Zeitspanne hinweg Unterlassen Sie Ein Ausschalten Neustart oder Wecken des Computers zur Fortsetzung des Betriebs aus dem Schlafmodus heraus wenn eine USB Verbindung zwischen dem Computer und der Kamera hergestellt worden ist Die Kamera kann sonst eine Funktionsstörung verursachen Bevor Sie den Computer ein ausschalten neu starten oder aus dem Sc...

Страница 168: ... folgenden Bedingungen CIPA Camera Imaging Products Association DISP Anzeige Einstellung ist auf AN eingestellt Eine Aufnahme alle 30 Sekunden Der Zoom wird abwechselnd zwischen den Stellungen W und T umgeschaltet Der Blitz wird bei jeder zweiten Aufnahme ausgelöst Die Kamera wird nach jeweils zehn Benutzungen ein und ausgeschaltet Die Akku Nutzungsdauer für Filme gilt für Aufnahme unter den folge...

Страница 169: ...e Kamera eingesetzt ist Wenn die Kamera direkt an einen Computer oder über das mitgelieferte Netzgerät AC UB10 UB10B an eine Netzsteckdose angeschlossen wird ist Stromversorgung nur im Wiedergabemodus verfügbar Wenn sich die Kamera im Aufnahmemodus befindet oder während Sie die Einstellungen der Kamera ändern erfolgt keine Netzstromversorgung selbst wenn Sie eine USB Verbindung mit dem Micro USB K...

Страница 170: ... Sie den Deckel 2 Setzen Sie die Speicherkarte getrennt erhältlich ein Richten Sie die eingekerbte Ecke gemäß der Abbildung aus und führen Sie die Speicherkarte ein bis sie einrastet 3 Schließen Sie den Deckel Auf korrekte Ausrichtung der abgeschnittenen Ecke achten ...

Страница 171: ...ben Sie den Akku Auswurfhebel Lassen Sie den Akku nicht fallen Nehmen Sie Speicherkarte Akku niemals heraus wenn die Zugriffslampe Seite 7 leuchtet Dadurch können die Daten auf der Speicherkarte im internen Speicher beschädigt werden Speicherkarte Für Standbilder Für Filme A Memory Stick PRO Duo a a nur Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick Duo a B Memory Stick Micro M2 a Memory Stick Mic...

Страница 172: ...eisungen auf dem Bildschirm aus und drücken Sie dann z am Steuerrad 4 Stellen Sie Datum Zeitformat Sommerzeit und Datum Zeit ein und wählen Sie dann OK t OK Mitternacht wird als 12 00 AM und Mittag als 12 00 PM angezeigt 5 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm Der Akku wird schnell erschöpft wenn GPS Einstellung ist auf Ein eingestellt nur DSC HX20V HX30V Display Auflösung ist auf Hoch ein...

Страница 173: ...er ganz nieder um zu fotografieren 1 Drücken Sie die Taste MOVIE Film um die Aufnahme zu starten Benutzen Sie den W T Hebel Zoom um den Zoomfaktor zu ändern Drücken Sie den Auslöser um Standbilder aufzunehmen während die Filmaufnahme fortgesetzt wird 2 Drücken Sie die Taste MOVIE erneut um die Aufnahme zu stoppen Moduswahlknopf Auslöser W Auszoomen T Einzoomen Intelligente Automatik Filmmodus MOVI...

Страница 174: ...die Aufnahme durch erneutes Drücken der Taste MOVIE fortsetzen Je nach der Umgebungstemperatur wird die Aufnahme u U gestoppt um die Kamera zu schützen x Auswählen des nächsten vorherigen Bilds Wählen Sie ein Bild aus indem Sie B weiter b zurück am Steuerrad drücken oder das Steuerrad drehen Drücken Sie z in der Mitte des Steuerrads um Filme wiederzugeben Hinweise Anzeigen von Bildern 1 Drücken Si...

Страница 175: ...ttet Dieser ermöglicht es Ihnen die Funktionen der Kamera nach Ihren Bedürfnissen zu suchen Kameraführer 1 Drücken Sie die Taste MENU 2 Wählen Sie den gewünschten MENU Posten aus und drücken Sie dann die Taste Kameraführer Der Bedienungsführer für den ausgewählten Posten wird angezeigt Wenn Sie die Taste Kameraführer drücken ohne dass der MENU Bildschirm angezeigt wird können Sie den Führer mithil...

Страница 176: ...on Helligkeit Farbe Lebhaftigkeit und Bildeffekt wenn der Aufnahmemodus auf Intelligente Automatik oder Überlegene Automatik eingestellt wird Blitz Gestattet die Wahl eines Blitzmodus für Standbilder Mitteltaste Fokusnachführung Die Kamera verfolgt das Motiv und stellt den Fokus automatisch ein selbst wenn sich das Motiv bewegt x Menüposten Aufnahme Einführung zusätzlicher Funktionen Filmaufnahmes...

Страница 177: ... gewählt wird Farbton Ermöglicht die Festlegung des Farbtons wenn Spielzeugkamera im Foto Effekt Modus gewählt wird Extrahierte Farbe Ermöglicht die Wahl der zu extrahierenden Farbe wenn Teilfarbe im Foto Effekt Modus gewählt wird Wasserfarben effekt Ermöglicht die Festlegung der Effektstufe wenn Wasserfarbe im Foto Effekt Modus gewählt wird Illustrationseffekt Ermöglicht die Festlegung der Effekt...

Страница 178: ...tigkeit des Bilds ein Kontrast Stellt den Bildkontrast ein Konturen Stellt die Konturenschärfe des Bilds ein Augen zu Reduzier Damit können Sie automatisch zwei Bilder aufnehmen und ein Bild auswählen in dem die Augen nicht blinzeln Film SteadyShot Dient der Einstellung der Stärke von SteadyShot im Filmmodus Wenn Sie die Einstellung für Film SteadyShot ändern ändert sich der Blickwinkel Positionsi...

Страница 179: ...te Produkte in unmittelbare Nähe bringen Löschen Bild löschen Retuschieren Ein Bild mit verschiedenen Effekten retuschieren Bildeffekt Damit können Sie Bildern verschiedene Texturen verleihen 3D Betrachtung Wählen Sie diese Einstellung um im 3D Modus aufgenommene Bilder auf einem 3D Fernsehgerät wiederzugeben Ansichtsmodus Anzeigeformat für Bilder wählen Serienaufn gruppe anzeigen Sie können wähle...

Страница 180: ...gen Reduz Blinzelalarm Datum schreiben Fokuserweiterung Benutzerdef Taste Display Auflösung Haupteinstellungen Piepton Panelhelligkeit Language Setting Anzeigenfarbe Demo Modus Initialisieren Funktionshilfe HDMI Auflösung STRG FÜR HDMI Eco Modus USB Anschl Einst USB Stromzufuhr LUN Einstellung Musik downld Musik leeren Flugzeug Modus GPS Einstellung 1 GPS Assist Daten 1 GPS Logdt lösch 1 TransferJ...

Страница 181: ...üssen Sie eine Internet Verbindung herstellen und die Erweiterte Funktion installieren Sie können mit der Kamera aufgenommene Bilder zu einem Computer importieren und anzeigen Sie können auf einem Computer gespeicherte Bilder nach dem Aufnahmedatum in einer Kalenderansicht anzeigen Sie können Standbilder korrigieren Rote Augen Reduzierung usw die Bilder ausdrucken per E Mail versenden und das Datu...

Страница 182: ... Kamera mit VBR Variable Bit Rate aufnimmt Bei diesem Verfahren wird die Bildqualität abhängig von der Aufnahmeszene automatisch justiert Wenn Sie schnell bewegte Motive aufnehmen ist das Bild klarer aber die verfügbare Aufnahmezeit wird kürzer weil für die Aufnahme mehr Speicherplatz erforderlich ist Die Aufnahmezeit hängt ebenfalls von den Aufnahmebedingungen dem Motiv oder der Einstellung von B...

Страница 183: ...t über längere Zeiträume auf 3D kompatiblen Monitoren Wenn Sie mit dieser Kamera aufgenommene 3D Bilder auf einem 3D kompatiblen Monitor betrachten können Sie Unbehagen in Form von Augenbelastung Ermüdung oder Übelkeit empfinden Um diese Symptome zu verhüten empfehlen wir regelmäßige Pausen einzulegen Die Länge und Häufigkeit der erforderlichen Pausen müssen Sie jedoch für sich selbst ermitteln da...

Страница 184: ...n An sehr heißen Orten wie z B in einem in der Sonne geparkten Auto kann sich das Kameragehäuse verformen was zu einer Funktionsstörung führen kann Unter direktem Sonnenlicht oder in der Nähe eines Heizkörpers Das Kameragehäuse kann sich verfärben oder verformen was eine Funktionsstörung verursachen kann An Orten die starken Vibrationen ausgesetzt sind In der Nähe eines Ortes der starke Funkwellen...

Страница 185: ...n sind eventuell nicht möglich Info zum Laden des Akkus Wenn Sie einen Akku laden der lange Zeit nicht benutzt worden ist wird er u U nicht auf die korrekte Kapazität aufgeladen Dies ist auf die Akku Eigenschaften zurückzuführen und stellt keine Funktionsstörung dar Laden Sie den Akku erneut Warnung zum Urheberrecht Fernsehprogramme Filme Videobänder und andere Materialien können urheberrechtlich ...

Страница 186: ...t Für 1080 50i PAL Farbe CCIR Standards HDTV 1080 50i 1080 50p Spezifikation Für 1080 60i NTSC Farbe EIA Standards HDTV 1080 60i 1080 60p Spezifikation Dateiformat Standbilder JPEG DCF Exif MPF Baseline konform DPOF kompatibel 3D Standbilder MPO MPF Extended Disparity Image komform Filme AVCHD Format Mit dem Format AVCHD Ver 2 0 kompatibel Video MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby Digital 2ch Ausstattung...

Страница 187: ...54 g Mikrofon Stereo Lautsprecher Mono Exif Print Kompatibel PRINT Image Matching III Kompatibel WLAN nur DSC HX30 HX30V Unterstütztes Format IEEE 802 11 b g n Netzgerät AC UB10 UB10B Stromversorgung 100 V bis 240 V Wechselstrom 50 Hz 60 Hz 70 mA Ausgangsspannung 5 V Gleichstrom 0 5 A Betriebstemperatur 0 C bis 40 C Lagertemperatur 20 C bis 60 C Abmessungen ca 50 mm 22 mm 54 mm B H T Gewicht Für U...

Страница 188: ...er Anleitung verwendeten System und Produktbezeichnungen im Allgemeinen Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen ihrer jeweiligen Entwickler oder Hersteller Die Zeichen oder werden jedoch nicht in allen Fällen in dieser Anleitung verwendet Erhöhen Sie den Spielgenuss mit Ihrer PlayStation 3 indem Sie die Anwendung für PlayStation 3 vom PlayStation Store herunterladen wo verfügbar Die Anwendun...

Страница 189: ...DE 33 DE ...

Страница 190: ...eren over de camera Gebruikershandleiding voor Cyber shot Gebruikershandleiding voor Cyber shot is een online handleiding Raadpleeg deze voor diepgaande instructies over de vele functies van de camera 1 Ga naar de ondersteuningswebpagina van Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Selecteer uw land of gebied 3 Zoek op de ondersteuningswebpagina naar de modelnaam van uw camera Controleer de model...

Страница 191: ... Plet de accu niet en stel deze niet bloot aan schokken of stoten laat deze niet vallen en ga er niet op staan Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking komen met de aansluitpunten Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen boven 60 C zoals direct zonlicht of in een auto die in de zon geparkeerd staat Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur Geb...

Страница 192: ...assing zijn De fabrikant van dit product is Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en productveiligheid is Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Duitsland Voor kwesties met betrekking tot service of garantie kunt u het adres in de afzonderlijke service en garantiedocumenten gebruiken Dit product is getest en v...

Страница 193: ...terijen kan dit symbool gebruikt worden in combinatie met een chemisch symbool Het chemisch symbool voor kwik Hg of lood Pb wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0 0005 kwik of 0 004 lood bevat Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen H...

Страница 194: ...ing vooraf van een algemene toestemming vereist is en Artikel 105 geeft aan wanneer vrij gebruik toegestaan is met betrekking tot terbeschikkingstelling aan het publiek van RLAN toegang tot telecommunicatienetwerken en diensten door de Ministeriële verordening van 28 5 2003 zoals gewijzigd en Artikel 25 algemene toestemming voor elektronische communicatienetwerken en diensten van de Code van elekt...

Страница 195: ...op weergavezoom knop D Zelfontspannerlamp Lach sluiterlamp AF verlichting E CUSTOM custom toets F Aan oplaadlampje G ON OFF aan uit toets H Flitser Houd uw vingers niet in de buurt van de flitser Bij gebruik van de flitser komt de flitser automatisch omhoog De flitser gaat automatisch terug omlaag wanneer de camera wordt uitgeschakeld de camera overschakelt naar de weergavefunctie of de opnamefunc...

Страница 196: ...5 mm lang Als de schroef te lang is kunt u de camera niet stevig bevestigen en kan de camera worden beschadigd Y Toegangslampje Z Geheugenkaartgleuf wj TransferJet markering wk Micro USB aansluiting wl Deksel van geheugenkaartgleuf en accuvak De accu plaatsen 1 Open het deksel 2 Steek de accu erin Houd de accu uitwerphendel opzij gedrukt en steek de accu in de camera zoals afgebeeld Controleer dat...

Страница 197: ...jdens het opladen van de accu de camera is uitgeschakeld U kunt de accu opladen ondanks dat deze nog gedeeltelijk geladen is Wanneer het aan oplaadlampje knippert en het opladen niet klaar is haalt u de accu eruit en plaatst u deze er weer in Netsnoer Voor klanten in de VS en Canada Voor klanten in andere landen gebieden dan de VS en Canada Aan oplaadlampje Brandt opladen Uit opladen klaar Knipper...

Страница 198: ...ansluitingen van de accu schoon te maken Sluit de netspanningsadapter bijgeleverd aan op een stopcontact in de buurt In het geval een storing optreedt tijdens het gebruik van de netspanningsadapter trekt u onmiddellijk de stekker van het netsnoer uit het stopcontact om de voeding los te koppelen Nadat het opladen klaar is trekt u de stekker van het netsnoer van de netspanningsadapter uit het stopc...

Страница 199: ... computer verbruikt Laad niet langdurig op Schakel de computer niet uit of in herstart de computer niet en wek de computer niet uit de slaapstand nadat de USB verbinding tot stand is gekomen tussen de camera en de computer De camera kan een storing veroorzaken Voordat u de computer uit of inschakelt herstart of uit de slaapstand wekt verbreekt u de USB verbinding tussen de camera en de computer Wa...

Страница 200: ...olgende omstandigheden CIPA Camera Imaging Products Association DISP Weergave instelling is ingesteld op AAN Eenmaal opnemen iedere 30 seconden De zoom wordt beurtelings gewisseld tussen de uiterste W kant en T kant De flitser gaat eenmaal per twee opnamen af De camera wordt in en uitgeschakeld na iedere 10 opnamen De gebruiksduur van de accu voor het opnemen van bewegende beelden geldt bij opneme...

Страница 201: ...s aangesloten is alleen in de weergavefunctie voeding beschikbaar Als de camera in de opnamefunctie staat of tijdens het veranderen van de instellingen van de camera wordt de camera niet van stroom voorzien ook niet wanneer met behulp van de micro USB kabel een USB verbinding tot stand is gebracht Als u de camera met behulp van de micro USB kabel aansluit op een computer terwijl de camera in de we...

Страница 202: ...del Zorg ervoor dat u de accu niet laat vallen De geheugenkaart of accu nooit uit de camera halen wanneer het toegangslampje pagina 7 brandt Hierdoor kunnen de gegevens beschadigd raken die zijn opgeslagen in de geheugenkaart of in het interne geheugen Geheugenkaart Voor stilstaande beelden Voor bewegende beelden A Memory Stick PRO Duo a a alleen Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick Duo ...

Страница 203: ...de aanwijzingen op het scherm en druk daarna op z op het besturingswiel 4 Stel Datum tijd notatie Zomertijd en Datum en tijd in en selecteer daarna OK t OK Middernacht wordt afgebeeld als 12 00 AM en twaalf uur s morgens als 12 00 PM 5 Volg de aanwijzingen op het scherm De accu zal snel leegraken wanneer GPS instelling staat op Aan alleen DSC HX20V HX30V Displayresolutie staat op Hoog Besturingswi...

Страница 204: ...l in om een beeld op te nemen 1 Druk op de MOVIE bewegende beelden toets om te beginnen met opnemen Gebruik de W T zoom knop om de zoomvergroting te veranderen Druk op de ontspanknop om stilstaande beelden op te nemen en tegelijkertijd door te gaan met het opnemen van bewegende beelden 2 Druk nogmaals op de MOVIE toets om het opnemen te stoppen Functiekeuzeknop Ontspanknop W uitzoomen T inzoomen I...

Страница 205: ...s kunt u het opnemen hervatten door nogmaals op de MOVIE toets te drukken Het opnemen kan automatisch worden onderbroken om de camera te beschermen afhankelijk van de omgevingstemperatuur x Het volgende vorige beeld selecteren Selecteer een beeld door op het besturingswiel op B volgende b vorige te drukken of door het besturingswiel te draaien Druk op z in het midden van het besturingswiel om de b...

Страница 206: ...erin kunt u de functies van de camera opzoeken wanneer u ze nodig hebt Helpfunctie in camera 1 Druk op de MENU toets 2 Selecteer het gewenste MENU item en druk daarna op de Helpfunctie in camera toets De bedieningsgids voor het geselecteerde item wordt afgebeeld Als u op de Helpfunctie in camera toets drukt terwijl het MENU scherm niet wordt afgebeeld kunt u de gids doorzoeken aan de hand van tref...

Страница 207: ...gave op het scherm veranderen Continue opname Zelfontspann Hiermee kunt u de zelfontspanner en burst opnamefunctie gebruiken Creatief met foto s Hiermee kunt u Helderheid Kleur Levendigheid en Foto effect veranderen wanneer de opnamefunctie is ingesteld op Intelligent automatisch of Superieur automatisch Flitser Hiermee kunt u een flitserfunctie selecteren voor stilstaande beelden Middenknop Scher...

Страница 208: ...stellen voor het maken van opnamen in de functie onscherpe achtergrond Stlstnd bldformat Dual Rec Hiermee kunt u het beeldformaat instellen van de stilstaande beelden die kunnen worden opgenomen tijdens het opnemen van bewegende beelden Stlstnd bldformaat Panoramisch beeldformaat Filmformaat Bewegend beeldkwaliteit Hiermee kunt u het beeldformaat en de beeldkwaliteit van stilstaande beelden panora...

Страница 209: ...de belichting Interval voor cont opname Hiermee kunt u het aantal beelden selecteren dat per seconde in een Burst opname wordt opgenomen Bracket instellingen Hiermee kunt u het type bracketopname instellen Scèneherkenning Hiermee kunt u instellen dat de camera automatisch de opnameomstandigheden detecteert Zachte huideffect Hiermee kunt u het zachte huideffect en het niveau van het effect instelle...

Страница 210: ...n Naar computer verzenden 2 Hiermee kunt u een reservekopie van de beelden maken door ze over te brengen naar een computer die is verbonden met een netwerk Helpfunctie in camera Hiermee kunt u zoeken naar de functies van de camera die u nodig hebt Diavoorstelling Hiermee kunt u een methode voor continue weergave selecteren Bekijken op smartphone Hiermee kunt u beelden overbrengen naar een smartpho...

Страница 211: ... weergaveformaat voor beelden selecteren Cont opn groep weergeven Hiermee kunt u selecteren of de burst beelden in groepen weer te geven of alle beelden tijdens weergave weer te geven Beveiligen Hiermee kunt u de beelden beveiligen Printen DPOF Hiermee kunt u een afdrukmarkering aanbrengen op een stilstaand beeld Roteren Hiermee kunt u een stilstaand beeld linksom roteren Helpfunctie in camera Hie...

Страница 212: ...vermind Dichte ogenalarm Datum schrijven Uitgbr scherpstelling Gepersonalis knop Displayresolutie Hoofdinstellingen Pieptoon Paneel helderheid Language Setting Kleur van informatie Demonstratiefunctie Initialiseren Functiegids HDMI resolutie CTRL VOOR HDMI Eco stand USB verbindingsinst USB voeding LUN instelling Downl muz Muziek verwijder Vliegtuig stand GPS instelling 1 GPS assist gegev 1 Vrw GPS...

Страница 213: ...er te kunnen importeren PlayMemories Home is niet compatibel met Mac OS Als u beelden weergeeft op een Mac gebruikt u de toepassingen die op uw Mac zijn geïnstalleerd Voor meer informatie zie http www sony co jp imsoft Mac Een computertoepassing installeren Windows 1 Sluit de camera aan op een computer 2 Windows 7 Computer tcamera pictogram t medium pictogram t dubbelklik op PMHOME EXE Windows XP ...

Страница 214: ...enderweergave U kunt stilstaande beelden corrigeren rode ogencorrectie enz beelden afdrukken beelden per e mail versturen en de opnamedatum en tijd veranderen U kunt beelden met de datum erop opslaan en afdrukken U kunt een disc maken van bewegende beelden in het AVCHD formaat die in een computer zijn geïmporteerd Uitgebreide Functie Het aantal stilstaande beelden en de opnameduur kunnen verschill...

Страница 215: ...nde beelden verschilt omdat de camera is uitgerust met VBR variabele bitsnelheid waardoor de beeldkwaliteit automatisch wordt aangepast aan de hand van de opnamescène Wanneer u een snelbewegend onderwerp opneemt is het beeld helderder maar de opnameduur is korter omdat meer geheugen nodig is voor de opname De opnameduur verschilt ook afhankelijk van de opnameomstandigheden het onderwerp en de inst...

Страница 216: ...opgenomen op een 3D compatibele televisie Wanneer u 3D beelden die zijn opgenomen op deze camera bekijkt op een 3D compatibele televisie kunt u last krijgen van vermoeide ogen vermoeidheid of misselijkheid Om deze symptomen te voorkomen adviseren wij u tijdens het kijken regelmatig een pauze te nemen U dient echter voor uzelf te bepalen hoe vaak en hoe lang u een pauze nodig hebt aangezien dit ver...

Страница 217: ...n op te nemen Bovendien kan het opnamemedium onbruikbaar worden en kunnen de beeldgegevens beschadigd raken Bewaar gebruik de camera niet op de volgende plaatsen Op een buitengewone hete koude of vochtige plaats Op plaatsen zoals een in de zon geparkeerde auto kan de camerabehuizing door de hitte vervormen waardoor een storing kan optreden Onder rechtstreeks zonlicht of nabij een verwarmingsbron D...

Страница 218: ...mera te beschermen Voordat de camera wordt uitgeschakeld of u geen bewegende beelden meer kunt opnemen wordt een mededeling afgebeeld op het scherm Laat in dat geval de camera uitgeschakeld liggen en wacht tot de temperatuur van de camera en accu lager is geworden Als u de camera inschakelt zonder de camera en de accu voldoende te laten afkoelen kan de voeding weer worden onderbroken of kan het on...

Страница 219: ...hte doek bevochtigd met water en veeg het oppervlak daarna droog met een droge doek Ter voorkoming van beschadiging van de afwerklaag of behuizing Stel de camera niet bloot aan chemische stoffen zoals thinner wasbenzine alcohol wegwerpreinigingsdoekjes insectenspray zonnebrandcrème of insecticiden ...

Страница 220: ...formaat Voor 1080 50i PAL kleur CCIR normen HDTV 1080 50i 1080 50p specificatie Voor 1080 60i NTSC kleur EIA normen HDTV 1080 60i 1080 60p specificatie Bestandsformaat Stilstaande beelden compatibel met JPEG DCF Exif MPF Baseline compatibel met DPOF 3D stilstaande beelden Compatibel met MPO MPF Extended Disparity Image Bewegende beelden AVCHD formaat compatibel met AVCHD indeling Ver 2 0 Video MPE...

Страница 221: ...tereo Luidspreker Mono Exif Print Compatibel PRINT Image Matching III Compatibel Draadloos LAN alleen DSC HX30 HX30V Ondersteund formaat IEEE 802 11 b g n Netspanningsadapter AC UB10 UB10B Voeding 100 V t m 240 V wisselstroom van 50 Hz 60 Hz 70 mA Uitgangsspanning 5 V gelijkstroom 0 5 A Bedrijfstemperatuur 0 C t m 40 C Bewaartemperatuur 20 C t m 60 C Afmetingen Ong 50 mm 22 mm 54 mm b h d Gewicht ...

Страница 222: ...em en productnamen zijn in het algemeen handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de betreffende ontwikkelaars of fabrikanten Echter in deze gebruiksaanwijzing zijn de aanduidingen en in alle voorkomende gevallen weggelaten Geniet nog meer van uw PlayStation 3 door het softwareprogramma voor PlayStation 3 te downloaden vanaf de PlayStation Store waar beschikbaar Het softwareprogramma voor Pl...

Страница 223: ...NL 35 NL ...

Страница 224: ...a 1 Polski Poznawanie funkcji aparatu Przewodnik użytkownika aparatu Cyber shot Przewodnik użytkownika aparatu Cyber shot to instrukcja internetowa Zawiera ona szereg szczegółowych opisów wielu funkcji aparatu 1 Przejdź na stronę pomocy technicznej firmy Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Wybierz kraj lub region 3 Wpisz nazwę modelu swojego aparatu w polu na stronie pomocy Sprawdź nazwę mod...

Страница 225: ...erzanie upuszczanie lub nadepnięcie Nie należy doprowadzać do zwarcia ani do zetknięcia obiektów metalowych ze stykami akumulatora Akumulatora nie należy wystawiać na działanie wysokich temperatur powyżej 60 C spowodowanych bezpośrednim działaniem promieni słonecznych lub pozostawieniem w nasłonecznionym samochodzie Akumulatora nie należy podpalać ani wrzucać do ognia Nie należy używać uszkodzonyc...

Страница 226: ...oduktu jest firma Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japonia Autoryzowanym przedstawicielem w sprawach bezpieczeństwa produktu i Normy kompatybilności elektromagnetycznej EMC jest firma Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Niemcy Aby uzyskać informacje na temat dowolnych usług lub gwarancji należy zapoznać się z adresami podanymi w oddzielnych dokumentach...

Страница 227: ...rii może być stosowany w kombinacji z symbolem chemicznym Symbole chemiczne rtęci Hg lub ołowiu Pb stosuje się jako dodatkowe oznaczenie jeśli bateria zawiera więcej niż 0 0005 rtęci lub 0 004 ołowiu Odpowiednio gospodarując zużytymi bateriami możesz zapobiec potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z tymi odp...

Страница 228: ...azuje kiedy konieczne jest uzyskanie ogólnego zezwolenia a artykuł 105 określa kiedy dozwolone jest wykorzystanie bez ograniczeń w odniesieniu do dostępu publicznego RLAN do sieci i usług telekomunikacyjnych według decyzji ministerialnej z 28 5 2003 r z uzupełnieniami i artykułu 25 ogólna autoryzacja sieci i usług komunikacji elektronicznej Kodeksu komunikacji elektronicznej Dla klientów we Włosze...

Страница 229: ... odtwarzania D Lampka samowyzwalacza Lampka zdjęcia z uśmiechem Wspomaganie AF E Przycisk CUSTOM Własna konfiguracja F Wskaźnik zasilania ładowania G Przycisk ON OFF Zasilanie H Lampa błyskowa Chwytając aparat nie trzymaj palców w pobliżu lampy błyskowej Lampa otwiera się automatycznie gdy jest wykorzystywana do zdjęć Lampa zamyka się automatycznie gdy zostanie wyłączone zasilanie aparat zostanie ...

Страница 230: ...atywu z wkrętem o długości mniejszej niż 5 5 mm W przeciwnym wypadku aparat nie daje się pewnie umocować i może ulec uszkodzeniu Y Lampka aktywności Z Otwór karty pamięci wj Oznaczenie TransferJet wk Przyłącze microUSB wl Osłona akumulatora karty pamięci Wkładanie akumulatora 1 Otwórz osłonę 2 Włóż akumulator Naciskając dźwignię wyjmowania akumulatora włóż akumulator zgodnie z rysunkiem Sprawdź cz...

Страница 231: ...ącz aparat podczas ładowania akumulatora Możesz naładować akumulator nawet wtedy gdy jest częściowo naładowany Gdy wskaźnik zasilania ładowania miga a ładowanie nie zakończyło się wyjmij i włóż ponownie akumulator Przewód zasilający Dla klientów w USA i Kanadzie Dla klientów w krajach regionach innych niż USA i Kanada Wskaźnik zasilania ładowania Świeci się Ładowanie Wyłączony Ładowanie ukończone ...

Страница 232: ... patyczka kosmetycznego Podłącz zasilacz sieciowy w zestawie do najbliższego gniazda zasilania Jeśli wystąpią problemy podczas korzystania z zasilacza sieciowego natychmiast wyjmij wtyczkę z gniazda zasilania aby odłączyć aparat od źródła zasilania Po zakończeniu ładowania odłącz zasilacz sieciowy od gniazda zasilania Należy stosować tylko oryginalne akumulatory przewód microUSB w zestawie oraz za...

Страница 233: ...ego to będzie wyczerpywany akumulator komputera Nie należy ładować akumulatora bardzo długo Nie włączaj wyłączaj oraz nie uruchamiaj ponownie komputera ani nie budź komputera z hibernacji gdy pomiędzy aparatem a komputerem ustanowiono połączenie USB Aparat może spowodować usterkę Przed włączeniem wyłączeniem ponownym uruchomieniem komputera lub wybudzeniem komputera z hibernacji należy rozłączyć a...

Страница 234: ...nywanie zdjęć została wyliczona według normy CIPA i dotyczy wykonywania zdjęć w następujących warunkach CIPA Camera Imaging Products Association DISP Ustawienia wyświetlania jest nastawiona na Włącz Fotografowanie co 30 sekund Zoom jest przełączany na przemian na stronę W i T Lampa błyskowa błyska co drugi raz Zasilanie jest włączane i wyłączane co dziesięć zdjęć Wskazania dotyczące długości nagra...

Страница 235: ...ie nie będzie znajdował się akumulator Gdy aparat jest podłączony bezpośrednio do komputera lub do gniazda zasilania przy pomocy dołączonego zasilacza sieciowego AC UB10 UB10B zasilanie jest dostępne tylko w trybie odtwarzania Jeśli aparat działa w trybie wykonywania zdjęć lub jeśli zostaną zmienione ustawienia aparatu oznacza to że zasilanie nie będzie działało nawet gdy aparat jest podłączony za...

Страница 236: ...elnie 1 Otwórz osłonę 2 Włóż kartę pamięci sprzedawana oddzielnie Kartę pamięci z obciętym rogiem skierowanym jak pokazano na rysunku włóż tak głęboko aby usłyszeć kliknięcie 3 Zamknij osłonę Upewnij się że ścięty narożnik jest właściwie skierowany ...

Страница 237: ...nąć dźwignię wyjmowania akumulatora Uważać aby nie upuścić akumulatora Nie wolno wyjmować karty pamięci akumulatora gdy świeci się lampka aktywności str 7 Może to spowodować uszkodzenie danych na karcie pamięci w pamięci wewnętrznej Karta pamięci Do zdjęć Do filmów A Memory Stick PRO Duo a a tylko Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick Duo a B Memory Stick Micro M2 a Memory Stick Micro Mar...

Страница 238: ...ami na ekranie a następnie naciśnij z na pokrętle sterowania 4 Ustaw Format daty i czasu Czas letni i Data i czas a następnie wybierz OK t OK Północ jest oznaczona jako 12 00 AM a południe jako 12 00 PM 5 Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie Akumulator szybciej się rozładuje gdy Nastaw GPS jest ustawiony na Włącz tylko DSC HX20V HX30V Rozdz wyświetlania jest ustawiony na Wysoka Pokrętło ster...

Страница 239: ... do końca aby wykonać zdjęcie 1 Naciśnij przycisk MOVIE Film aby rozpocząć nagrywanie Zmień skalę powiększenia przy użyciu dźwigni W T Zoom Wciśnij spust migawki aby wykonać zdjęcie w czasie gdy ciągle nagrywany jest film 2 Naciśnij ponownie przycisk MOVIE aby zatrzymać nagrywanie Pokrętło trybu Spust migawki W pomniejszenie T powiększenie Inteligentna automatyka Tryb filmu MOVIE Dźwignia W T Zoom...

Страница 240: ...iach aparatu i temperaturze otoczenia ok 25 C Po zakończeniu nagrywania filmu można wznowić nagrywanie ponownie naciskając przycisk MOVIE Zapis może zostać przerwany automatycznie aby zapobiec uszkodzeniu aparatu przez temperaturę otoczenia Uwagi Oglądanie obrazów 1 Naciśnij przycisk Odtwarzanie Przy próbie odtwarzania na aparacie zdjęć zapisanych na karcie pamięci przy użyciu innego aparatu pojaw...

Страница 241: ...j z x Powracanie do nagrywania obrazów Wciśnij spust migawki do połowy Aparat posiada wbudowany system instrukcji użytkowania Dzięki temu można wyszukać najbardziej potrzebną opcję Przewodnik w aparacie 1 Naciśnij przycisk MENU 2 Wybierz odpowiednią pozycję MENU a następnie naciśnij przycisk Przewodnik w aparacie Wyświetlane są instrukcje dotyczące danej pozycji Jeśli naciśniesz przycisk Przewodni...

Страница 242: ... wizualny gdy tryb wykonywania zdjęć jest ustawiony na Inteligentna automatyka lub Lepsza automatyka Lampa błyskowa Pozwala wybrać tryb lampy błyskowej podczas wykonywania zdjęć Przycisk środkowy Śledzenie ostrością Aparat śledzi obiekt i automatycznie reguluje ostrość nawet gdy obiekt się porusza x Opcje menu Nagrywanie Omówienie innych funkcji Sceneria nagr filmu Wybiera tryb nagrywania filmów N...

Страница 243: ...ia efektu Barwy Jeśli jako efekt wizualny zostanie ustawiony Zabawkowy aparat ustawia odcień barwy Wyodrębniony kolor Jeśli jako efekt wizualny zostanie ustawiony Kolor częściowy ustawia kolor który ma być oddzielony Efekt akwareli Jeśli jako efekt wizualny zostanie ustawiony Akwarela ustawia poziom efektu Efekt ilustracji Jeśli jako efekt wizualny zostanie ustawiony Ilustracja ustawia poziom efek...

Страница 244: ...e koloru Ustawia jaskrawość obrazu Kontrast Ustawia kontrast obrazu Ostrość Ustawia wyrazistość obrazu Red zamkn oczu Ustawia opcję która automatycznie wykonuje dwa zdjęcia i wybiera zdjęcie na którym dana osoba nie mruga SteadyShot filmu Ustala wartość opcji SteadyShot w trybie filmu Jeśli zmienisz ustawienie SteadyShot filmu kąt widoku zmieni się Informacja o położeniu 1 Sprawdza stan triangulac...

Страница 245: ...ce TransferJet Kasuj Usuwa zdjęcie Retusz Retuszuje zdjęcie stosując różnorodne efekty Efekt wizualny Dodaje różne tekstury na obrazach Oglądanie 3D Ustawia tę opcję aby odtwarzać obrazy zapisane w trybie 3D na telewizorze 3D Tryb oglądania Wybiera format wyświetlania zdjęć Wyświetlanie grup serii zdjęć Wybiera tę opcję aby zdjęcia z serii były wyświetlane w grupach lub aby wyświetlić wszystkie zd...

Страница 246: ...zy Wpisz datę Rozszerzona ostrość Własna konfiguracja Rozdz wyświetlania Główne ustawienia Brzęczyk Jasność panelu Language Setting Kolor wyświetlania Tryb pokazowy Inicjalizuj Info funkcji Rozdzielczość HDMI STER PRZEZ HDMI Tryb ekonomiczny Ust połączenia USB Zasilanie USB Ustawienia LUN Pobierz muzykę Opróżnij muzykę Tryb samolotowy Nastaw GPS 1 Dane asysty GPS 1 Usuń dziennikGPS 1 TransferJet E...

Страница 247: ...zystać różne funkcje programu PlayMemories Home podłącz się do Internetu i zainstaluj Funkcję Zaawansowaną Możesz zaimportować obrazy wykonane aparatem i wyświetlić je na komputerze Możesz wyświetlić obrazy zapisane na komputerze według daty wykonania w widoku kalendarza Możesz retuszować zdjęcia usuwanie efektu czerwonych oczu itp drukować je wysyłać e mailem oraz zmieniać datę i godzinę zapisu z...

Страница 248: ... opcję zmiennej prędkości bitowej VBR która automatycznie dostosowuje jakość obrazu do filmowanej sceny Podczas filmowania szybko poruszającego się obiektu obraz jest wyraźniejszy ale dostępna długość filmu zmniejsza się ponieważ do nagrywania potrzeba więcej pamięci Dostępna długość filmu też zmienia się w zależności od warunków obiektu lub ustawień jakości rozmiaru obrazu Liczba zdjęć i dostępny...

Страница 249: ...3D wykonanych tym aparatem na telewizorach obsługujących 3D Gdy będziesz oglądać obrazy 3D wykonane tym aparatem na monitorze obsługującym 3D możesz odczuwać dolegliwości w postaci bólu oczu zmęczenia lub mdłości Aby zapobiec tym objawom zalecane jest robienie regularnych przerw Długość i częstotliwość przerw jest sprawą indywidualną i ze względu na występujące różnice należy ustalić okresy odpocz...

Страница 250: ...zechowywać aparatu w następujących miejscach W bardzo gorącym zimnym lub wilgotnym miejscu W miejscach takich jak zaparkowany na słońcu samochód korpus aparatu może się zdeformować co może być przyczyną awarii Pod bezpośrednim działaniem światła słonecznego lub w pobliżu grzejnika Korpus aparatu może się odbarwić lub zdeformować co może być przyczyną awarii W miejscu narażonym na kołyszące wstrząs...

Страница 251: ...ywanie filmów będzie niemożliwe Ładowanie akumulatora Jeśli ładujesz akumulator który nie był używany przez dłuższy czas naładowanie go do pełnej pojemności może być niemożliwe Wynika to z charakterystyki akumulatora i nie stanowi usterki Ponownie naładuj akumulator Ostrzeżenie dotyczące praw autorskich Programy telewizyjne filmy taśmy wideo i inne materiały mogą być chronione prawami autorskimi R...

Страница 252: ... Jedno dotknięcie Zmiana balansu bieli Format sygnału 1080 50i Kolor PAL standardy CCIR specyfikacja HDTV 1080 50i 1080 50p 1080 60i Kolor NTSC standardy EIA specyfikacja HDTV 1080 60i 1080 60p Format pliku Zdjęcia Zgodne z JPEG DCF Exif MPF Baseline kompatybilny DPOF Zdjęcia 3D Zgodny z MPO MPF Extended Disparity Image Filmy Format AVCHD Zgodny z formatem AVCHD wer 2 0 Wideo MPEG 4 AVC H 264 Audi...

Страница 253: ...czny Głośnik Monofoniczny Exif Print Zgodny PRINT Image Matching III Zgodny Bezprzewodowa sieć LAN tylko DSC HX30 HX30V Obsługiwany format IEEE 802 11 b g n Zasilacz sieciowy AC UB10 UB10B Zasilanie prąd zmienny 100 V do 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Napięcie wyjścia prąd stały 5 V 0 5 A Temperatura pracy od 0 C do 40 C Temperatura przechowywania od 20 C do 60 C Wymiary Około 50 mm 22 mm 54 mm szer wys ...

Страница 254: ...i lub zarejestrowanymi znakami towarowymi odpowiednich twórców lub producentów Jednakże w niniejszej instrukcji symbole lub nie są zawsze używane Aby korzystanie z PlayStation 3 było jeszcze przyjemniejsze pobierz aplikację do PlayStation 3 z PlayStation Store jeśli jest dostępna Aplikacja do PlayStation 3 wymaga konta PlayStation Network i pobrania programu Dostępne w obszarach gdzie dostępny jes...

Страница 255: ...PL 33 PL ...

Страница 256: ...e tato příručka 1 Česky Jak se dozvědět o fotoaparátu více Uživatelská příručka Cyber shot Uživatelská příručka Cyber shot je příručka on line Najdete v ní podrobné instrukce k mnoha funkcím fotoaparátu 1 Najděte si stránku podpory Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Vyberte si svoji zemi nebo region 3 Na stránce podpory vyhledejte název modelu svého fotoaparátu Název modelu najdete na spodn...

Страница 257: ...ulátoru zdeformovat ani jej nevystavujte působení síly nebo nárazům např tlučení upuštění na zem nebo šlapání na něj Nezkratujte jej kontakty akumulátoru by neměly přijít do styku s kovovými předměty Nevystavujte modul akumulátoru teplotě vyšší než 60 C např na přímém slunci nebo v automobilu zaparkovaném na slunci Nespalujte jej a nevhazujte do ohně Nepoužívejte poškozené nebo vytékající lithium ...

Страница 258: ...ují směrnice ES Výrobcem tohoto produktu je společnost Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japonsko Oprávněným zástupcem pro EMC a bezpečnost produktů je společnost Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Německo S otázkami týkajícími se servisu či záruky se obracejte na adresy uvedené ve zvláštních servisních či záručních dokumentech Tento výrobek byl testov...

Страница 259: ...nemělo nakládat jako s běžným domácím odpadem Symbol nacházející se na určitých typech baterii může být použit v kombinaci s chemickou značkou Značky pro rtuť Hg nebo olovo Pb se použijí pokud baterie obsahuje více než 0 0005 rtuti nebo 0 004 olova Správným nakládáním s těmito nepotřebnými bateriemi pomůžete zabránit možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví k nímž by mohlo do...

Страница 260: ...eba předchozí získání obecného povolení a článek 105 udává kdy je povoleno volné používání s ohledem na přístup veřejnosti k síti RLAN a telekomunikačním sítím a službám ministerským předpisem z 28 5 2003 v platném znění a článkem 25 všeobecné povolování elektronických komunikačních sítí a služeb zákona o elektronických komunikacích Pro zákazníky v Itálii ...

Страница 261: ...nsfokace při přehrávání D Kontrolka samospouště Kontrolka snímání úsměvu Iluminátor AF E Uživatelské tlačítko CUSTOM F Kontrolka napájení nabíjení G Tlačítko ON OFF Napájení H Blesk Nemějte prsty u blesku Při používání blesku se blesk vysune automaticky Blesk se automaticky zasune když se vypne napájení když se fotoaparát přepne do režimu přehrávání nebo při změně režimu snímání I Mikrofon J Objek...

Страница 262: ...5 mm Jinak nepůjde fotoaparát dobře připevnit a může dojít k jeho poškození Y Kontrolka přístupu Z Slot pro paměťovou kartu wj Značka TransferJet wk Konektor mikro USB wl Kryt slotu pro akumulátor paměťovou kartu Vložení bloku akumulátorů 1 Otevřete kryt 2 Vložte blok akumulátorů Se stisknutou páčkou k vysunutí akumulátoru vložte blok akumulátorů jak je to vidět na obrázku Zkontrolujte že páčka k ...

Страница 263: ...í akumulátoru vypněte fotoaparát Blok akumulátorů můžete nabíjet i když není zcela vybitý Když kontrolka napájení nabíjení bliká a nabíjení není dokončeno blok akumulátorů vyjměte a znovu vložte Napájecí kabel Pro zákazníky v USA a Kanadě Pro zákazníky v jiných zemích nebo oblastech než v USA a Kanadě Kontrolka napájení nabíjení Rozsvíceno Nabíjení Vypnuto Nabíjení skončeno Blikání Chyba nabíjení ...

Страница 264: ...ním prachu měkkým hadříkem nebo vatovým tampónem Připojte síťový adaptér přiložen do nejbližší síťové zásuvky Pokud dojde při používání síťového adaptéru k poruše okamžitě odpojte zástrčku ze síťové zásuvky abyste odpojili zdroj napájení Když je nabíjení dokončeno vytáhněte síťový adaptér ze síťové zásuvky Zkontrolujte že používáte pouze bloky akumulátorů kabel mikro USB přiložen a síťový adaptér ...

Страница 265: ...umulátor laptopu se bude vybíjet Nenabíjejte po příliš dlouhou dobu Když došlo k vytvoření USB spojení mezi počítačem a fotoaparátem nezapínejte nevypínejte ani nerestartujte počítač ani jej nebuďte z režimu spánku Mohlo by dojít k poruše fotoaparátu Předtím než počítač zapnete vypnete restartujete nebo probudíte z režimu uspání odpojte fotoaparát Pro nabíjení přes počítač složený na zakázku nebo ...

Страница 266: ...A a platí pro snímání za následujících podmínek CIPA Camera Imaging Products Association DISP Nastavení displeje je nastaveno na ZAPNUTO Snímání jednou za 30 sekund Transfokátor je střídavě přepínán mezi stranami W a T Blesk použit při každém druhém snímání Napájení zapnuto a vypnuto při každém desátém snímání Životnost akumulátoru pro videa platí při snímání za následujících podmínek Kvalita vide...

Страница 267: ...téru AC UB10 UB10B je napájení k dispozici pouze v režimu přehrávání Pokud je fotoaparát v režimu snímání nebo při změnách nastavení fotoaparátu se napájení nedodává i když provedete spojení USB kabelem mikro USB Když propojíte fotoaparát a počítač kabelem mikro USB a fotoaparát je zrovna v režimu přehrávání změní se zobrazení na fotoaparátu z obrazovky přehrávání na obrazovku spojení USB Pro přep...

Страница 268: ...tí akumulátoru Dávejte pozor abyste blok akumulátorů neupustili Nikdy nevyjímejte paměťovou kartu ani blok akumulátorů když svítí kontrolka přístupu str 7 Mohlo by dojít k poškození dat na paměťové kartě ve vnitřní paměti Paměťová karta Pro fotografie Pro videoklipy A Memory Stick PRO Duo a a pouze Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick Duo a B Memory Stick Micro M2 a Memory Stick Micro Ma...

Страница 269: ...k stiskněte z na ovládacím kolečku 4 Nastavte Formát data a času Letní čas a Datum a čas a pak vyberte OK t OK Půlnoc je zobrazena jako 12 00 AM a poledne jako 12 00 PM 5 Řiďte se instrukcemi na displeji Blok akumulátorů se vybije rychle když Nastavení GPS je nastaveno na Zap pouze DSC HX20V HX30V Rozlišení displeje je nastaveno na Vysoké Ovládací kolečko ON OFF Napájení Kontrolka napájení nabíjen...

Страница 270: ...VIE Nahrávání může skončit na ochranu fotoaparátu Záleží na okolní teplotě Snímání fotografií videoklipů 1 Stisknutím tlačítka spouště napůl zaostříte Když je obraz zaostřený ozve se pípnutí a rozsvítí se indikátor z 2 Stiskněte tlačítko spouště nadoraz a pořiďte snímek 1 Ke spuštění nahrávání stiskněte tlačítko MOVIE Video Ke změně rozsahu transfokace použijte páčku W T transfokace Stisknutím tla...

Страница 271: ...yberte Toto foto pomocí v na ovládacím kolečku a pak stiskněte z x Návrat ke snímání snímků Zpola stiskněte tlačítko spouště Prohlížení snímků 1 Stiskněte tlačítko Přehrávání Když se snímky na paměťové kartě nahrané jinými fotoaparáty přehrávají na tomto fotoaparátu objeví se registrační obrazovka pro datový soubor Vymazat Ovládací kolečko Přehrávání W zrušení přiblížení T přiblížení Výběr snímků ...

Страница 272: ...žňuje jednoduchý výběr funkcí Při zobrazeném průvodci můžete používat různé funkce Nápověda k fotoaparátu 1 Stiskněte tlačítko MENU 2 Vyberte požadovanou položku MENU a pak stiskněte tlačítko Nápověda k fotoaparátu Zobrazí se průvodce používáním pro vybranou položku Pokud stisknete tlačítko Nápověda k fotoaparátu když není zobrazena obrazovka MENU můžete prohledávat průvodce pomocí klíčových slov ...

Страница 273: ...re režim snímání 3D Volba scény Vybere přednastavená nastavení vhodná pro různé podmínky scény Režim obnovení paměti Vybere nastavení které budete chtít obnovit když je volič režimů nastaven na Režim obnovení paměti Obrazový efekt Pořídí fotografii s originální texturou podle požadovaného efektu Snadný režim Snímá fotografie s minimem funkcí Efekt rozostření Při snímání v režimu rozostřeného pozad...

Страница 274: ...noty nastavené na základě zvoleného tónu vyvážení bílé Ostření Vybere způsob ostření Režim měření Vybere režim měření který stanoví kterou část objektu měřit pro určení expozice Interval kontin snímání Při snímání série vybere počet snímků pořízených za sekundu Nastavení řady Nastaví typ snímání řady Rozpoznání scény Nastaví na automatickou detekci podmínek snímání Efekt hladké pleti Nastaví efekt...

Страница 275: ...o počítače 2 Zálohuje snímky přenesením do počítače připojeného k síti Nápověda k fotoaparátu Hledá funkce fotoaparátu podle vašich potřeb Prezentace Vybere způsob plynulého přehrávání Zobrazení na smartphonu Načte a přenese snímky do telefonu smart Zobrazit na televizoru Prohlíží snímky na televizoru s možností připojení k síti Poslat do počítače Zálohuje snímky přenesením do počítače připojeného...

Страница 276: ...Formát videa Iluminátor AF Ř Mřížky Zoom s jas obraz Digitální zoom Redukce zvuku větru Refer úroveň mikrof Redukce červ očí Detekce zavř očí Zapsat datum Rozšířené zaostření Uživatelské tlačítko Rozlišení displeje Hlavní nastavení Zvuk Jas panelu Language Setting Barva zobrazení Režim demo Inicializace Průvodce funkcemi Rozlišení HDMI OVLÁDÁNÍ HDMI Ekologický režim Nast připojení USB Napájení USB...

Страница 277: ...at různé funkce PlayMemories Home připojte se k Internetu a nainstalujte si Expanded Feature Snímky pořízené fotoaparátem můžete importovat do počítače a zobrazit si je Můžete si zobrazit snímky uložené v počítači podle data snímání v zobrazení kalendáře Můžete provádět korekce korekce červených očí atd fotografií tisknout snímky posílat je e mailem a měnit datum a čas pořízení Snímky můžete uklád...

Страница 278: ... je různá protože fotoaparát je vybaven funkcí VBR proměnlivá bitová rychlost která automaticky upravuje kvalitu snímku podle scény snímání Když nahráváte rychle se pohybující objekt je snímek jasnější ale doba záznamu je kratší protože pro nahrávku je třeba více paměti Doba záznamu se také liší podle podmínek snímání objektu nebo nastavení kvality a velikosti snímku Počet statických snímků a doba...

Страница 279: ... Nesledujte snímky 3D pořízené tímto fotoaparátem na monitorech kompatibilních s 3D příliš dlouho Při prohlížení snímků 3D pořízených tímto fotoaparátem na monitoru kompatibilním s 3D můžete pociťovat problémy jako například bolest očí únavu nebo nevolnost Jako prevenci těchto symptomů doporučujeme pravidelné přestávky Délku a frekvenci přestávek si však musíte určit sami protože jejich potřeba se...

Страница 280: ...oaparát na následujících místech Na extrémně horkém chladném nebo vlhkém místě Na místech jako je automobil zaparkovaný na slunci se může deformovat tělo fotoaparátu a to může způsobit jeho poruchu Na místech vystavených přímému slunci nebo v blízkosti topného tělesa Tělo fotoaparátu se může zbarvit nebo deformovat a to může způsobit poruchu Na místech vystavených silným vibracím V blízkosti míst ...

Страница 281: ...udete moci nahrávat video Nabíjení akumulátoru Pokud nabíjíte akumulátor který se po delší dobu nepoužíval možná ho nepůjde nabít na správnou kapacitu To je způsobeno vlastnostmi akumulátoru a nejedná se o závadu Akumulátor nabijte znovu Varování k autorským právům Televizní programy filmy videokazety a další materiály mohou být chráněny autorskými právy Neautorizované nahrávání takových materiálů...

Страница 282: ...1080 50i Barevný systém PAL standardy CCIR specifikace HDTV 1080 50i 1080 50p Pro 1080 60i Barevný systém NTSC standardy EIA specifikace HDTV 1080 60i 1080 60p Formát souboru Statické snímky kompatibilní s JPEG DCF Exif MPF Baseline kompatibilní s DPOF Fotografie 3D Kompatibilní s MPO MPF Extended Disparity Image Videoklipy formát AVCHD Kompatibilní s formátem AVCHD Ver 2 0 Video MPEG 4 AVC H 264 ...

Страница 283: ...rofon Stereofonní Reproduktor Monaurální Exif Print Kompatibilní PRINT Image Matching III Kompatibilní Bezdrátové připojení LAN pouze DSC HX30 HX30V Podporovaný formát IEEE 802 11 b g n Síťový adaptér AC UB10 UB10B Požadavky napájení AC 100 V až 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Výstupní napětí 5 V DC 0 5 A Provozní teplota 0 C až 40 C Skladovací teplota 20 C až 60 C Rozměry Asi 50 mm 22 mm 54 mm Š V H Hmot...

Страница 284: ...čnosti Sony Computer Entertainment Inc Tento návod obsahuje dále názvy systémů a produktů které jsou většinou ochrannými nebo registrovanými ochrannými známkami svých autorů či výrobců Známky nebo se v tomto návodu však neuvádějí ve všech případech Další funkce dodáte ke své PlayStation 3 stažením aplikace pro PlayStation 3 z PlayStation Store kde je to dostupné Aplikace pro PlayStation 3 vyžaduje...

Страница 285: ...CZ 31 CZ ...

Страница 286: ...z útmutató 1 Magyar További információk a fényképezőgépről Cyber shot felhasználói útmutató A Cyber shot felhasználói útmutató egy interneten elérhető kézikönyv Ebben megtalálhatja a fényképezőgép funkcióinak részletes ismertetését 1 A Sony támogatási oldalának elérése http www sony net SonyInfo Support 2 Válassza ki az országot vagy régiót 3 A támogatási oldalon keresse meg a fényképezőgép modell...

Страница 287: ...tort és óvja az ütéstől és az erős fizikai hatásoktól többek között ne kalapálja ne ejtse le ne lépjen rá Ne zárja rövidre az akkumulátor pólusait és ügyeljen arra is hogy érintkezőihez ne érjen fémtárgy Óvja a 60 C fölötti hőmérséklettől ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak ne hagyja tűző napon parkoló gépkocsiban Ne gyújtsa meg és ne dobja tűzbe Ne használjon se sérült se olyan lítium ion akkumu...

Страница 288: ... s irányelveket követő országokban élö vásárlóink számára A termék gyártója a Sony Corporation címe 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japán EMC és termékbiztonsági ügyekben a hivatalos márkaképviseletet a Sony Deutschland GmbH címe Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Németország látja el Kérjük hogy minden szerviz és garanciakérdéssel a különálló szerviz és garanciadokumentumban megadott cím...

Страница 289: ...gyes elemeken vagy azok csomagolásán ez a szimbólum együtt szerepelhet a higany Hg vagy az ólom Pb vegyjelével akkor ha az elem 0 0005 nál több higanyt vagy 0 004 nál több ólmot tartalmaz Kérjük hogy azt a használt elemek gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le A feleslegessé vált elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását mely bekövetkezhetne ha nem k...

Страница 290: ...talános engedély előzetes beszerzésére és a 105 cikk tartalmazza hogy mikor engedélyezett a szabad felhasználás a távközlési hálózatok és szolgáltatások nyilvánosan szolgáltatott RLAN elérésére vonatkozóan a 2003 05 28 i miniszteri rendelet és módosításai valamint az Elektronikus kommunikációs törvény 25 cikke elektronikus kommunikációs hálózatok és szolgáltatások általános engedélyezése Az Olaszo...

Страница 291: ... kar Megtekintéshez Index kar Lejátszás zoom kar D Önkioldó jelzője Mosoly exponálás lámpa AF segédfény E CUSTOM Testreszabás gomb F Bekapcsolás Töltés lámpa G ON OFF Bekapcsoló gomb H Vaku Ne tartsa az ujjait a vaku közelében A vaku használatkor automatikusan kiugrik A vaku automatikusan lesüllyed a készülék kikapcsolásakor ha a fényképezőgép lejátszás üzemmódra vált vagy ha megváltozik a fénykép...

Страница 292: ... 5 5 mm nél Különben nem lehet a fényképezőgépet az állványon megfelelően rögzíteni és a fényképezőgép megsérülhet Y Memóriaműködés jelző Z Memóriakártya hely wj TransferJet jel wk Micro USB csatlakozó wl Akkumulátor memóriakártya fedél Az akkumulátoregység behelyezése 1 Nyissa fel a fedelet 2 Helyezze be az akkumulátoregységet Nyomja meg és tartsa lenyomva az akkumulátorkioldó kart ahogy az ábrán...

Страница 293: ...kumulátor töltése közben kapcsolja ki a fényképezőgépet Az akkumulátoregységet részlegesen töltött állapotból is feltöltheti Ha a Bekapcsolás Töltés lámpa villog és a töltés nem fejeződött be vegye ki az akkumulátoregységet majd helyezze vissza Hálózati tápkábel Az USA beli és a kanadai vásárlóknak Az USA n és Kanadán kívüli országok régiók vásárlóinak Bekapcsolás Töltés lámpa Világít Töltés Ki A ...

Страница 294: ...attapamaccsal finoman letörölve tisztítsa meg az akkumulátor kivezetéseinek környékét Csatlakoztassa az AC adaptert mellékelt a legközelebbi fali aljzathoz Ha az AC adapter használata közben valamilyen üzemzavart tapasztal akkor azonnal húzza ki a csatlakozódugót a fali aljzatból leválasztva ezzel a tápfeszültségről Ha a töltés befejeződött húzza ki az AC adaptert a fali aljzatból Csak eredeti Son...

Страница 295: ... csatlakoztatva akkor feltöltés a hordozható számítógép akkumulátorát meríti Ne töltse túl hosszú ideig Ne kapcsolja be ki a számítógépet ne indítsa újra és ne ébressze fel a számítógépet alvó üzemmódból ha USB kapcsolat van a számítógép és a fényképezőgép között A fényképezőgép üzemzavart okozhat Mielőtt a számítógépet be kikapcsolná újraindítaná vagy felébresztené alvó üzemmódból válassza le a f...

Страница 296: ...ul az alábbi feltételek között fényképezve CIPA Camera Imaging Products Association A DISP Megjelenítés beállítása beállítása BE Fényképfelvétel minden 30 másodpercben A zoom felváltva kapcsolódik a W és a T végállapotok között A vaku minden második felvételnél villan A fényképezőgép tíz alkalmanként ki majd bekapcsol A mozgóképek rögzítésére megadott akkumulátor üzemidő az alábbi használati felté...

Страница 297: ...r a készülék áramellátása nem lehetséges Ha a fényképezőgép közvetlenül egy számítógéphez vagy a mellékelt AC UB10 UB10B AC adapterrel egy fali aljzathoz csatlakozik a készülék áramellátása csak lejátszás üzemmódban biztosított Ha a fényképezőgép fényképezési üzemmódban van vagy éppen módosítja a fényképezőgép beállításait akkor a készülék még akkor sem kap áramellátást ha USB kapcsolatot hoz létr...

Страница 298: ... Nyissa fel a fedelet 2 Helyezze be a memóriakártyát külön megvásárolható Tolja be a memóriakártyát a bevágott sarkával olyan irányba ahogy az ábrán látható amíg a helyére nem kattan 3 Csukja le a fedelet Ügyeljen rá hogy a bevágott sarok jó irányba nézzen ...

Страница 299: ...el az akkumulátorkioldó kart Ügyeljen hogy ne ejtse le az akkumulátoregységet Soha ne vegye ki a memóriakártyát akkumulátoregységet ha világít a memóriaműködés jelző lámpa 7 oldal Ez a memóriakártyán belső memóriában tárolt adatok sérülését okozhatja Memóriakártya Fényképekhez Mozgóképekhez A Memory Stick PRO Duo a a csak Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick Duo a B Memory Stick Micro M2...

Страница 300: ...a ki a kívánt nyelvet 3 Válassza ki a kívánt földrajzi helyet a képernyőn megjelenő utasításokat követve majd nyomja meg a z gombot a vezérlőtárcsán 4 Adja meg a Dátum és idő form Nyári idő és a Dátum és idő beállítást majd válassza OK t OK Az éjfélt a 12 00 AM a delet a 12 00 PM jelöli Vezérlőtárcsa ON OFF Bekapcsoló Bekapcsolás Töltés lámpa zöld Elemek kiválasztása v V b B Állítsa be a dátum és ...

Страница 301: ...ntás menüpont Magas ra van állítva Fényképek és mozgóképek készítése 1 Nyomja meg félig az exponálógombot hogy fókuszáljon Amikor a kép a fókuszban van sípolás hallható és a z jelzés világítani kezd 2 Nyomja le teljesen az exponálógombot és készítse el a felvételt Üzemmódtárcsa Exponálógomb W távolítás T közelítés Intelligens automatikus Mozgókép ü mód MOVIE W T Zoom kar Ne takarja le a vakut A ...

Страница 302: ...ha a hőmérséklet 25 C és a fényképezőgép a gyári alapértékekre van beállítva Ha a mozgókép felvétel leáll a MOVIE gombot ismét lenyomva újraindíthatja A felvételi környezet hőmérsékletétől függően előfordulhat hogy a fényképezőgép védelme érdekében a felvétel automatikusan leáll 1 A felvétel indításához nyomja le a MOVIE Mozgókép gombot A zoomarány módosításához használja a W T zoom kart Az exponá...

Страница 303: ...za ki az Ezt a képet a v gombbal a vezérlőtárcsán majd nyomja meg a z gombot x Visszatérés fényképezéshez Az exponálógombot félig nyomja le Képek megtekintése 1 Nyomja meg a Lejátszás gombot Ha a fényképezőgépen más fényképezőgéppel készített képeket próbál meg lejátszani egy memóriakártyáról akkor a képkezelő fájl regisztrációs képernyője jelenik meg Törlés Vezérlőtárcsa Lejátszás W távolítás T k...

Страница 304: ...t Beépített súgó 1 Nyomja meg a MENU gombot 2 Válassza ki a kívánt MENU elemet majd nyomja meg a Beépített súgó gombot Megjelenik a kiválasztott elemre vonatkozó használati útmutató Ha olyankor nyomja meg a Beépített súgó gombot amikor a MENU képernyő nem látható akkor kulcsszavak vagy ikonok segítségével kereshet a súgóban Beépített súgó MENU ...

Страница 305: ...i beállításainak módosítását Folyamatos Felvétel Önkioldó Lehetővé teszi az önkioldó és a sorozatkép fényképezési üzemmód használatát Kreatív fényképkez Lehetővé teszi hogy Intelligens automatikus vagy Kiváló automatikus fényképezési üzemmódban módosítsa a következő beállításokat Fényerősség Szín Élénkség és Kép effektus Vaku Lehetővé teszi a vaku üzemmód kiválasztását állóképekhez Középső gomb Kö...

Страница 306: ...mmódban történő fényképezéshez Állókép méret Dual Rec Beállíthatja a mozgóképfelvétel közben történő fényképezéskor érvényes képméretet Állókép méret Panorámakép mérete Videó méret Videó minőség Kiválaszthatja a képméretet és a minőséget fényképek panorámaképek és mozgóképfájlok készítéséhez HDR kép hatás Beállíthatja a hatás erősségét ha a beállított Kép effektus HDR kép Kiemelt terület Beállítha...

Страница 307: ...t Jelenet felismerés Beállíthatja hogy a készülék automatikusan érzékelje a fényképezés feltételeit Sima bőr effektus Beállíthatja a Sima bőr effektus használatát és a hatás erősségét Mosoly exponálás Beállítása esetén a zár automatikusan kiold ha a fényképezőgép mosolyt érzékel Mosolyérzékenység Beállíthatja a Mosolyexponálás érzékenységét mosoly érzékeléséhez Arcfelismerés Beállíthatja hogy a ké...

Страница 308: ...tt súgó A célnak megfelelő fényképezőgép funkció megkeresése Diabemutató Kiválaszthatja a folyamatos lejátszás módját Megtekintés okostelefonon Képek feltöltése és áttöltése okostelefonra Megtekintés TV n Képek megtekintése hálózati kapcsolattal rendelkező TV n Küldés számítógépre Képek biztonsági mentése egy hálózatra csatlakozó számítógépre TransferJet küldés Lehetővé teszi hogy két egymáshoz kö...

Страница 309: ...élnak megfelelő fényképezőgép funkció megkeresése Felvétel beállítások Mozgókép formát AF segédfény Rácsvonal Tiszta kép zoom Digitális zoom Szélzaj csökkentése Mikrofon erősség Vörösszem cs Pislogás riasztás Dátumot ír Kiterjesztett Fókusz Gomb testreszabása Megjelen felbontás Fő beállítások Hangjelzés Panel fényerősség Language Setting A kijelző színe Bemutató Inicializál Funkció tár HDMI felbon...

Страница 310: ...bilis a Mac OS rendszerrel Ha Mac gépen szeretne képeket lejátszani használja hozzá a Mac gépre telepített alkalmazásokat A részleteket lásd http www sony co jp imsoft Mac A számítógépes alkalmazás telepítése Windows 1 Csatlakoztassa a fényképezőgépet egy számítógéphez 2 Windows 7 Computer t fényképezőgép ikonja t adathordozó ikonja t Kattintson duplán a PMHOME EXE fájlra Windows XP Vista Computer...

Страница 311: ... lehet megjeleníteni A fényképek korrigálhatók Vörösszem javítás stb a képek kinyomtathatók elküldhetők e mailben és módosítható a készítésük dátuma és időpontja A képeket a dátummal lehet elmenteni és kinyomtatni A számítógépre importált AVCHD mozgóképekből lemez készíthető Expanded Feature A készített képek száma és a felvételi idő változhat a fényképezés körülményeitől és a memóriakártyától füg...

Страница 312: ...eli ideje változó mert a fényképezőgép VBR Variable Bit Rate változó bitsebességű formátumot használ ami a képminőséget automatikusan a felvett jelenethez igazítja Gyorsan mozgó tárgy esetén a kép részletesebb lesz de a maximális felvételi idő rövidebb mert több memória kell a felvételhez A felvételi idő változhat a fényképezés körülményei a tárgy és a képminőség méret beállításainak függvényében ...

Страница 313: ...ron Ha a fényképezőgéppel készített 3D képeket 3D kompatibilis monitoron tekinti meg a szem erőltetéséből és elfáradásából fakadó rosszullét és hányinger jelentkezhet A tünetek megelőzése érdekében ajánlatos időnként szünetet tartani A szünetek időtartamát és gyakoriságát mindenki saját maga határozza meg mert ez egyénenként változó Ha nem érzi jól magát hagyja abba a 3D képek megtekintését amíg j...

Страница 314: ...leg hideg vagy párás helyen Például napon parkoló autóban a fényképezőgép burkolata deformálódhat és ez hibás működéshez vezethet Közvetlen napfényben vagy fűtőtesthez közel A fényképezőgép burkolata elszíneződhet vagy deformálódhat és ez hibás működéshez vezethet Erős rázkódásnak kitett helyen Erős rádióhullámokat gerjesztő sugárzást kibocsátó vagy erősen mágneses helyek közelében Ellenkező esetb...

Страница 315: ...omatikusan újra kikapcsol vagy nem tud mozgóképeket készíteni Az akkumulátor feltöltéséről Hosszabb ideje nem használt akkumulátor feltöltésekor előfordulhat hogy az akkumulátort nem lehet a megfelelő kapacitásúra feltölteni Ez a jelenség az akkumulátor tulajdonságai miatt tapasztalható és nem jelent hibás működést Töltse fel újra az akkumulátort Szerzői jogokra vonatkozó figyelmeztetés Televíziós...

Страница 316: ...ly váltás Jelformátum 1080 50i esetében PAL színes CCIR szabványú HDTV 1080 50i 1080 50p specifikáció 1080 60i esetében NTSC színes EIA szabványú HDTV 1080 60i 1080 60p specifikáció Fájlformátum Fényképek JPEG DCF Exif MPF Baseline kompatibilis DPOF kompatibilis 3D állóképek MPO MPF Extended sztereoszkopikus kép kompatibilis Mozgóképek AVCHD formátum Az AVCHD Ver 2 0 formátumával kompatibilis Vide...

Страница 317: ...eó Hangszóró Mono Exif Print Kompatibilis PRINT Image Matching III Kompatibilis Vezeték nélküli LAN csak a DSC HX30 HX30V esetében Támogatott formátum IEEE 802 11 b g n AC adapter AC UB10 UB10B Tápfeszültség AC 100 V 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Kimeneti feszültség 5 V egyenáram 0 5 A Üzemi hőmérséklet 0 C 40 C Tárolási hőmérséklet 20 C 60 C Méretek Kb 50 mm 22 mm 54 mm Szé Ma Mé Tömeg USA és Kanada es...

Страница 318: ... egyéb rendszer és terméknevek azok fejlesztőinek vagy gyártóinak védjegyei vagy bejegyzett védjegyei Viszont a vagy az szimbólumok nem minden esetben jelennek meg az útmutatóban PlayStation 3 konzollal más szolgáltatásokat is igénybe vehet ha letölti a PlayStation 3 alkalmazást a PlayStation Store ból ahol elérhető A PlayStation 3 alkalmazáshoz PlayStation Network fiók szükséges és alkalmazást ke...

Страница 319: ...HU 35 HU ...

Страница 320: ...Bližšie oboznámenie sa s fotoaparátom Návod pre používateľa Cyber shot Návod pre používateľa Cyber shot je on line príručka Nájdete v nej uvedený podrobný návod na používanie mnohých funkcií tohto fotoaparátu 1 Otvorte podpornú stránku spoločnosti Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Zvoľte svoju krajinu alebo región 3 Na stránke podpory vyhľadajte názov modelu svojho fotoaparátu Skontrolujte...

Страница 321: ...zoberajte Batériu nedeformujte ani nevystavujte nárazom či silovému pôsobeniu ako napríklad úderom pádom alebo pošliapaniu Batériu neskratujte a nedovoľte aby sa kovové objekty dostali do styku s kontaktmi Nevystavujte batériu vysokým teplotám nad 60 C ako napríklad na priamom slnečnom svetle alebo v aute zaparkovanom na slnku Batériu nespaľujte ani neodhadzujte do ohňa Nemanipulujte s poškodenými...

Страница 322: ...je spoločnosť Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japonsko Autorizovaným zástupcom pre smernicu pre elektromagnetickú kompatibilitu EMC a bezpečnosť produktov je spoločnosť Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Nemecko V prípade záležitostí týkajúcich sa servisu alebo záruky sa obracajte na adresy uvedené v samostatných dokumentoch týkajúcich sa servisu a z...

Страница 323: ...ovým odpadom Na niektorých batériách môže byť tento symbol použitý v kombinácii s chemickými značkami Chemické značky ortute Hg alebo olova Pb sú pridané ak batéria obsahuje viac ako 0 0005 ortute alebo 0 004 olova Tým že zaistíte správne zneškodnenie týchto batérií pomôžete zabrániť potenciálne negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie ktorý by v opačnom prípade mohol byť spôsoben...

Страница 324: ... k telekomunikačným sieťam a službám Ministerské nariadenie z 28 5 2003 v platnom znení ako aj Článok 25 všeobecné oprávnenie pre elektronické komunikačné siete a služby Zbierky zákonov o elektronickej komunikácii UPOZORNENIE NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEOTVÁRAŤ POUŽÍVAŤ LEN NA SUCHÝCH MIESTACH NEVYSTAVUJTE OHŇU NEVYSTAVUJTE VYSOKÝM TEPLOTÁM 60 NEROZOBERAŤ NESKRATOVAŤ AK CHCETE ZABRÁN...

Страница 325: ...a D Kontrolka samospúšte Kontrolka režimu snímania úsmevu AF iluminátor E Tlačidlo CUSTOM Vyvolanie zaregistrovanej funkcie F Kontrolka napájania nabíjania G Tlačidlo ON OFF Napájanie H Blesk Nedotýkajte sa fotoaparátu prstami v blízkosti blesku Pri použití blesku sa blesk vysunie automaticky Blesk sa automaticky zasunie pri vypnutí napájania pri prepnutí fotoaparátu do režimu prehliadania alebo p...

Страница 326: ...so skrutkou kratšou ako 5 5 mm Inak fotoaparát nebude možné bezpečne upevniť a mohol by sa poškodiť Y Kontrolka prístupu Z Slot pre pamäťovú kartu wj Značka TransferJet wk Mikro USB konektor wl Kryt priestoru pre akumulátor pamäťovú kartu Vkladanie akumulátora 1 Otvorte kryt 2 Vložte akumulátor Pri stlačenej páčke uvoľnenia akumulátora vložte akumulátor tak ako je to uvedené na obrázku Uistite sa ...

Страница 327: ...í sa nabíjanie Počas nabíjania akumulátora vypnite fotoaparát Akumulátor môžete nabíjať aj vtedy keď je čiastočne nabitý Keď kontrolka napájania nabíjania bliká pričom nabíjanie nie je dokončené vyberte a znovu vložte akumulátor Sieťová šnúra Pre zákazníkov v USA a Kanade Pre zákazníkov z krajín oblastí mimo USA a Kanady Kontrolka napájania nabíjania Svieti Nabíja sa Vyp Nabíjanie je dokončené Bli...

Страница 328: ...stá Sieťový adaptér je súčasťou dodávky pripojte k najbližšej zásuvke sieťového napájania Ak sa počas používania sieťového adaptéra vyskytne nesprávna činnosť ihneď odpojte zástrčku od zásuvky sieťového napájania aby sa odpojil zdroj napájania Po dokončení nabíjania odpojte sieťový adaptér od zásuvky sieťového napájania Používajte len originálne akumulátory mikro USB kábel je súčasťou dodávky a si...

Страница 329: ...bnovujte jeho činnosť z kľudového režimu keď je fotoaparát pripojený k počítaču prostredníctvom USB rozhrania Fotoaparát by mohol spôsobiť poruchu Pred zapnutím vypnutím alebo reštartovaním počítača či obnovením jeho činnosti z kľudového režimu odpojte fotoaparát od počítača Pri použití počítača zhotoveného na zákazku alebo upraveného počítača nie je nabíjanie zaručené x Výdrž akumulátora a počet ...

Страница 330: ...o prepína medzi koncovými hodnotami W a T Blesk blysne pri každom druhom zábere Napájanie sa vypína a zapína po každom desiatom zábere Životnosť akumulátora sa vzťahuje na snímanie videozáznamov za nasledujúcich podmienok Kvalita videozáznamu AVC HD HQ V prípade že sa nepretržité snímanie ukončí kvôli nastaveným obmedzeniam str 25 znovu stlačte tlačidlo MOVIE Videozáznam a pokračujte v snímaní Fun...

Страница 331: ...tredníctvom USB rozhrania pomocou mikro USB kábla Ak pripojíte fotoaparát k počítaču pomocou mikro USB kábla keď je fotoaparát v režime prehliadania zobrazenie displeja fotoaparátu sa zmení z obrazovky prehliadania na obrazovku pripojenia prostredníctvom USB rozhrania Stlačením tlačidla Prehrávanie sa zobrazenie prepne do prostredia prehliadania Poznámky Vkladanie pamäťovej karty predáva sa osobit...

Страница 332: ...te pozor aby vám pri manipulácii nevypadol akumulátor Nikdy nevyberajte pamäťovú kartu akumulátor keď svieti kontrolka prístupu str 7 Môže to spôsobiť poškodenie údajov na pamäťovej karte vo vnútornej pamäti Pamäťová karta Pre statické zábery Pre videozáznamy A Memory Stick PRO Duo a a len Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick Duo a B Memory Stick Micro M2 a Memory Stick Micro Mark2 a a C...

Страница 333: ...leji a potom stlačte z na otočnom ovládači 4 Nastavte Date Time Format Summer Time a Date Time a potom zvoľte OK t OK Polnoc sa zobrazuje ako 12 00 AM a pravé poludnie sa zobrazuje ako 12 00 PM 5 Postupujte podľa pokynov na displeji Akumulátor sa rýchlo vybije keď GPS setting je nastavené na On len DSC HX20V HX30V Disp Resolution je nastavené na High Otočný ovládač ON OFF Napájanie Kontrolka napáj...

Страница 334: ...čením tlačidla spúšte nadoraz nasnímajte záber 1 Stlačením tlačidla MOVIE Videozáznam spustite snímanie Pomocou ovládača W T zoom zmeňte mieru priblíženia Stlačením spúšte nasnímajte statické zábery počas pokračujúceho snímania videozáznamu 2 Opätovným stlačením tlačidla MOVIE zastavte snímanie Otočný prepínač režimov Spúšť W oddialenie T priblíženie Intelligent Auto Movie Mode MOVIE Ovládač W T Z...

Страница 335: ...ačidla MOVIE Snímanie sa môže v závislosti od teploty okolia kvôli ochrane fotoaparátu zastaviť x Výber nasledujúceho alebo predchádzajúceho záberu Záber zvoľte stlačením B nasledujúci b predchádzajúci na otočnom ovládači alebo otočením otočného ovládača Stlačením z v strede otočného ovládača si môžete prezrieť videozáznamy Poznámky Prezeranie záberov 1 Stlačte tlačidlo Prehrávanie Keď sa prostred...

Страница 336: ...dovaným sprievodcom s pokynmi Umožňuje vyhľadávanie funkcií fotoaparátu podľa vašich potrieb In Camera Guide 1 Stlačte tlačidlo MENU 2 Zvoľte požadovanú položku MENU a potom stlačte tlačidlo In Camera Guide Zobrazí sa sprievodca funkciami zvolenej položky Ak stlačíte tlačidlo In Camera Guide keď nie je obrazovka MENU zobrazená sprievodcu môžete vyhľadať pomocou kľúčových slov alebo ikon In Camera ...

Страница 337: ...ividness a Picture Effect keď je režim snímania nastavený na Intelligent Auto alebo Superior Auto Flash Umožňuje voľbu režimu blesku pre statické zábery Stredné tlačidlo Tracking focus Fotoaparát sleduje snímaný objekt a automaticky nastavuje zaostrenie aj keď sa daný objekt pohybuje x Položky ponuky Snímanie Popis ďalších funkcií Movie shooting scene Voľba režimu snímania videozáznamov 3D Shootin...

Страница 338: ...olí Miniature v režime Picture Effect nastaví sa časť na ktorú sa má zaostriť Color hue Keď sa zvolí Toy camera v režime Picture Effect nastaví sa farebný odtieň Extracted Color Keď sa zvolí Partial Color v režime Picture Effect zvolí sa farba ktorá sa má vyňať Watercolor Effect Keď sa zvolí Watercolor v režime Picture Effect nastaví sa úroveň efektu Illustration Effect Keď sa zvolí Illustration v...

Страница 339: ...utomatického upravenia rôznych nastavení Color Mode Voľba sviežosti záberu sprevádzaná efektami Color Saturation Nastavenie sviežosti záberu Contrast Nastavenie kontrastu záberu Sharpness Nastavenie ostrosti záberu Anti Blink Nastavenie automatického nasnímania dvoch záberov a výberu záberu na ktorom oči nežmurkli Movie SteadyShot Nastavenie intenzity SteadyShot v režime videozáznamov Ak zmeníte n...

Страница 340: ...iou TransferJet Delete Vymazanie záberu Retouch Retušovanie záberov pomocou rôznych efektov Picture Effect Pridanie rôznej textúry na zábery 3D Viewing Nastavenie prehliadania záberov nasnímaných v 3D režime prostredníctvom 3D TV prijímača View Mode Voľba formátu zobrazenia záberov Display Cont Shooting Group Touto voľbou sa zobrazia sekvenčné zábery v skupinách alebo sa zobrazia všetky zábery poč...

Страница 341: ... Eye Reduction Blink Alert Write Date Expanded Focus Custom Button Disp Resolution Main Settings Beep Panel Brightness Language Setting Display color Demo Mode Initialize Function Guide HDMI Resolution CTRL FOR HDMI Eco Mode USB Connect Setting USB Power Supply LUN Setting Download Music Empty Music Airplane Mode GPS setting 1 GPS assist data 1 Dlt GPS Log Data 1 TransferJet Eye Fi Version Network...

Страница 342: ...e PlayMemories Home nie je kompatibilný s Mac OS Ak chcete zobraziť zábery prostredníctvom počítača Mac použite aplikácie ktoré sú nainštalované vo vašom počítači Mac Podrobnosti nájdete uvedené na http www sony co jp imsoft Mac Inštalácia počítačovej aplikácie Windows 1 Pripojte fotoaparát k počítaču 2 Windows 7 Computer t ikona fotoaparátu t ikona média t Dvakrát kliknite na PMHOME EXE Windows X...

Страница 343: ...azenia kalendára Môžete vykonať korekciu korekciu efektu červených očí atď statických záberov vytlačiť zábery odoslať zábery e mailom ako aj zmeniť dátum a čas ich nasnímania Môžete uložiť a vytlačiť zábery s dátumom Z videozáznamov vo formáte AVCHD prenesených do počítača môžete vytvoriť disk Expanded Feature Počet statických záberov a maximálny čas záznamu sa môžu líšiť v závislosti od podmienok...

Страница 344: ...ento fotoaparát je vybavený funkciou VBR premenlivá prenosová rýchlosť ktorou sa automaticky nastavuje kvalita záberu v závislosti od snímanej scény Keď snímate rýchlo sa pohybujúci objekt záber bude čistejší avšak záznamový čas sa skráti pretože na uloženie sa vyžaduje viac pamäte Záznamový čas sa mení aj v závislosti od podmienok pri snímaní snímaného objektu alebo nastavenia kvality rozlíšenia ...

Страница 345: ...kovania Týmto sa zvyšuje rozlíšenie ktorým sa dosahuje hladší realistickejší obraz Pokiaľ sa nachádzate na palube lietadla nastavte Airplane Mode na On Nesledujte dlhodobo 3D zábery nasnímané týmto fotoaparátom na 3D kompatibilných monitoroch Keď budete sledovať 3D zábery nasnímané týmto fotoaparátom na 3D kompatibilných monitoroch môžu sa u vás prejaviť pocity nepohody vo forme namáhania očí únav...

Страница 346: ...nka ani do iného zdroja silného svetla Môže to spôsobiť poruchu fotoaparátu Ak dôjde ku kondenzácii vlhkosti odstráňte ju pred použitím fotoaparátu Fotoaparátom netraste ani nebúchajte Môže to spôsobiť poruchu a znemožniť zaznamenávanie záberov Navyše sa môže záznamové médium stať nepoužiteľným alebo sa môžu poškodiť obrazové údaje Fotoaparát nepoužívajte ani neskladujte na nasledujúcich miestach ...

Страница 347: ...oti prehrievaniu Z dôvodu ochrany fotoaparátu nemusí byť možné snímať videozáznamy alebo sa môže automaticky vypnúť napájanie v závislosti od teploty fotoaparátu a akumulátora Pred vypnutím napájania alebo zablokovaním snímania videozáznamov sa na displeji zobrazí hlásenie V takomto prípade nechajte fotoaparát vypnutý a počkajte kým sa teplota fotoaparátu a akumulátora nezníži Ak zapnete napájanie...

Страница 348: ...arátu alebo záznamového média atď Čistenie povrchu fotoaparátu Povrch fotoaparátu čistite jemnou handričkou mierne navlhčenou vo vode a potom prípadnú vlhkosť utrite suchou jemnou handričkou Ochrana povrchovej úpravy a krytu pred poškodením Nevystavujte fotoaparát chemickým výrobkom ako napr riedidlám benzínu liehu jednorázovým handričkám odpudzovačom hmyzu opaľovacím krémom alebo insekticídom ...

Страница 349: ...a bielej farby Formát signálu Pre 1080 50i Farebná norma PAL CCIR normy HDTV 1080 50i 1080 50p špecifikácia Pre 1080 60i Farebná norma NTSC EIA normy HDTV 1080 60i 1080 60p špecifikácia Formát súborov Statické zábery JPEG DCF Exif MPF Baseline kompatibilný DPOF kompatibilný 3D statické zábery Kompatibilný s MPO MPF Extended Disparity Image Videozáznamy formát AVCHD Kompatibilné s formátom AVCHD Ve...

Страница 350: ...Monofónny Exif Print Kompatibilný PRINT Image Matching III Kompatibilný Bezdrôlová LAN len DSC HX30 HX30V Podporovaný formát IEEE 802 11 b g n Sieťový adaptér AC UB10 UB10B Požiadavky na napájanie 100 V až 240 V striedavého prúdu 50 Hz 60 Hz 70 mA Výstupné napätie 5 V jednosmerného prúdu 0 5 A Prevádzková teplota 0 C až 40 C Skladovacia teplota 20 C až 60 C Rozmery Približne 50 mm 22 mm 54 mm Š V ...

Страница 351: ...ainment Inc Ďalej všeobecne platí že názvy produktov a systémov spomenuté v tomto návode sú obchodnými značkami alebo registrovanými obchodnými značkami príslušných vývojárskych a výrobných spoločností Avšak označenia alebo nie sú v tomto návode vždy uvádzané Získajte ďalšie potešenie z vašej PlayStation 3 po načítaní aplikácie pre PlayStation 3 z PlayStation Store tam kde je dostupná Aplikácia pr...

Страница 352: ... Svenska För att lära dig mer om kameran Bruksanvisning för Cyber shot Bruksanvisning för Cyber shot är en online bruksanvisning Använd den för fördjupade anvisningar om de många olika funktionerna på kameran 1 Gå till Sonys supportsida http www sony net SonyInfo Support 2 Välj ditt land eller område 3 Leta reda på modellnamnet på din kamera inom supportsidan Kontrollera modellnamnet på undersidan...

Страница 353: ...och stötar och se upp så att du inte utsätter det för slag tappar det eller trampar på det Kortslut inte batteriet och låt inte metallföremål komma i kontakt med batteriets kontakter Utsätt inte batteriet för temperaturer som överstiger 60 C Sådana temperaturer kan uppstå t ex i direkt solljus eller i en bil som står parkerad i solen Bränn inte upp det eller kasta in det i en eld Använd inte skada...

Страница 354: ...rektiv Tillverkaren av den här produkten är Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan Auktoriserad representant för EMC och produktsäkerhet är Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Tyskland För eventuella ärenden gällande service och garanti se adresserna i de separata service respektive garantidokumenten Den här produkten har testats och befunnits motsvara...

Страница 355: ...bidra till att skydda miljön och människors hälsa från potentiella negativa konsekvenser som annars kunnat blivit orsakat av felaktig avfallshantering Återvinning av materialet vill bidra till att bevara naturens resurser När det gäller produkter som av säkerhet prestanda eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri bör detta batteri bytas av en auktoriserad service...

Страница 356: ...rlampa leendeavkänningslampa AF lampa E CUSTOM knapp F Strömlampa Uppladdningslampa G ON OFF knapp Strömbrytare H Blixt Undvik att hålla fingrarna i närheten av blixten Blixten matas ut automatiskt när den ska användas Blixten dras in automatiskt när kameran stängs av kameran ställs in på uppspelningsläget eller tagningsläget ändras I Mikrofon J Objektiv K Högtalare L LCD skärm M GPS sensor inbygg...

Страница 357: ...nns även risk för skador på kameran Y Läsnings skrivningslampa Z Minneskortsfack wj TransferJet märke wk Mikro USB uttag wl Lock till batteri minneskortsfacket Isättning av batteripaketet 1 Öppna locket 2 Sätt i batteripaketet Håll batteriutmatningsknappen tryckt åt sidan och sätt i batteripaketet på det sätt som visas i figuren Kontrollera att batteriutmatningsknappen låses igen när du har satt i...

Страница 358: ...an batteripaketet laddas upp Batteripaketet går att ladda upp även om det redan är delvis laddat Om strömlampan uppladdningslampan börjar blinka och uppladdningen inte är klar så ta ut batteripaketet och sätt i det igen Nätkabel För kunder i USA och Canada För kunder i andra länder och områden än USA och Canada Strömlampa uppladdningslampa Tänd Uppladdning Av Uppladdningen klar Blinkar Uppladdning...

Страница 359: ... smuts från batteripaketets kontaktdel med en mjuk duk eller en bomullspinne Anslut nätadaptern medföljer till närmaste vägguttag Om det skulle uppstå något problem medan nätadaptern används så dra genast ut stickkontakten ur vägguttaget för att bryta strömmen Koppla loss nätadaptern från vägguttaget när uppladdningen är färdig Var noga med att bara använda Sonys egna batteripaket mikro USB kabel ...

Страница 360: ...ten till en strömkälla förbrukas datorns batteriström Undvik att ladda upp batteripaketet alltför länge i taget Undvik att slå på stänga av eller starta om datorn eller väcka den från viloläge när kameran är ansluten till den via USB Det kan leda till fel på kameran Koppla loss kameran från datorn innan du slår på stänger av datorn startar om den eller väcker den från viloläget Vi garanterar inte ...

Страница 361: ...illbilder är baserat på CIPA normerna och gäller vid tagning under följande förhållanden CIPA Camera Imaging Products Association DISP Punkten Skärminställning ställs in på PÅ Kameran tar en bild var 30 sekunder Zoomen växlar mellan W sidan och T sidan Blixten utlöses för varannan bild Kameran stängs av och slås på igen för var tionde bild Batteribrukstiden för filmer gäller vid tagning under följ...

Страница 362: ...öljande nätadaptern AC UB10 UB10B förses kameran bara med ström i uppspelningsläget När kameran är i tagningsläget eller medan man håller på att ändra inställningarna på kameran tillförs ingen ström till kameran även om den är USB ansluten via mikro USB kabeln Om man ansluter kameran till en dator med hjälp av mikro USB kabeln medan kameran är i uppspelningsläge ändras skärmen på kameran från upps...

Страница 363: ... Skjut undan batteriutmatningsknappen Var försiktig så att du inte tappar batteripaketet Ta aldrig ut minneskortet eller batteripaketet medan läsnings skrivningslampan sidan 6 lyser Det kan leda till att data i internminnet eller på minneskortet blir förstörda Minneskort För stillbilder För filmer A Memory Stick PRO Duo a a Endast Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick Duo a B Memory Stick...

Страница 364: ...dan på z på styrratten 4 Ställ in punkterna Tidsvisningsformat Sommartid och Datum klocka och välj sedan OK t OK Klockan 12 på natten visas som 12 00 AM och klockan 12 på dagen som 12 00 PM 5 Följ anvisningarna på skärmen Batteriströmmen tar slut snabbare i följande fall Punkten Inställning av GPS är inställd på På gäller endast DSC HX20V HX30V Punkten Skärmupplösning är inställd på Hög Styrratt O...

Страница 365: ... att trycka på MOVIE knappen igen Det kan hända att inspelningen avbryts för att skydda kameran beroende på den omgivande temperaturen Tagning av stillbilder inspelning av filmer 1 Tryck ner avtryckaren halvvägs för att ställa in skärpan När bilden är skarp hörs det ett pip och z indikatorn tänds 2 Tryck ner avtryckaren helt för att ta en bild 1 Tryck på MOVIE Film knappen för att starta inspelnin...

Страница 366: ... Radera knappen 2 Välj Denna bild med v på styrratten och tryck sedan på z x För att återgå till tagningsläget Tryck ner avtryckaren halvvägs Uppspelning av bilder 1 Tryck på Uppspelning knappen När bilder på minneskortet som är tagna med en annan kamera spelas upp på den här kameran tänds en datafilsregistreringsskärm Radera Styrratt Uppspelning W zooma ut T zooma in Välja bilder B nästa b föregå...

Страница 367: ...rans funktioner efter behov Kameraguide 1 Tryck på MENU knappen 2 Välj önskad MENU punkt och tryck sedan på Kameraguide knappen Manöverguiden för vald punkt visas Om man trycker på Kameraguide knappen när MENU skärmen inte visas går det att söka i guiden med hjälp av nyckelord eller ikoner Kameraguide MENU ...

Страница 368: ...a vad som visas på skärmen Kont tagning Självutlösare Används för att använda själutlösaren och bursttagningsläget Fotokreativitet Används för att ändra inställningen för punkterna Ljusstyrka Färg Klarhet och Bildeffekt när tagningsläget är inställt på Intelligent autojustering eller Bättre autojustering Blixt Används för att välja blixtläge för stillbilder Mittknappen Fokusföljning Kameran följer...

Страница 369: ...stillbilder som tas under pågående filminspelning Stillbildsstorlek Storlek för panoramabilder Filmstorlek Filmkvalitet Används för att välja bildstorlek och bildkvalitet för stillbilder panoramabilder och filmfiler HDR målningseffekt När HDR målning är valt i bildeffektläget används den här punkten för att ställa in effektens nivå Område att framhäva När Miniatyrbild är valt i bildeffektläget anv...

Страница 370: ...in försköningseffekten och effektnivån Leendeavkänning Används för att låta kameran ta bilder automatiskt när den upptäcker ett leende Leendekänslighet Används för att ställa in känsligheten för leendeavkänning i leendeavkänningsläget Ansiktsavkänning Används för att låta kameran upptäcka ansikten och göra olika inställningar automatiskt Färgläge Används för att ställa in bildens intensitet med ol...

Страница 371: ...TV med nätverksfunktion Skicka till dator Används för att säkerhetskopiera bilder genom att överföra dem till en dator via ett nätverk Skicka med TransferJet Används för att överföra data genom att lägga två produkter som är utrustade med TransferJet funktioner intill varandra Radera Används för att radera bilder Retuschering Används för att retuschera bilder med olika effekter Bildeffekt Används ...

Страница 372: ...Digital zoom Reducera vindbrus Ref nivå för mikrofon Rödögereducering Blundningsvarning Skriv datum Utvändig skärpa Knappen Anpassa Skärmupplösning Huvudinställningar Pip Panelens ljusstyrka Language Setting Skärmfärg Demonstrationsläge Initialisera Funktionsguide HDMI upplösning KONTR FÖR HDMI Eko läge Inställ för USB ansl USB strömförsörjn LUN inställning Ladda ner musik Tom musik Flygplansläge ...

Страница 373: ... till datorn PlayMemories Home är inte kompatibelt med Mac OS Om du vill spela upp bilder på en Mac så använd ett program som är installerat på din Mac För närmare detaljer se http www sony co jp imsoft Mac Installation av datormjukvara Windows 1 Anslut kameran till en dator 2 Windows 7 Dator t kameraikonen t medieikonen t Dubbelklicka på PMHOME EXE Windows XP Vista Dator i Windows XP Den här dato...

Страница 374: ... en kalender Du kan korrigera stillbilder med hjälp av rödögekorrigering osv skriva ut bilder skicka bilder som bilagor till e post och ändra tagningsdatumet och tidpunkten Du kan lagra bilder och skriva ut dem med datumet pålagt Du kan bränna skivor med AVCHD filmer som du importerat till datorn utökad funktion Antalet stillbilder som går att lagra och hur länge det går att spela in kan variera b...

Страница 375: ...som den här kameran kan spela in med VBR variabelt bittal som gör att bildkvaliteten automatiskt justeras i förhållande till scenen som tas När man filmar ett motiv som rör sig snabbt blir bilden tydligare men samtidigt sjunker den inspelningsbara tiden eftersom det går åt mer minne för att spela in den sortens scener Den inspelningsbara tiden kan också variera beroende på tagningsförhållandena mo...

Страница 376: ...med den här kameran alltför länge i taget på en 3D kompatibel bildskärm När man tittar på 3D bilder som är tagna med den här kameran på en 3D kompatibel bildskärm kan det hända att man upplever obehagskänslor i form av ansträngda ögon trötthet eller illamående För att undvika sådana symptom rekommenderar vi att du tar en paus med jämna mellanrum Du måste dock själv bestämma hur ofta och hur länge ...

Страница 377: ...följande sorters ställen På väldigt varma kalla eller fuktiga ställen På ställen som t ex i en bil som står parkerad i solen kan kamerahuset bli deformerat vilket i sin tur kan leda till fel på kameran Rakt i solen eller nära ett element Kamerahuset kan bli missfärgat eller deformerat vilket i sin tur kan leda till fel på kameran På platser där det skakar Nära platser som genererar starka radiovåg...

Страница 378: ...tt den stängs av igen eller att det inte går att spela in filmer Angående uppladdning av batteripaketet När man laddar upp ett batteripaket som inte har använts på länge kan det hända att det inte går att ladda upp det till full kapacitet Det beror på själva batteriegenskaperna och är inget fel Ladda upp batteripaketet igen Att observera angående upphovsrätt TV program filmer videokassetter och an...

Страница 379: ...alformat För 1080 50i PAL färgsystem CCIR standard HDTV 1080 50i 1080 50p specificationer För 1080 60i NTSC färgsystem EIA standard HDTV 1080 60i 1080 60p specificationer Filformat Stillbilder Kompatibla med JPEG DCF Exif MPF Baseline kompatibla med DPOF 3D stillbilder MPO MPF Extended Disparity Image kompatibla Filmer AVCHD format AVCHD format Ver 2 0 kompatibel Bild MPEG 4 AVC H 264 Ljud Dolby D...

Страница 380: ...inneskort Ca 254 g Mikrofon Stereo Högtalare Mono Exif Print Kompatibel PRINT Image Matching III Kompatibel Trådlösa nätverk gäller endast DSC HX30 HX30V Stött format IEEE 802 11 b g n Nätadaptern AC UB10 UB10B Strömförsörjning 100 V till 240 V växelström 50 Hz 60 Hz 70 mA Utspänning 5 V likström 0 5 A Användningstemperatur 0 C till 40 C Förvaringstemperatur 20 C till 60 C Yttermått Ca 50 mm 22 mm...

Страница 381: ...system och produktnamn som omnämns i denna bruksanvisning är i regel varumärken eller registrerade varumärken för respektive utvecklare eller tillverkare Symbolerna och har dock i allmänhet utelämnats i denna bruksanvisning Ha ännu mer kul med din PlayStation 3 genom att ladda ner applikationen för PlayStation 3 från PlayStation Store där det finns För att använda applikationen för PlayStation 3 k...

Страница 382: ...nnehihna 1 Käyttöopas tämä opas 1 Suomi Lisätietojen saaminen kamerasta Cyber shot käyttöohjeet Cyber shot käyttöohjeet on online käyttöopas Siinä on yksityiskohtaisempia tietoja kameran lukuisista toiminnoista 1 Siirry Sonyn tukisivulle http www sony net SonyInfo Support 2 Valitse maa tai alue 3 Etsi tukisivulta kamerasi mallinimeä Katso mallinimi kameran pohjasta Toimitettujen tuotteiden tarkist...

Страница 383: ... kanssa Akku on säilytettävä alle 60 C n lämpötilassa Akku on suojattava suoralta auringonvalolta Akkua ei saa jättää autoon joka on pysäköity aurinkoon Akkua ei saa hävittää polttamalla Älä käsittele vahingoittuneita tai vuotavia litium ioniakkuja Lataa akku käyttämällä alkuperäistä Sony akkulaturia tai muuta sopivaa laturia Säilytä akku poissa pienten lasten ulottuvilta Säilytettävä kuivassa pai...

Страница 384: ...se 61 70327 Stuttgart Germany Huolto tai takuuasioihin liittyvät kysymykset voitte lähettää erillisessä huoltokirjassa tai takuuasiakirjassa mainittuun osoitteeseen Tämä tuote on testattu ja sen on todettu olevan R TTE direktiivin raja arvojen mukainen käytettäessä liitäntäkaapelia jonka pituus on alle 3 metriä Huomautus Tietyntaajuiset sähkömagneettiset kentät voivat vaikuttaa tämän kameran kuvaa...

Страница 385: ...kuin 0 004 lyijyä Varmistamalla että paristo poistetaan käytöstä asiaan kuuluvalla tavalla estetään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia luonnolle ja ihmisten terveydelle joita paristojen väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja Mikäli tuotteen turvallisuus suorituskyky tai tietojen säilyminen vaatii että paristo on kiinteästi kytketty laitteeseen...

Страница 386: ...ukaisimen valo hymysulkimen valo AF apuvalo E CUSTOM Mukautus painike F Virran latauksen merkkivalo G ON OFF Virta painike H Salama Älä pidä sormiasi salaman lähellä Salamaa käytettäessä salama ponnahtaa ylös automaattisesti Salama laskeutuu alas automaattisesti kun virta katkaistaan kamera asetetaan toistotilaan tai kuvaustila vaihdetaan I Mikrofoni J Objektiivi K Kaiutin L Nestekidenäyttö M GPS ...

Страница 387: ...pauksessa et voi kiinnittää kameraa tukevasti ja kamera voi vahingoittua Y Käytön merkkivalo Z Muistikorttipaikka wj TransferJet merkki wk Micro USB liitin wl Akun muistikortin kansi Akun asentaminen 1 Avaa kansi 2 Työnnä akku sisään Samalla kun painat akun poistovipua aseta akku paikalleen kuvan osoittamalla tavalla Varmista että akun poistovipu lukittuu kun akku on paikallaan Jos kansi suljetaan...

Страница 388: ...voidaan ladata vaikka sen varausta olisi vielä jäljellä Jos virran latauksen merkkivalo vilkkuu ja lataus ei ole päättynyt irrota akku ja aseta se uudelleen Verkkovirtajohto Yhdysvalloissa ja Kanadassa olevat asiakkaat Muissa maissa muilla alueilla kuin Yhdysvalloissa ja Kanadassa olevat asiakkaat Virran latauksen merkkivalo Palaa Lataus käynnissä Ei pala Lataus päättynyt Vilkkuu Latausvirhe Latau...

Страница 389: ...yesti pois pehmeällä liinalla tai vanupuikolla Liitä verkkolaite mukana lähimpään seinäpistorasiaan Jos verkkolaitteen käytön aikana ilmenee toimintahäiriöitä kytke virtalähde välittömästi irti irrottamalla pistoke pistorasiasta Kun lataus on päättynyt irrota verkkolaite pistorasiasta Käytä vain aitoja Sony merkkisiä akkuja micro USB kaapelia mukana ja verkkolaitetta mukana x Latausaika Täysi lata...

Страница 390: ...eseen tietokoneen akku tyhjenee Älä lataa pitkiä aikoja Älä käynnistä sammuta tietokonetta käynnistä sitä uudelleen tai palauta sitä lepotilasta kun tietokoneen ja kameran välille on muodostettu USB yhteys Kamera voi aiheuttaa toimintahäiriön Irrota kamera tietokoneesta ennen tietokoneen käynnistämistä sammuttamista uudelleenkäynnistämistä tai palauttamista lepotilasta Lataus itse kootulla tai muu...

Страница 391: ...ardiin ja koskee kuvausta seuraavissa olosuhteissa CIPA Camera Imaging Products Association DISP Näytön asetus asetuksena on PÄÄLLÄ Kuva otetaan 30 sekunnin välein Zoom kytketään vuorotellen ääriasentoihin W ja T Salama välähtää joka toisella kerralla Virta kytketään päälle ja pois joka kymmenennellä kerralla Akun kestoaika koskee videokuvausta seuraavissa olosuhteissa Videolaatu AVC HD HQ Jos jat...

Страница 392: ...ua verkkolaitetta AC UB10 UB10B virransyöttö on käytettävissä vain toistotilassa Jos kamera on kuvaustilassa tai kun kameran asetuksia muutetaan virtaa ei syötetä vaikka olisi tehty USB liitäntä käyttämällä micro USB kaapelia Jos kamera liitetään tietokoneeseen micro USB kaapelilla kun kamera on toistotilassa kameran näyttö vaihtuu toistonäytöstä USB liitäntänäytöksi Siirry toistonäyttöön painamal...

Страница 393: ...istovipua Varo että et pudota akkua Älä koskaan irrota muistikorttia akkua käytön merkkivalon sivu 6 palaessa Muutoin muistikortissa sisäisessä muistissa olevat tiedot voivat vahingoittua Muistikortti Valokuvat Videot A Memory Stick PRO Duo a a vain Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick Duo a B Memory Stick Micro M2 a Memory Stick Micro Mark2 a a C SD muistikortti a a Luokka 4 tai nopeamp...

Страница 394: ...sijainti noudattamalla näytössä näkyviä ohjeita ja paina sitten säädinpyörässä z 4 Aseta Pvm aikamuoto Kesäaika ja Pvm aika ja valitse sitten OK t OK Keskiyö on 12 00 AM ja keskipäivä on 12 00 PM 5 Noudata näyttöön tulevia ohjeita Akku tyhjenee nopeasti jos GPS asetus asetuksena on Päällä vain DSC HX20V HX30V Näytön tarkkuus asetuksena on Korkea Säädinpyörä ON OFF Virta Virran latauksen merkkivalo...

Страница 395: ...elleen painamalla MOVIE painiketta uudelleen Tallennus saattaa pysähtyä kameran suojaamiseksi ympäristön lämpötilan mukaan Valokuvien tai videoiden ottaminen 1 Tarkenna painamalla suljinpainike puoliväliin Kun kuva on tarkennettu kuuluu äänimerkki ja z merkkivalo syttyy 2 Ota kuva painamalla suljinpainike pohjaan 1 Aloita tallennus painamalla MOVIE Video painiketta Muuta zoomauskerrointa W T zoom ...

Страница 396: ...a 2 Valitse Tämä kuva painamalla säädinpyörässä v ja paina sitten z x Palaaminen kuvien ottamiseen Paina suljinpainike puoliväliin asti Kuvien katselu 1 Paina Toisto painiketta Kun tällä kameralla toistetaan kuvia muistikortilta joka on tallennettu jollain muulla kameralla datatiedoston rekisteröintinäyttö tulee esiin Poista Säädinpyörä Toisto W loitonna T lähennä Valitse kuvat B seuraava b edelli...

Страница 397: ...n opas 1 Paina painiketta MENU 2 Valitse haluamasi MENU kohde ja paina sitten Kameran sisäinen opas painiketta Valitun kohteen toiminto opas näytetään Jos painat Kameran sisäinen opas painiketta kun MENU näyttö ei ole näkyvissä voit suorittaa haun oppaassa käyttämällä avainsanoja tai kuvakkeita Kameran sisäinen opas MENU ...

Страница 398: ... kuvaustilaksi on asetettu Älykäs automaattinen tai Paras automaattisäätö Salamavalo Voit valita valokuvien salamatilan Keskipainike Seurantatarkennus Kamera seuraa kohdetta ja säätää tarkennusta automaattisesti vaikka kohde liikkuisi x Valikkokohteet Kuvaus Muiden toimintojen esittely Elokuvakuvauskoht Valitse videon tallennustila 3D kuvaus Valitse 3D kuvan kuvaustila Kamera asetuksen valinta Val...

Страница 399: ...risävy Jos kuvatehosteeksi on valittu Lelukamera asettaa värisävyn Poimittu väri Jos kuvatehosteeksi on valittu Osaväri asettaa erotettavan värin Vesiväritehoste Jos kuvatehosteeksi on valittu Vesiväri asettaa tehosteen tason Kuvitustehoste Jos kuvatehosteeksi on valittu Kuvitus asettaa tehosteen tason EV Säädä valotus käsin ISO Säädä valoisuusherkkyys Valkotasap Säädä kuvan värisävyjä Valkotasapa...

Страница 400: ...äisyys Säätää kuvan eloisuutta Kontrasti Säädä kuvan kontrastia Terävyys Säädä kuvan terävyyttä Suljet silmien esto Aseta kun haluat ottaa automaattisesti kaksi kuvaa ja valita kuvan jossa silmät eivät ole kiinni Videon SteadyShot Aseta SteadyShot voimakkuus videotilassa Jos Videon SteadyShot asetusta muutetaan katselukulma muuttuu Sijaintitieto 1 Tarkista GPS kolmiomittauksen tila ja päivitä sija...

Страница 401: ...kaksi TransferJet ominaisuudella varustettua tuotetta lähekkäin Poista Poista kuva Parantelu Parantele kuvaa eri tehosteilla Kuvatehoste Lisää erilaisia pintoja kuviin 3D katselu Aseta kun haluat toistaa 3D tilassa otettuja kuvia 3D televisiossa Katselutila Valitse kuvien näyttömuoto Näytä jatkuvan kuv ryhmä Valitse kun haluat näyttää sarjakuvat ryhminä tai kaikki kuvat toiston aikana Suojaa Suoja...

Страница 402: ...silmät varoit Kirjoita päiväys Laajenn tarkennus Mukautuspainike Näytön tarkkuus Pääasetukset Piippaus Paneelin kirkkaus Language Setting Näytön väri Esittelytila Palauta Toimintaop HDMI tarkkuus HDMI OHJAUS Ekotila USB liitännän asetus USB virtalähde LUN asetus Lataa musiikki Tyhjennä musiikki Lentokonetila GPS asetus 1 GPS aputiedot 1 Psta GPS lokitied 1 TransferJet Eye Fi Versio Verkkoasetukset...

Страница 403: ...Kun haluat hyötyä erilaisista PlayMemories Home toiminnoista muodosta Internet yhteys ja asenna Expanded Feature Voit tuoda kameralla otettuja kuvia tietokoneeseen ja näyttää ne Voit näyttää tietokoneeseen tallennetut kuvat kuvauspäivän mukaan kalenterinäytössä Voit korjata Punasilmäisyyden korjaus tms kuvia tulostaa kuvan lähettää kuvia sähköpostitse ja vaihtaa kuvauspäivämäärän ja ajan Voit tall...

Страница 404: ...oska kamerassa on VBR muuttuva bittinopeus joka säätää automaattisesti kuvanlaatua kuvausolosuhteiden mukaan Nopeasti liikkuvaa kohdetta tallennettaessa kuva on tarkempi mutta tallennusaika on lyhyempi koska tallennukseen tarvitaan enemmän muistia Tallennusaika voi vaihdella myös kuvausolosuhteiden kohteet tai kuvan laatu kokoasetusten mukaan Kuvien määrä ja videoiden tallennusaika Kapasiteetti Ko...

Страница 405: ...laan 3D yhteensopivassa näytössä seurauksena voi olla vaivoja kuten silmien rasittumista uupumusta tai pahoinvointia Näiden oireiden välttämiseksi on suositeltavaa pitää säännöllisesti taukoja Sinun täytyy kuitenkin määrittää tarvittavien taukojen pituus ja tiheys itse sillä ne ovat yksilökohtaisia Jos koet mitä tahansa vaivoja lopeta 3D kuvien katselu kunnes voit paremmin ja ota tarvittaessa yhte...

Страница 406: ...a tai runko vääristyä mikä voi aiheuttaa toimintahäiriöitä Paikat joihin voi kohdistua tärinää Lähellä paikkaa joka tuottaa voimakkaita radioaaltoja lähettää säteilyä tai on erittäin magneettinen paikka Muussa tapauksessa kamera ei ehkä pysty kuvaamaan tai toistamaan kuvia oikein Hiekkaiset ja pölyiset paikat Varo ettei kameraan pääse hiekkaa tai pölyä Tämä voi aiheuttaa toimintahäiriöitä joita ei...

Страница 407: ...kku uudelleen Tekijänoikeutta koskeva varoitus Televisio ohjelmat elokuvat videonauhat ja muut materiaalit voivat olla tekijänoikeuksien suojaamia Niiden luvaton tallentaminen voi olla tekijänoikeuslakien vastaista Vioittunutta sisältöä tai epäonnistunutta kuvausta ei korvata Sony ei voi korvata tallennuksen epäonnistumista tai tallennettujen tietojen katoamista tai vahingoittumista joiden syynä o...

Страница 408: ...lo Salamavalo 1 painallus Valkotasapainon muutto Signaalimuoto 1080 50i PAL väri CCIR standardit HDTV 1080 50i 1080 50p määritys 1080 60i NTSC väri EIA standardit HDTV 1080 60i 1080 60p määritys Tiedostomuoto Valokuvat JPEG DCF Exif MPF Baseline yhteensopiva DPOF yhteensopiva 3D valokuvat MPO MPF Extended Disparity Image yhteensopiva Videot AVCHD muoto AVCHD muoto versio 2 0 yhteensopiva Video MPE...

Страница 409: ...Stick Duo Noin 254 g Mikrofoni Stereo Kaiutin Mono Exif Print Yhteensopiva PRINT Image Matching III Yhteensopiva Langaton LAN vain DSC HX30 HX30V Tuettu muoto IEEE 802 11 b g n Verkkolaite AC UB10 UB10B Käyttöjännite AC 100 V 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Lähtöjännite DC 5 V 0 5 A Käyttölämpötila 0 C 40 C Säilytyslämpötila 20 C 60 C Mitat Noin 50 mm 22 mm 54 mm L K S Paino USA ja Kanada Noin 48 g Muut m...

Страница 410: ...amerkkejä Lisäksi muut tässä oppaassa käytetyt järjestelmien ja tuotteiden nimet ovat yleensä niiden kehittäjien tai valmistajien tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Merkkejä ja ei ole kuitenkaan käytetty kaikissa tapauksissa tässä oppaassa Lisää PlayStation 3 nautintoa lataamalla PlayStation 3 sovellus PlayStation Store palvelusta jos saatavilla PlayStation 3 sovellus vaatii PlayStat...

Страница 411: ...FI 31 FI ...

Страница 412: ...sjon om kameraet Cyber shot Brukerveiledning Cyber shot Brukerveiledning er en nettbasert brukerveiledning Her finner du detaljerte instruksjoner for de mange forskjellige funksjonene i kameraet 1 Gå til Sonys nettside for brukerstøtte http www sony net SonyInfo Support 2 Velg land eller region 3 Søk etter kameramodellen gjennom nettsiden for brukerstøtte Navnet på modellen står oppført på undersi...

Страница 413: ...ler ned eller at noen tramper på det Ikke kortslutt batterikontaktene og ikke la metallgjenstander berøre dem Ikke utsett batteriet for høye temperaturer over 60 C som f eks direkte sollys eller i en bil som er parkert i solen Ikke sett fyr på batteriet eller kast det på bålet Ikke håndter ødelagte eller lekkende litiumionbatterier Batteriet må kun lades med en ekte Sonybatterilader eller en enhet...

Страница 414: ...B De elektromagnetiske feltene ved spesifikke frekvenser kan påvirke bilde og lyd i denne enheten Merk Hvis statisk elektrisitet eller elektromagnetisme forårsaker brudd på dataoverføringen må du starte programmet om igjen eller koble fra og koble til igjen kommunikasjonskabelen USB e l Kassering av gamle elektriske og elektroniske apparater gjelder i den Europeiske Unionen og andre europeiske lan...

Страница 415: ...e at batteriet blir behandlet korrekt skal det leveres til en resirkuleringsstasjon for elektriske produkter når det er oppbrukt Hva gjelder alle andre batterier vennligst se informasjonen om hvordan man fjerner batteriet på riktig måte Lever batteriet på en resirkuleringsstasjon for oppbrukte batterier For mer detaljert informasjon vedrørende korrekt avfallsmetode av dette produktet og av andre b...

Страница 416: ...zoomespak D Selvutløserlampe Smilutløserlampe AF lys E CUSTOM Egendefinert knapp F Strøm ladelampe G ON OFF knapp strømbryter H Blits Ikke hold fingrene dine nær blitsen Når blitsen skal brukes spretter den opp automatisk Blitsen går automatisk ned når strømmen slås av når kameraet går over i avspillingsmodus eller når opptaksmodusen endres I Mikrofon J Linse K Høyttaler L LCD skjerm M GPS sensor ...

Страница 417: ...lers er det ikke mulig å feste kameraet ordentlig og kameraet kan dermed bli skadet Y Tilgangslampe Z Minnekortspor wj TransferJet merke wk Micro USB kontakt wl Batteri minnekortdeksel Sette inn batteriet 1 Åpne dekselet 2 Sett inn batteriet Sett inn batteriet som vist mens du trykker på batteriutkasteren Pass på at batteriutkasteren går i lås etter at batteriet er satt inn Hvis du lukker dekselet...

Страница 418: ... av kameraet mens batteriet lades Du kan lade batteriet selv om det er delvis oppladet Hvis strøm ladelampen blinker før ladingen er fullført må du ta ut batteriet og sette det inn igjen Nettledning For kunder i USA og Canada For kunder i andre land eller regioner enn USA og Canada Strøm ladelampe Tent Lading pågår Av Ladingen er avsluttet Blink Ladefeil Ladingen er midlertidig stoppet på grunn av...

Страница 419: ... ved forsiktig å tørke av støvet med en myk klut eller bomullspinne Koble strømadapteren inkludert til nærmeste stikkontakt Hvis det oppstår feil ved bruk av strømadapteren skal du umiddelbart koble kontakten fra stikkontakten Når ladingen er fullført må du koble strømadapteren fra stikkontakten Kontroller at batteriene micro USB kabelen inkludert og strømadapteren inkludert du bruker utelukkende ...

Страница 420: ... tappes batteriet på den bærbare Ikke la ladingen pågå over en lengre tidsperiode Datamaskinen må ikke slås av eller på eller aktiveres fra dvalemodus når det er opprettet en USB tilkobling mellom datamaskinen og kameraet Kameraet kan da forårsake en feil Før du slår på av omstarter datamaskinen eller starter datamaskinen fra dvalemodus må du bryte forbindelsen mellom kameraet og datamaskinen Det ...

Страница 421: ...standarden og gjelder fotografering under følgende forhold CIPA Camera Imaging Products Association DISP Skjerminnstillinger er satt til PÅ Ett opptak hvert 30 sekunder Zoomen reguleres vekselvis fra W til T Blitsen blinker én gang for annethvert bilde Strømmen slås på og av én gang for hvert tiende bilde Den angitte batteritiden for film er basert på opptak under følgende forhold Filmkvalitet AVC...

Страница 422: ...som følger med kameraet er strømforsyningen bare tilgjengelig i avspillingsmodus Hvis kameraet er i opptaksmodus eller du endrer innstillingene for kameraet blir kameraet ikke forsynt med strøm selv om du oppretter en forbindelse ved hjelp av USB kabelen Hvis du kobler kameraet til en datamaskin ved hjelp av micro USB kabelen når kameraet er i avspillingsmodus endres visningen på kameraet fra skje...

Страница 423: ...ut Batteri Skyv batteriutkasteren til side Pass på at du ikke mister batteriet Minnekortet batteriet må ikke tas ut mens tilgangslampen side 6 lyser Dette kan skade dataene i minnekortet internminnet Minnekort For stillbilder For film A Memory Stick PRO Duo a a kun Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick Duo a B Memory Stick Micro M2 a Memory Stick Micro Mark2 a a C SD minnekort a a klasse ...

Страница 424: ...uksjonene på skjermen og trykk deretter på z på kontrollhjulet 4 Still inn Dato og tidsformat Sommertid og Dato og tid og velg deretter OK t OK Midnatt vises som 12 00 AM og klokken 12 på dagen som 12 00 PM 5 Følg instruksjonene på skjermen Batteriet lades raskt ut hvis GPS innstilling er satt til På kun DSC HX20V HX30V Skjermoppløsning er satt til Høy Kontrollhjul ON OFF knapp strømbryter Strøm l...

Страница 425: ... igjen ved å trykke på MOVIE knappen på nytt Opptaket kan bli stoppet for å beskytte kameraet hvis temperaturen blir for lav eller for høy Ta stillbilder ta opp film 1 Trykk lukkerknappen halvveis ned for å fokusere Når bildet er i fokus høres en pipetone og indikatoren z tennes 2 Trykk lukkerknappen helt ned for å ta bildet 1 Trykk på MOVIE filmknappen for å starte opptak Bruk W T spaken zoomespa...

Страница 426: ...e bildet med v på kontrollhjulet og trykk deretter på z x Gå tilbake til å ta bilder Trykk lukkerknappen halvveis ned Vise bilder 1 Trykk på knappen avspilling Når du bruker dette kameraet til å spille av bilder fra et minnekort som inneholder bilder tatt med andre kameraer vises registreringsskjermbildet for datafilen Slette Kontrollhjul Avspilling W zoome ut T zoome inn Velge bilder B neste b fo...

Страница 427: ...1 Trykk på knappen MENU 2 Trykk på MENU elementet du ønsker og trykk deretter på Kameraveiviser knappen Deretter vises brukerveiledningen for elementet som er valgt Hvis du trykker på Kameraveiviser knappen når MENU skjermbildet ikke vises kan du søke i brukerveiledningen ved hjelp av søkeord eller ikoner Kameraveiviser MENU ...

Страница 428: ...ildeeffekt når Intelligent auto eller Fremragende auto er valgt som opptaksmodus Blits Setter deg i stand til å velge en blitsmodus for stillbilder Midtknapp Følgefokus Kameraet sporer motivet og justerer automatisk fokus selv når motivet beveger seg x Menyelementer Opptak Introduksjon til andre funksjoner Filmopptaksscene Velge filmopptaksmodus 3D fotografering Velge opptaksmodus for 3D bilder Sc...

Страница 429: ...Angir fargenyanse når Leketøyskamera er angitt som Bildeeffekt Utvalgt farge Angir utvalgt farge når Delfarge er angitt som Bildeeffekt Vannfargeeffekt Angir effektnivå når Vannfarge er angitt som Bildeeffekt Illustrasjonseffekt Angir effektnivå når Illustrasjon er angitt som Bildeeffekt EV Justere eksponeringen manuelt ISO Justere lysfølsomheten Hvitbalanse Justere fargetonene i et bilde Hvitbala...

Страница 430: ...ære Kontrast Justere kontrasten i bildet Skarphet Justere skarpheten i bildet Anti blunk Stille inn kameraet slik at det automatisk tar to bilder og velger det bildet øynene ikke er lukket på SteadyShot for video Angi styrkegraden for SteadyShot i filmmodus Hvis du endrer innstillingen for SteadyShot for video endres også synsvinkelen Posisjonsopplys ninger 1 Kontroller trianguleringsstatusen for ...

Страница 431: ...ter som er utstyrt med TransferJet rett overfor hverandre Slett Slette et bilde Retusjere Retusjere et bilde med ulike effekter Bildeeffekt Legg til forskjellige teksturer i bilder 3D visning Stille inn på å spille av bilder som er tatt i 3D modus på en 3D TV Visningsmodus Velge visningsformatet for bilder Vis seriegruppe Velge å vise seriebilder i grupper eller å vise alle bildene under avspillin...

Страница 432: ...e varsel Skriv dato Utvidet fokus Egendefinert knapp Skjermoppløsning Hovedinnstillinger Pip Skjermlysstyrke Language Setting Skjermfarge Demomodus Initialiser Funksj veiv HDMI oppløsning KTRL for HDMI Økomodus Innst for USB tilkobl Strømfors via USB LUN innstillinger Last ned musikk Tøm musikk Flymodus GPS innstilling 1 GPS hjelpedata 1 Slett GPS loggdat 1 TransferJet Eye Fi Versjon Nettverksinns...

Страница 433: ... å dra nytte av de forskjellige funksjonene i PlayMemories Home kobler du til Internett og installerer Expanded Feature Du kan importere bilder som er tatt med kameraet til en datamaskin hvor de deretter kan vises I kalendervisningen kan du vise bilder som er lagret på en datamaskin etter opptaksdato Du kan korrigere stillbilder korrigering av røde øyne osv skrive ut bilder sende bilder gjennom e ...

Страница 434: ...riable Bit Rate eller variabel bit hastighet som automatisk justerer bildekvaliteten etter den scenen som tas opp Når du tar opp film av et motiv i rask bevegelse er bildet klarere men den gjenværende opptakstiden er kortere fordi det kreves mer minne til opptaket Den gjenværende opptakstiden varierer også med opptaksforholdene motivet og innstillingene for bildekvalitet og bildestørrelse Antall s...

Страница 435: ...rmer Ser du på 3D bilder som er tatt med dette kameraet på en 3D kompatibel skjerm vil du kunne oppleve ubehag i form av anstrengte øyne tretthet eller kvalme For å unngå slike symptomer anbefaler vi at du tar regelmessige pauser Du må imidlertid selv finne ut hvor lange og hyppige disse pausene bør være da det vil variere fra person til person Opplever du en eller annen form for ubehag må du slut...

Страница 436: ... kan bli misfarget eller deformert noe som kan føre til at kameraet slutter å virke som det skal På et sted som er utsatt for vuggende bevegelser I nærheten av et sted som genererer kraftige radiobølger sender ut stråling eller er svært magnetisk I så fall vil kameraet kanskje ikke ta opp eller spille av bilder på riktig måte På sandete eller støvete steder Vær forsiktig så det ikke kommer sand el...

Страница 437: ... du lader et batteri som ikke har vært i bruk på lenge kan det hende du ikke vil kunne lade det helt opp Dette skyldes egenskaper ved batteriet og er ikke en feil Lad batteriet igjen Advarsel om opphavsrettigheter TV programmer filmer videobånd og annet materiale kan være opphavsrettslig beskyttet Uautoriserte opptak av slikt materiale kan stride mot bestemmelsene i Åndsverkloven Ingen erstatning ...

Страница 438: ...ejustering Signalformat For 1080 50i PAL farge CCIR standard HDTV 1080 50i 1080 50p spesifikasjon For 1080 60i NTSC farge EIA standard HDTV 1080 60i 1080 60p spesifikasjon Filformat Stillbilder JPEG DCF Exif MPF Baseline kompatibelt DPOF kompatibelt 3D stillbilder Kompatibel med MPO MPF Extended Disparity Image Film AVCHD format AVCHD format Ver 2 0 kompatibel Video MPEG 4 AVC H 264 Lyd Dolby Digi...

Страница 439: ...o Ca 254 g Mikrofon Stereo Høyttaler Monolyd Exif Print Kompatibelt PRINT Image Matching III Kompatibelt Trådløs LAN kun DSC HX30 HX30V Format som støttes IEEE 802 11 b g n Strømadapter AC UB10 UB10B Strømbehov AC 100 V til 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Utgangsspenning DC 5 V 0 5 A Driftstemperatur 0 C til 40 C Oppbevaringstemperatur 20 C til 60 C Mål Ca 50 mm 22 mm 54 mm B H D Vekt For USA og Canada Ca...

Страница 440: ... og produktnavn som brukes i denne håndboken som regel varemerker eller registrerte varemerker for sine respektive utviklere eller produsenter Merkene eller brukes imidlertid ikke i alle tilfeller i denne håndboken Få det enda morsommere med din PlayStation 3 ved å laste ned programmet for PlayStation 3 fra PlayStation Store der det er tilgjengelig Programmet for PlayStation 3 krever en PlayStatio...

Страница 441: ...NO 31 NO ...

Страница 442: ... denne vejledning 1 Dansk Lær mere om kameraet Cyber shot brugervejledning Cyber shot brugervejledning er en online vejledning Se i vejledningen angående detaljerede forklaringer om kameraets mange funktioner 1 Besøg Sonys supportside http www sony net SonyInfo Support 2 Vælg dit land eller region 3 Søg efter modelnavnet på dit kamera på supportsiden Se modelnavnet i bunden af dit kamera Kontrol a...

Страница 443: ... batteriet og udsæt det ikke for stød eller belastning såsom at hamre på det tabe det eller træde på det Kortslut det ikke og lad ikke metalgenstande komme i kontakt med batteriterminalerne Udsæt det ikke for høje temperaturer over 60 C f eks direkte sollys eller i en bil der er parkeret i solen Brænd ikke batteriet og udsæt det ikke for ild Undgå at håndtere beskadigede eller lækkende Lithium Ion...

Страница 444: ...ande hvor EU direktiverne gælder Producenten af dette produkt er Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan Den autoriserede repræsentant for EMC og produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Germany Se de angivne adresser i de separate service og garantidokumenter angående service og garanti Dette produkt er blevet testet og fundet i overenss...

Страница 445: ...ed og miljø som kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering af batteriet forebygges Materiale genindvendingen bidrager ligeledes til at beskytte naturens resourcer Hvis et produkt kræver vedvarende elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden samt ydeevnen eller data integritet må batteriet kun fjernes af dertil uddannet personale For at sikre en korrekt håndtering af batteriet bør det udtjen...

Страница 446: ... Selvudløserlampe Lampe til smiludløser AF lampe E CUSTOM Brugertilpasset knap F Strøm Opladelampe G ON OFF Strøm knap H Blitz Hold ikke fingrene i nærheden af blitzen Når blitzen bruges skubbes blitzen automatisk op Blitzen går automatisk ned når kameraet slukkes kameraet skiftes til afspilningstilstand eller optagetilstanden ændres I Mikrofon J Objektiv K Højttaler L LCD skærm M GPS sensor indby...

Страница 447: ...gøre kameraet ordentligt og der kan opstå skade på kameraet Y Aktivitetslampe Z Hukommelseskort åbning wj TransferJet mærke wk Mikro USB forbindelsesstik wl Batteri hukommelseskortdæksel Indsætning af batteriet 1 Åbn dækslet 2 Indsæt batteriet Mens du trykker på udløsergrebet til batteriet skal du indsætte batteriet som vist på illustrationen Sørg for at udløsergrebet til batteriet låser efter ind...

Страница 448: ...meraet under opladning af batteriet Du kan foretage opladning af batteriet selvom det er delvist opladt Når strøm opladelampen blinker og opladningen ikke er færdig skal du fjerne og genindsætte batteriet Netledning For kunder i USA og Canada For kunder i andre lande regioner end USA og Canada Strøm Opladelampe Tændt Oplader Fra Opladning afsluttet Blink Opladningsfejl Opladning sat på pause på gr...

Страница 449: ...ller en vatpind for at rengøre batteriets terminaldel Tilslut lysnetadapteren medfølger til den nærmeste stikkontakt Hvis der opstår funktionsfejl under brug af lysnetadapteren skal du straks tage stikket ud af stikkontakten for at afbryde forbindelsen til strømkilden Når opladningen er afsluttet skal lysnetadapteren afbrydes fra stikkontakten Sørg for kun at bruge originale batterier mikro USB ka...

Страница 450: ...teriniveauet på den bærbare computer Oplad ikke i længere tid ad gangen Du skal ikke tænde slukke eller genstarte computeren eller starte computeren fra dvaletilstand når der er oprettet en USB forbindelse mellem computeren og kameraet Kameraet kan muligvis forårsage en funktionsfejl Inden du tænder slukker eller genstarter computeren eller starter den fra dvaletilstand skal kameraet afbrydes fra ...

Страница 451: ... Blitzen udløses én gang hver anden gang Strømmen tænder og slukker én gang hver tiende gang Batterilevetiden for film gælder for optagelse under følgende forhold Filmkvalitet AVC HD HQ Når kontinuerlig optagelse stopper pga indstillede begrænsninger side 24 kan du trykke på MOVIE Film knappen igen og fortsætte optagelsen Optagefunktioner som f eks zoom fungerer ikke x Strømforsyning Kameraet kan ...

Страница 452: ...pretter en USB forbindelse vha mikro USB kablet Hvis du tilslutter kameraet til en computer vha mikro USB kablet mens kameraet er i afspilningstilstand skifter kameraets skærm fra afspilningsskærmen til USB tilslutningsskærmen Tryk på Afspil knappen for at skifte til afspilningsskærmen Bemærkninger Indsættelse af et hukommelseskort sælges separat 1 Åbn dækslet 2 Indsæt hukommelseskortet sælges sep...

Страница 453: ...ub udløsergrebet til batteri Pas på ikke at tabe batteriet Fjern aldrig hukommelseskortet batteriet når aktivitetslampen side 6 er tændt Dette kan muligvis beskadige data i den interne hukommelse hukommelseskortet Hukommelseskort Til stillbilleder Til film A Memory Stick PRO Duo a a kun Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick Duo a B Memory Stick Micro M2 a Memory Stick Micro Mark2 a a C SD...

Страница 454: ...truktionerne på skærmen og tryk derefter på z på kontrolhjulet 4 Indstil Dato tidsformat Sommertid og Dato og tid og vælg derefter OK t OK Midnat angives som 12 00 AM og middag som 12 00 PM 5 Følg instruktionerne på skærmen Batteriet aflades hurtigt når GPS indstilling er indstillet til Til kun DSC HX20V HX30V Opløsning er indstillet til Høj Kontrolhjul ON OFF Strøm Strøm Opladelampe grøn Vælg pun...

Страница 455: ...uttet kan du begynde at optage igen ved at trykke på MOVIE knappen igen Optagelsen stopper muligvis for at beskytte kameraet afhængigt af den omgivende temperatur Optagelse af stillbilleder film 1 Tryk udløserknappen halvvejs ned for at fokusere Når billedet er fokuseret lyder der et bip og z indikatoren lyser 2 Tryk udløserknappen helt ned for at optage et billede 1 Tryk på MOVIE Film knappen for...

Страница 456: ...2 Vælg Dette bil med v på kontrolhjulet og tryk derefter på z x Vend tilbage til optagelse af billeder Tryk udløserknappen halvvejs ned Visning af billeder 1 Tryk på Afspil knappen Når billeder på et hukommelseskort som er optaget med et andet kamera afspilles på dette kamera vises registreringsskærmbilledet for datafilen Slet Kontrolhjul Afspil W zoom ud T zoom ind Vælg billeder B næste b forrige...

Страница 457: ... behov Vejledning i kamera 1 Tryk på MENU knappen 2 Vælg det ønskede MENU punkt og tryk derefter på Vejledning i kamera knappen Der vises betjeningsvejledningen for det valgte punkt Hvis du trykker på Vejledning i kamera knappen mens MENU skærmen ikke vises kan du søge i vejledningen ved hjælp af nøgleord eller ikoner Vejledning i kamera MENU ...

Страница 458: ...ændre Lysstyrke Farve Livagtighed og Billedeffekt når optagetilstanden er indstillet til Intelligent auto eller Bedste auto Blitz Giver dig mulighed for at vælge en blitztilstand for stillbilleder Midterknap Sporingsfokus Kameraet sporer motivet og justerer automatisk fokus selv når motivet bevæger sig x Menupunkter Optagelse Introduktion af andre funktioner Filmoptagelses scene Vælg tilstanden fo...

Страница 459: ...es på når der er valgt Miniature i Billedeffekt Farvetone Indstiller farvetonen når der er valgt Legetøjskamera i Billedeffekt Ekstraheret farve Vælger den farve der skal ekstraheres når der er valgt Delvis farve i Billedeffekt Vandfarveeffekt Indstiller effektniveauet når der er valgt Vandfarve i Billedeffekt Illustrationseffekt Indstiller effektniveauet når der er valgt Illustration i Billedeffe...

Страница 460: ...g Juster billedets livagtighed Kontrast Juster billedets kontrast Skarphed Juster billedets skarphed Reduktion af luk øjne Indstil til automatisk optagelse af to billeder og vælg det billede hvor øjnene ikke blinker Steadyshot for film Indstil styrken af SteadyShot i filmtilstand Hvis du ændrer indstillingen for Steadyshot for film ændres billedvinklen Positions oplysninger 1 Kontroller GPS triang...

Страница 461: ...den på nært hold Slet Slet et billede Retouchering Retoucher et billede med forskellige effekter Billedeffekt Tilføj forskellige teksturer på billeder 3D visning Indstil til afspilning af billeder optaget i 3D tilstand på et 3D tv Visningstilstand Vælg visningsformatet for billeder Vis kont optag gruppe Vælg at få vist serieoptagelsesbilleder i grupper eller få vist alle billeder under afspilning ...

Страница 462: ...n Lukkede øjne adv Skriv dato Udvidet fokus Brugertilpasset knap Opløsning Hovedindstillinger Bip Skærmlysstyrke Language Setting Skærmfarve Demotilstand Initialiser Funkt guide HDMI opløsning KONTROL TIL HDMI Økotilstand USB tilslut indst USB strømforsyning LUN indstilling Hent musik Tøm musik Flytilstand GPS indstilling 1 GPS hjælpedata 1 Slet GPS logdata 1 TransferJet Eye Fi Version Netværksind...

Страница 463: ...ne udnytte de forskellige PlayMemories Home funktioner skal du tilslutte til Internettet og installere Expanded Feature Du kan importere billeder der er taget med kameraet til en computer og vise dem Du kan vise billeder der er gemt på en computer efter optagedato på en kalendervisning Du kan korrigere stillbilleder rødøjereduktion osv udskrive billederne sende billeder med e mail samt ændre optag...

Страница 464: ...aet er udstyret med VBR Variable Bit Rate som automatisk justerer billedkvaliteten afhængigt af optagescenen Når du optager et motiv i hurtig bevægelse er motivet mere tydeligt men optagetiden er kortere da der behøves mere hukommelse til optagelsen Optagetiden varierer også afhængigt af optageforholdene motivet og indstillingerne for billedkvalitet format Antal stillbilleder og optagetid for film...

Страница 465: ...r optaget med dette kamera i længere tid på 3D kompatible skærme Når du ser 3D billeder optaget med dette kamera på en 3D kompatibel skærm kan du opleve ubehag i form af anstrengte øjne træthed eller kvalme For at forhindre disse symptomer anbefaler vi at du holder pause med regelmæssige mellemrum Men du er nødt til selv at bestemme længden og frekvensen af de nødvendige pauser da det varierer fra...

Страница 466: ... i solen kan kameraet blive deformeret og det kan medføre funktionsfejl I direkte sollys eller tæt på et varmeapparat Kameraet kan blive misfarvet eller deformeret og det kan medføre funktionsfejl På steder hvor der kan opstå rystende vibrationer I nærheden af et sted der udsender stærke radiobølger afgiver stråling eller som er et stærkt magnetisk sted Ellers kan det medføre at kameraet ikke kan ...

Страница 467: ...har været opladt i en lang periode er du muligvis ikke i stand til at oplade det til den rigtige kapacitet Dette er pga batteriets egenskaber og er ikke en funktionsfejl Oplad batteriet igen Advarsel om ophavsret Tv programmer film videobånd og andet materiale kan være ophavsretligt beskyttet Uautoriseret optagelse af ophavsretligt beskyttet materiale er i strid med bestemmelserne i lovene om opha...

Страница 468: ...ejustering Signalformat Til 1080 50i PAL farve CCIR standarder HDTV 1080 50i 1080 50p specifikation Til 1080 60i NTSC farve EIA standarder HDTV 1080 60i 1080 60p specifikation Filformat Stillbilleder JPEG DCF Exif MPF Baseline kompatibel DPOF kompatibel 3D stillbilleder MPO MPF Extended forskelsbillede kompatibel Film AVCHD format AVCHD format Ver 2 0 kompatibel Video MPEG 4 AVC H 264 Lyd Dolby Di...

Страница 469: ... Stereo Højttaler Mono Exif Print Kompatibel PRINT Image Matching III Kompatibel Trådløst LAN kun DSC HX30 HX30V Understøttet format IEEE 802 11 b g n AC UB10 UB10B lysnetadapter Strømkrav Vekselstrøm 100 V til 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Udgangsspænding Jævnstrøm 5 V 0 5 A Driftstemperatur 0 C til 40 C Opbevaringstemperatur 20 C til 60 C Mål Ca 50 mm 22 mm 54 mm B H D Vægt For USA og Canada Ca 48 g F...

Страница 470: ...nment Inc Desuden er navne på systemer og produkter som er anvendt i denne vejledning generelt varemærker eller registrerede varemærker tilhørende de respektive udviklere eller producenter Betegnelserne eller er imidlertid ikke brugt i alle tilfælde i denne vejledning Få endnu mere glæde ud af din PlayStation 3 ved at hente programmet til PlayStation 3 fra PlayStation Store hvor den er tilgængelig...

Страница 471: ...DK 31 DK ...

Страница 472: ...aj priručnik 1 Hrvatski Saznajte više o fotoaparatu Korisnički priručnik za Cyber shot Korisnički priručnik za Cyber shot je online priručnik Konzultirajte ga za detaljne upute o mnogim funkcijama fotoaparata 1 Pristupite stranici za Sony podršku http www sony net SonyInfo Support 2 Odaberite svoju zemlju ili regiju 3 Potražite naziv modela svog fotoaparata na stranici podrške Naziv modela provjer...

Страница 473: ... izlagati udarcima ili primjeni sile kao npr udarcima čekićem bacanju ili gaženju Bateriju nemojte kratko spajati i pazite da metalni predmeti ne dođu u dodir s priključcima baterije Ne izlažite bateriju temperaturama iznad 60 C npr na mjestima izloženim izravnoj sunčevoj svjetlosti ili vozilima parkiranim na suncu Bateriju nemojte spaljivati ni bacati u vatru Ne dirajte oštećene ni cureće litij i...

Страница 474: ...ktive EU Ovaj proizvod je proizvela Sony Corporation sa sjedištem na adresi 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan Ovlašteni predstavnik za pitanja elektromagnetske kompatibilnosti i sigurnosti proizvoda je Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Njemačka Za sva pitanja u vezi s popravcima i jamstvom obratite se na pojedinačne adrese navedene u jamstvenim dokumentima Ovaj ...

Страница 475: ...ali kućni otpad Na nekim baterijama se uz ovaj simbol može nalaziti kemijski simbol Kemijski simboli za živu Hg ili olovo Pb dodaju se ako baterija sadrži više od 0 0005 žive ili 0 004 olova Ona treba biti zbrinuta na za tu namjenu predviđenom mjestu za reciklažu starih baterija Odlažući ovu bateriju na za to predviđenom mjestu pomažete i sprječavate moguće negativne utjecaje na okoliš i ljudsko z...

Страница 476: ...ethodno pribavljanje općeg ovlaštenja a članak 105 navodi kad je dopušteno besplatno korištenje vezano uz opskrbu javnosti RLAN pristupom telekomunikacijskim mrežama i uslugama Odluka ministarstva od 28 5 2003 kako je izmijenjena i dopunjena te članak 25 opće ovlaštenje za mreže i usluge u elektroničkim komunikacijama Zakona o elektroničkim komunikacijama Za kupce u Italiji ...

Страница 477: ...uga Indeks poluga Zum pri reprodukciji D Svjetlo samookidača indikator snimanja osmijeha AF svjetlo E Tipka CUSTOM Prilagođeno F Svjetlo napajanja punjenja G Tipka ON OFF napajanje H Bljeskalica Prste nemojte držati blizu bljeskalice Kad koristite bljeskalicu ona se izvlači automatski Bljeskalica se automatski uvlači kad se napajanje isključi fotoaparat se prebaci u način reprodukcije ili se promi...

Страница 478: ...e manje od 5 5 mm U protivnom fotoaparat nećete moći dobro učvrstiti i može se oštetiti Y Svjetlo pristupa podacima Z Utor za memorijsku karticu wj Oznaka TransferJet wk Mikro USB priključak wl Poklopac baterije memorijske kartice Umetanje baterijske jedinice 1 Otvorite poklopac 2 Umetnite baterijsku jedinicu Dok pritišćete polugu za vađenje baterije umetnite baterijsku jedinicu kako je prikazano ...

Страница 479: ...rije isključite fotoaparat Baterijska se jedinica može puniti čak i kad je djelomično puna Kad svjetlo napajanja punjenja treperi a punjenje nije dovršeno izvadite i ponovo umetnite baterijsku jedinicu Električni kabel Za korisnike u SAD u i Kanadi Za korisnike iz ostalih država područja osim SAD i Kanade Svjetlo napajanja punjenja Svijetli Punjenje Ugašeno Punjenje dovršeno Trepće Pogreška pri pu...

Страница 480: ...ako biste ga očistili Spojite AC ispravljač isporučeno u najbližu zidnu utičnicu Ako tijekom korištenja AC ispravljača dođe do kvarova odmah isključite priključak iz zidne utičnice kako biste isključili izvor napajanja Kad se punjenje dovrši AC ispravljač isključite iz zidne utičnice Svakako koristite samo originalne Sony baterijske jedinice mikro USB kabel isporučeno i AC ispravljač isporučeno x ...

Страница 481: ...erije prijenosnog računala Nemojte puniti tijekom duljih vremenskih razdoblja Kad se između računala i fotoaparata uspostavi USB veza nemojte isključivati uključivati ili ponovo pokretati računalo ili buditi računalo iz načina mirovanja Fotoaparat može prouzročiti neispravan rad Prije isključivanja uključivanja ili ponovnog pokretanja računala ili buđenja računala iz načina mirovanja odspojite fot...

Страница 482: ...e pritiskom na W odnosno T stranu Bljeskalica će se aktivirati svaki drugi put Uređaj će se uključiti i isključiti svaki deseti put Vrijeme trajanja baterije za videozapise vrijedi za snimanje u sljedećim uvjetima Kakvoća videozapisa AVC HD HQ Kad se kontinuirano snimanje završi zbog postavljenih ograničenja str 25 ponovo pritisnite tipku MOVIE Videozapis i nastavite snimati Funkcije snimanja popu...

Страница 483: ...ak i ako uspostavite USB vezu pomoću mikro USB kabela Ako fotoaparat i računalo spojite mikro USB kabelom kad je fotoaparat u načinu reprodukcije zaslon na fotoaparatu promijenit će se iz zaslona reprodukcije u zaslon USB veze Za prelazak u zaslon reprodukcije pritisnite tipku reprodukcija Napomene Umetanje memorijske kartice prodaje se zasebno 1 Otvorite poklopac 2 Umetnite memorijsku karticu pro...

Страница 484: ...lugicu za vađenje baterije Pazite da vam baterija ne ispadne Nikad ne vadite memorijsku karticu baterijsku jedinicu dok gori svjetlo pristupa podacima str 7 Tako možete prouzročiti oštećenje podataka na memorijskoj kartici unutarnjoj memoriji Memorijska kartica Za fotografije Za videozapise A Memory Stick PRO Duo a a samo Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick Duo a B Memory Stick Micro M2...

Страница 485: ... kotačiću za upravljanje 4 Postavite Format dat i vrem Ljetnje vrijeme i Dat i vrijeme pa odaberite OK t OK Ponoć je prikazana kao 12 00 AM a podne kao 12 00 PM 5 Slijedite upute na zaslonu Baterijska jedinica će se brzo isprazniti u sljedećim slučajevima Postavlj GPS a je podešen na Uključeno samo DSC HX20V HX30V Rezolucija prikaza je podešen na Visoka Kotačić za upravljanje ON OFF napajanje Svje...

Страница 486: ...dač do kraja kako biste snimili sliku 1 Pritisnite tipku MOVIE Videozapis za početak snimanja Skalu uvećanja mijenjajte polugom W T zum Pritisnite gumb okidača kako biste snimili fotografije dok nastavljate snimati videozapis 2 Ponovo pritisnite tipku MOVIE za prekid snimanja Birač moda Okidač W smanjivanje T povećavanje Inteligentno automatsko Snimanje filma MOVIE Poluga W T zum Bljeskalicu A nem...

Страница 487: ...d približno 25 C Kad se snimanje videozapisa dovrši snimanje možete ponovo pokrenuti ako ponovo pritisnete tipku MOVIE Ovisno o temperaturi okoline snimanje se može zaustaviti kako bi se fotoaparat zaštitio Napomene Pregledavanje slika 1 Pritisnite tipku reprodukcija Kad se slike na memorijskoj kartici snimljene s drugim fotoaparatima reproduciraju na ovom fotoaparatu pojavljuje se registracijski ...

Страница 488: ...im pritisnite z x Povratak na snimanje fotografija Pritisnite okidač dopola Fotoaparat je opremljen ugrađenim uputama za korištenje To vam omogućuje da prema svojim potrebama pretražujete funkcije fotoaparata Vodič kroz fotoaparat 1 Pritisnite tipku MENU 2 Odaberite željenu stavku MENU pa pritisnite tipku Vodič kroz fotoaparat Prikazuje se vodič za rad za odabranu stavku Ako pritisnete tipku Vodič...

Страница 489: ...omijenite Svjetlina Boje Živost i Foto efekat kad se način snimanja podesi na Inteligentno automatsko ili Superior automatsko Bljeskalica Omogućuje vam odabir načina rada bljeskalice za fotografije Tipka Centriraj Praćenje fokusa Fotoaparat prati predmet i automatski podešava izoštravanje čak i kad se predmet kreće x Opcije izbornika Snimanje Uvod u ostale funkcije Sn vid u nač scen Odaberite nači...

Страница 490: ...avanja Kad se u Efektu slika odabere Minijatura podešava se dio na koji se fokusira Ton boja Kad se u Efektu slika odabere Igračka fotoaparat podešava se nijansa boje Izdvojena boja Kad se u Efektu slika odabere Parcijalne boje odabire se boja koja se izdvaja Efekat vodenih boja Kad se u Efektu slika odabere Vodene boje podešava se razina efekta Efekat ilustracije Kad se u Efektu slika odabere Ilu...

Страница 491: ...re živost slike popraćenu efektima Zasićenost boja Podešava živost slike Kontrast Podesite kontrast slike Oštrina Podesite oštrinu slike Smanj zatvar očiju Postavite na automatsko snimanje dviju slika i odabir slike u kojoj oči ne trepću SteadyShot videozapisa Podesite jačinu postavke SteadyShot u snimanju videozapisa Ako promijenite postavku za SteadyShot videozapisa promijenit će se kut prikaza ...

Страница 492: ...mljenih tehnologijom TransferJet Brisanje Izbrišite sliku Retuširanje Retuširajte sliku različitim efektima Foto efekat Dodajte različite teksture na slike 3D gledanje Postavite za reprodukciju slika snimljenih u 3D načinu na 3D TV prijemniku Način prikaza Odaberite format prikaza za slike Prikaži grupu nepr snim slika Tijekom reprodukcije odaberite prikaz brzo snimljenih slika po skupinama ili pr...

Страница 493: ...s datuma Šire polje izoštrav Prilagođeno dugme Rezolucija prikaza Glavne Postavke Zvučni signal Svjetlina Panela Language Setting Boja prikaza Pokazni način rada Pokretanje Funkcijski vodič HDMI razlučivost KON ZA HDMI Eko mod Postav USB povez USB napajanje LUN Postavka Preuzimanje glazbe Isprazni glazbu Zrakoplovni mod Postavlj GPS a 1 GPS assist podaci 1 Obriši GPS dnev 1 TransferJet Eye Fi Verz...

Страница 494: ...stili prednost različitih funkcija PlayMemories Home spojite se na Internet i instalirajte Expanded Feature Slike snimljene s fotoaparatom možete uvesti na računalo i prikazati ih Slike pohranjene u računalu možete prikazati po datumu snimanja u prikazu kalendara Možete ispraviti greške na fotografijama korekcija crvenih očiju i sl ispisati slike slati ih e poštom i promijeniti datum i vrijeme sni...

Страница 495: ...ikuje se jer je fotoaparat opremljen s varijabilnom brzinom prijenosa podataka VBR koja automatski podešava kvalitetu slike ovisno o sceni snimanja Kad snimate objekt koji se brzo kreće slika je jasnija ali je vrijeme snimanja kraće jer je za snimanje potrebno više memorije Vrijeme snimanje se također razlikuje ovisno o uvjetima snimanja objektu ili postavkama kvalitete veličine slike Broj fotogra...

Страница 496: ...ima Kada 3D slike snimljene fotoaparatom gledate na 3D kompatibilnom monitoru možete iskusiti nelagodu u vidu napora za oči umora ili mučnine Kako biste spriječili ove simptome preporučujemo redovite pauze Međutim sami trebate odrediti duljinu i učestalost pauza koje su vam potrebne jer to ovisi o pojedincu Ako iskusite bilo koji vid nelagode prestanite gledati 3D slike dok se ne oporavite te se p...

Страница 497: ...o je vozilo parkirano na suncu kućište fotoaparata može se deformirati što može prouzročiti neispravnosti u radu Mjestima izravno izloženim suncu ili blizu grijanja Kućište fotoaparata može promijeniti boju ili se deformirati što može prouzročiti neispravnosti u radu Mjestima izloženim trešnji U blizini lokacije koja generira jake radiovalove emitira zračenje ili jake elektromagnetske valove U pro...

Страница 498: ...žda nećete moći snimati videozapise O punjenju baterije Ako punite bateriju koja se nije koristila dulje vrijeme možda je nećete moći napuniti do odgovarajućeg kapaciteta Razlog su karakteristike baterije ne kvar Ponovo napunite bateriju Upozorenje o autorskom pravu Televizijski programi filmovi videovrpce i drugi materijali mogu biti zaštićeni autorskim pravom Nedozvoljeno presnimavanje takvog ma...

Страница 499: ...rmat signala Za 1080 50i PAL boja CCIR standardi HDTV 1080 50i 1080 50p razlučivost Za 1080 60i NTSC boja EIA standardi HDTV 1080 60i 1080 60p razlučivost Formati datoteka Fotografije kompatibilno s JPEG DCF Exif MPF Baseline kompatibilno s DPOF 3D slike kompatibilan s MPO MPF Extended nejednaka slika Videozapisi AVCHD format AVCHD format Ver 2 0 sukladan Video MPEG 4 AVC H 264 Zvuk 2 kanalni Dolb...

Страница 500: ...reo Zvučnik Mono Exif Print Kompatibilan PRINT Image Matching III Kompatibilan Bežična LAN mreža samo DSC HX30 HX30V Podržani format IEEE 802 11 b g n AC ispravljač AC UB10 UB10B Potrebna snaga 100 V do 240 V izmjenično 50 Hz 60 Hz 70 mA Izlazni napon 5 V istosmjerno 0 5 A Radna temperatura okruženja 0 C do 40 C Temperatura skladištenja 20 C do 60 C Dimenzije Oko 50 mm 22 mm 54 mm Š V D Masa Za SA...

Страница 501: ... Inc Nadalje nazivi proizvoda i sustava korišteni u ovom priručniku uglavnom su zaštitni znaci ili registrirani zaštitni znaci odgovarajućih programera ili proizvođača Oznake i nisu konzistentno korištene u ovom priručniku Dodajte više užitka sa svojim PlayStation 3 preuzimanjem aplikacije za PlayStation 3 s PlayStation Store gdje je dostupna Aplikacija za PlayStation 3 zahtijeva PlayStation Netwo...

Страница 502: ...faţă 1 Română Mai multe despre aparatul foto Ghid de utilizare Cyber shot Ghid de utilizare Cyber shot este un manual on line Consultaţi l pentru instrucţiuni complexe despre multiplele funcţii ale aparatului foto 1 Accesaţi pagina de asistenţă Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Selectaţi ţara sau regiunea dvs 3 Căutaţi denumirea modelului aparatului dvs pe pagina de asistenţă Denumirea mod...

Страница 503: ...neţi acumulatorul la șocuri sau interacţiuni violente cum ar fi lovirea lăsarea să cadă sau călcarea pe el Nu scurtcircuitaţi contactele acumulatorului și nu lăsaţi obiecte din metal să intre în contact cu acestea Nu expuneţi acumulatorul la temperatură înaltă de peste 60 C cum ar fi în bătaia directă a razelor solare sau într o mașină parcată în soare Nu îl incineraţi și nu îl aruncaţi în foc Nu ...

Страница 504: ...Directivele UE Producătorul acestui produs este Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japonia Reprezentantul autorizat pentru EMC și siguranţa produsului este Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Germania Pentru orice probleme de service sau garanţie vă rugăm să consultaţi adresele indicate în documentele separate de service sau de garanţie Acest produs a fo...

Страница 505: ...aterii acestui simbol i se pot asocia simbolurile anumitor substanţe chimice Simbolurile pentru mercur Hg sau plumb Pb sunt adăugate daca bateria conţine mai mult de 0 0005 mercur sau 0 004 plumb Asigurându vă că aceste baterii sunt eliminate corect veţi ajuta la prevenirea consecinţelor negative pentru mediu și pentru sănătatea umană care în caz contrar pot fi provocate de către manipularea și el...

Страница 506: ...rea prealabilă a unei autorizaţii generale iar articolul 105 specifică situaţiile în care se permite utilizarea liberă în ceea ce privește acordarea accesului public la reţeaua RLAN a reţelelor și serviciilor de telecomunicaţii Decretul ministerial din 28 5 2003 conform modificărilor și Articolul 25 autorizaţia generală pentru reţelele și serviciile de comunicaţii electronice din Codul comunicaţii...

Страница 507: ...om Pentru vizualizare Butonul Index Butonul Redare cu zoom D Led temporizator declanșator zâmbet Sursa luminoasă AF E Butonul CUSTOM Personalizat F Ledul Pornire oprire Încărcare G Butonul ON OFF Pornire Oprire H Bliţ Nu ţineţi degetele lângă bliţ Atunci când utilizaţi bliţul acesta este activat automat Bliţul se retrage automat atunci când opriţi aparatul aparatul foto revine la modul de redare s...

Страница 508: ...i scurt de 5 5 mm În caz contrar nu veţi putea fixa bine aparatul care s ar putea deteriora Y Led de acces Z Fantă pentru cardul de memorie wj Marcajul TransferJet wk Conector micro USB wl Capac compartiment pentru baterii card de memorie Introducerea acumulatorilor 1 Deschideţi capacul 2 Introduceţi acumulatorii Introduceţi acumulatorul ţinând apăsată clapeta de scoatere după cum se arată în imag...

Страница 509: ...a se încarcă Puteţi încărca acumulatorii chiar dacă aceștia sunt parţial încărcaţi Atunci când ledul Pornire oprire Încărcare se aprinde intermitent și încărcarea nu s a încheiat scoateţi și reintroduceţi acumulatorii Cablu de alimentare Pentru clienţii din SUA și Canada Pentru clienţii din alte ţări regiuni decât SUA și Canada Ledul Pornire oprire Încărcare Aprins Se încarcă Stins Încărcare termi...

Страница 510: ... cu vată pentru a îndepărta praful de pe borne Conectaţi adaptorul CA livrat la cea mai apropiată priză de perete Dacă apar probleme în timpul utilizării adaptorului CA scoateţi imediat fișa din priza de perete pentru a opri alimentarea acestuia cu electricitate La terminarea încărcării scoateţi adaptorul CA din priza de perete Utilizaţi exclusiv acumulatori cablu micro USB livrat și adaptor CA li...

Страница 511: ...ui din modul de repaus atunci când a fost stabilită o conexiune USB între computer și aparatul foto Aparatul foto poate provoca defecţiuni Înainte de a porni opri sau de a reporni computerul ori de a relua activitatea computerului din modul de repaus deconectaţi aparatul foto de la computer Nu se oferă nicio garanţie pentru încărcarea efectuată prin intermediul unui computer cu caracteristici pers...

Страница 512: ...este comutat alternativ la butoanele W și T Bliţul se aprinde intermitent o dată la fiecare două declanșări Aparatul este pornit și oprit o dată la fiecare zece declanșări Durata de viaţă a bateriei în cazul filmelor este valabilă în cazul realizării în următoarele condiţii Calitatea filmului AVC HD HQ Atunci când înregistrarea continuă se încheie datorită limitelor setate pagina 25 apăsaţi din no...

Страница 513: ... USB cu ajutorul cablului micro USB În cazul în care conectaţi aparatul foto la un computer folosind cablul micro USB atunci când aparatul foto este în modul de redare afișajul aparatului se va modifica de la ecranul de redare la ecranul conexiunii USB Apăsaţi butonul Redare pentru a comuta la ecranul de redare Observaţii Introducerea unui card de memorie se vinde separat 1 Deschideţi capacul 2 In...

Страница 514: ...bateriei Aveţi grijă să nu lăsaţi acumulatorul să cadă Nu scoateţi niciodată cardul de memorie acumulatorii atunci când ledul de acces pagina 7 este aprins În caz contrar datele de pe cardul de memorie din memoria internă se pot deteriora Card de memorie Pentru fotografii Pentru filme A Memory Stick PRO Duo a a numai Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick Duo a B Memory Stick Micro M2 a Me...

Страница 515: ...care apăsaţi z de pe butonul de comandă 4 Setaţi Format dată și oră Ora de vară și Dată și oră apoi selectaţi OK t OK Miezul nopţii este indicat ca 12 00 AM iar amiaza ca 12 00 PM 5 Urmaţi instrucţiunile de pe ecran Acumulatorul se va descărca rapid atunci când Setare GPS este setată la Activat numai DSC HX20V HX30V Rezoluţie afișare este setată la Înaltă Butonul de comandă ON OFF Pornire Oprire L...

Страница 516: ...tonul declanșator pentru a realiza fotografia 1 Apăsaţi butonul MOVIE Film pentru a începe înregistrarea Folosiţi butonul W T zoom pentru a modifica scara de zoom Apăsaţi butonul declanșator pentru a fotografia imagini statice în timp ce înregistraţi filmul 2 Apăsaţi din nou butonul MOVIE pentru a încheia înregistrarea Butonul de selectare a modului Buton declanșator W micșorare T mărire Auto inte...

Страница 517: ...ie puteţi relua înregistrarea apăsând din nou butonul MOVIE Înregistrarea se poate opri pentru a proteja aparatul foto în cazul în care temperatura exterioară este necorespunzătoare x Selectarea imaginii următoare precedente Selectaţi o imagine apăsând B următoare b anterioară de pe butonul de comandă sau rotind butonul de comandă Apăsaţi z din mijlocul butonului de comandă pentru a viziona filme ...

Страница 518: ... are încorporat un ghid de instrucţiuni Cu ajutorul acestuia puteţi căuta funcţiile aparatului după necesităţi Ghid integrat 1 Apăsaţi butonul MENU 2 Selectaţi opţiunea de MENU dorită și apăsaţi butonul Ghid integrat Este afișat ghidul de operaţiuni al opţiunii selectate Dacă apăsaţi butonul Ghid integrat atunci când ecranul de MENU nu este afișat puteţi accesa ghidul cu ajutorul tastelor sau al p...

Страница 519: ... Vivace și Efect imagine atunci când modul de fotografiere este setat la Auto inteligent sau la Autoreglare superioară Bliţ Vă permite să selectaţi un mod de bliţ pentru fotografii Butonul din mijloc Focalizare urmărire aparatul urmărește subiectul și reglează automat focalizarea chiar dacă subiectul se mișcă x Opţiunile meniului Fotografiere Prezentarea altor funcţii Scenă realizare film Selectea...

Страница 520: ...i Miniatură în Efect imagine setează partea asupra căreia se va realiza focalizarea Nuanţă culoare Atunci când selectaţi Aparat foto de jucărie în Efect imagine setează nuanţa de culoare Culoare extrasă Atunci când selectaţi Parţial color în Efect imagine setează culoarea de extras Efect acuarelă Atunci când selectaţi Acuarelă în Efect imagine setează nivelul efectului Efect ilustraţie Atunci când...

Страница 521: ...Selectaţi aspectul viu al imaginii însoţit de efecte Saturaţie culoare Reglaţi aspectul viu al imaginii Contrast Reglaţi contrastul imaginii Claritate Reglaţi claritatea imaginii Reducere ochi închiși Setaţi la realizarea automată a două fotografii și alegeţi imaginea în care ochii nu sunt închiși Film SteadyShot Setaţi intensitatea SteadyShot în modul Film Dacă schimbaţi setarea pentru Film Stead...

Страница 522: ...a două produse echipate cu TransferJet Șterge Ștergeţi o imagine Retușează Retușaţi o imagine utilizând diverse efecte Efect imagine Adăugaţi diverse texturi imaginilor Vizualizare 3D Activează setarea de redare a fotografiilor realizate în modul 3D pe un televizor 3D Mod vizualizare Selectaţi formatul de afișare a imaginilor Afișare grup foto continuă Selectaţi pentru a afișa fotografiile în rafa...

Страница 523: ... Alertă ochi închiși Scriere dată Focalizare extinsă Buton personalizat Rezoluţie afișare Setări principale Bip Luminozit panou Language Setting Culoare ecran Mod demo Iniţializare Ghid funcţionare Rezoluţie HDMI CONTROL PT HDMI Mod Eco Setare conex USB Alimentare prin USB Setare LUN Descarcă muzică Golire muzică Mod avion Setare GPS 1 Date asistenţă GPS 1 Șter date ist GPS 1 TransferJet Eye Fi Ve...

Страница 524: ...e compatibil cu Mac OS Dacă redaţi imaginile pe un computer Mac utilizaţi aplicaţiile instalate pe computerul respectiv Pentru informaţii suplimentare accesaţi http www sony co jp imsoft Mac Instalarea aplicaţiei pentru computere Windows 1 Conectaţi aparatul foto la computer 2 Windows 7 Computer t pictograma aparatului foto t pictograma media t Dublu clic pe PMHOME EXE Windows XP Vista Computer în...

Страница 525: ...recta imaginile statice Reducere efect ochi roșii etc le puteţi imprima trimite prin e mail și puteţi modifica data și ora realizării Puteţi salva și imprima imagini cu data realizării acestora Puteţi crea un disc pe baza filmelor AVCHD importate într un computer Expanded Feature Numărul imaginilor statice și durata de înregistrare disponibilă poate diferi în funcţie de condiţiile de fotografiere ...

Страница 526: ...paratul foto este prevăzut cu VBR Variable Bit Rate Rată de biţi variabilă care reglează automat calitatea imaginii în funcţie de scena filmată Atunci când înregistraţi un subiect care se mișcă rapid imaginea este mai clară dar durata de înregistrare este mai scurtă pentru că pentru înregistrare este necesar un spaţiu mai mare de memorie Durata de înregistrare diferă și în funcţie de condiţiile de...

Страница 527: ...ile 3D pentru perioade îndelungate de timp Atunci când vizualizaţi fotografiile 3D realizate cu acest aparat foto pe un monitor compatibil 3D puteţi simţi disconfort manifestat prin dureri de ochi oboseală a ochilor sau greaţă Pentru a preveni apariţia acestor simptome vă recomandăm să faceţi pauze regulate Cu toate acestea trebuie să stabiliţi dvs durata și frecvenţa pauzelor de care aveţi nevoie...

Страница 528: ...i precum o mașină parcată la soare carcasa aparatului foto se poate deforma și acest lucru poate provoca defecţiuni În lumina directă a soarelui sau lângă un radiator Carcasa aparatului foto se poate decolora sau deforma și acest lucru poate provoca defecţiuni Într un loc supus vibraţiilor puternice Lângă locuri în care sunt generate unde radio puternice sunt emise radiaţii sau există unde magneti...

Страница 529: ...utilizată o perioadă lungă de timp este posibil să nu o puteţi încărca la capacitatea corectă Acest lucru se datorează caracteristicilor bateriei și nu reprezintă o defecţiune Încărcaţi din nou bateria Avertisment cu privire la drepturile de autor Este posibil ca programele de televiziune filmele casetele video și alte materiale să se afle sub incidenţa legii drepturilor de autor Înregistrarea nea...

Страница 530: ...lului Pentru 1080 50i sistem de culoare PAL norme CCIR specificaţie HDTV 1080 50i 1080 50p Pentru 1080 60i sistem de culoare NTSC norme EIA specificaţie HDTV 1080 60i 1080 60p Formatul fișierului Imagini statice compatibil JPEG DCF Exif MPF Baseline compatibil DPOF Imagini statice 3D compatibil MPO MPF extins imagine cu disparitate Filme format AVCHD Format AVCHD compatibil cu Ver 2 0 Video MPEG 4...

Страница 531: ...ofon Stereo Difuzor Monoaural Exif Print Compatibil PRINT Image Matching III Compatibil LAN fără fir numai DSC HX30 HX30V Format acceptat IEEE 802 11 b g n Adaptor CA AC UB10 UB10B Cerinţe de alimentare CA de la 100 V la 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Tensiune de ieșire c c 5 V 0 5 A Temperatură de funcţionare de la 0 C la 40 C Temperatură de depozitare de la 20 C la 60 C Dimensiuni Aprox 50 mm 22 mm 54 ...

Страница 532: ...mirile sistemelor și produselor din acest manual sunt în general mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale dezvoltatorilor sau producătorilor respectivi Cu toate acestea marcajul sau nu este utilizat în toate cazurile în acest manual Bucuraţi vă și mai mult de PlayStation 3 descărcând aplicaţia pentru PlayStation 3 de la PlayStation Store dacă există Aplicaţia pentru PlayStation 3 nec...

Страница 533: ...RO 33 RO ...

Страница 534: ...e Fotoğraf makinesini daha iyi tanıma Cyber shot Kullanıcı Kılavuzu Cyber shot Kullanıcı Kılavuzu çevrimiçi bir kullanma kılavuzudur Fotoğraf makinesinin birçok işlevi konusundaki kapsamlı talimatlar için bu kılavuza bakın 1 Sony destek sayfasına erişin http www sony net SonyInfo Support 2 Ülkenizi veya bölgenizi seçin 3 Destek sayfası içinde fotoğraf makinenizin model adını arayın Model adı için ...

Страница 535: ...n ve vurma düşürme veya üstüne basma gibi şoka veya kuvvete maruz bırakmayın Kısa devreye ve pil uçlarının metal cisimlerle temas etmesine izin vermeyin 60 C üzeri sıcaklığa maruz bırakmayın örneğin doğrudan güneş ışığında tutmayın veya güneş altında park halindeki aracın içinde bırakmayın Yakmayın veya ateşe atmayın Hasarlı ya da akmış lityum iyon pilleri kullanmayın Pil takımını orijinal bir Son...

Страница 536: ...i müşteriler için bildirim Bu ürünün üreticisi Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japonya dır EMC ve ürün güvenliğinin Yetkili Temsilcisi Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Almanya dır Servis veya garantiyle ilgili her konuda ayrı servis veya garanti belgelerinde verilen adreslere başvurun Bu ürün 3 metreden kısa bağlantı kablolarının kullanılması ile i...

Страница 537: ...mbolle birleştirilerek kullanılmış olabilir Eğer piller 0 0005 cıva veya 0 004 kurşun dan fazla içerikteyseler o zaman bu kimyasal semboller cıva Hg veya kurşun Pb için eklenir Bu pillerin doğru şekilde bertaraf edilmesini sağlamakla pillerin uygunsuz şekilde bertaraf edilmesi neticesinde çevre ve insan sağlığında meydana gelebilecek olan potansiyel zararların engellenmesine de katkıda bulunmuş ol...

Страница 538: ...de 104 ne zaman önceden genel bir izin alınması gerektiğini ve Madde 105 serbest kullanıma izin verildiğini belirtir telekom ağlarına ve hizmetlerine RLAN erişiminin halka arz edilmesi bakımından değiştirilmiş 28 5 2003 tarihli Bakanlar Kurulu Kararı ve Elektronik İletişim Yönetmeliğinin 25 Maddesi elektronik iletişim ağları ve hizmetleri için genel izin İtalya daki Müşteriler için ...

Страница 539: ...ks düğmesi Kayıttangösterme zumu düğmesi D Zamanlayıcı lambası Gülümseme deklanşörü lambası AF ışığı E CUSTOM Özel düğmesi F Güç Şarj lambası G ON OFF Güç düğmesi H Flaş Parmaklarınızı flaş yakınına koymayın Flaş kullanıldığı zaman flaş otomatik olarak açılır Güç kapandığında fotoğraf makinesi kayıttan gösterme moduna geçtiğinde veya çekim modu değiştirildiğinde flaş otomatik olarak kapanır I Mikr...

Страница 540: ...uzunluğu 5 5 mm den kısa olan bir üçayak kullanın Aksi takdirde fotoğraf makinesini sıkıca sabitleyemezsiniz ve makine zarar görebilir Y Erişim lambası Z Hafıza kartı yuvası wj TransferJet işareti wk Mikro USB konektörü wl Pil hafıza kartı kapağı Pilin takılması 1 Kapağı açın 2 Pili takın Pil çıkarma düğmesine basarak şekilde gösterildiği gibi pili takın Taktıktan sonra pil çıkarma düğmesinin kili...

Страница 541: ...ili şarj ederken fotoğraf makinesini kapatın Pili kısmen dolu olsa bile şarj edebilirsiniz Güç Şarj lambası yanıp söndüğü ve şarj tamamlanmadığı zaman pili çıkarın ve yeniden takın Güç kablosu ABD ve Kanada daki müşteriler için ABD ve Kanada dışındaki ülkelerde bölgelerde yaşayan müşteriler için Güç Şarj lambası Yanıyor Şarj oluyor Kapalı Şarj bitti Yanıp sönüyor Şarj hatası Aşırı ısınma nedeniyle...

Страница 542: ...ukla hafifçe silerek pilin terminal kısmını temizleyin AC Adaptörünü ürünle verilir en yakın duvar prizine bağlayın AC Adaptör kullanılırken bir arıza oluşursa güç kaynağı bağlantısını kesmek için derhal fişi duvar prizinden çıkarın Şarj bittiği zaman AC Adaptörünün fişini duvar prizinden çıkarın Sadece orijinal Sony markalı pil mikro USB kablosu ürünle verilir ve AC Adaptörü ürünle verilir kullan...

Страница 543: ...stü bilgisayarın pil seviyesi azalır Çok uzun bir süre şarj etmeyin Bilgisayar ve fotoğraf makinesi arasında bir USB bağlantısı kurulmuşken bilgisayarı açmayın kapatmayın veya yeniden başlatmayın ya da uyku modundan uyandırmayın Fotoğraf makinesi bir arızaya neden olabilir Bilgisayarı açmadan kapatmadan veya yeniden başlatmadan ya da uyku modundan uyandırmadan önce fotoğraf makinesini bilgisayarda...

Страница 544: ... ve T uçları arasında değişir Flaş her iki defada bir çakar Güç her on defada bir açılır ve kapanır Videolar için pil ömrü aşağıdaki koşullarda yapılan çekimler içindir Video kalitesi AVC HD HQ Sürekli çekim belirlenmiş limitler nedeniyle durduğu zaman sayfa 25 MOVIE Video düğmesine tekrar basın ve çekime devam edin Zum gibi çekim işlevleri çalışmaz x Güç sağlama Fotoğraf makinesi mikro USB kablos...

Страница 545: ...yapsanız bile güç alamazsınız Fotoğraf makinesi kayıttan gösterim modundayken mikro USB kablosuyla fotoğraf makinesini bir bilgisayara bağlarsanız fotoğraf makinesinin ekran görünümü kayıttan gösterim ekranından USB bağlantısı ekranına değişir Kayıttan gösterim ekranına geçmek için Kayıttan gösterim düğmesine basın Notlar Bir hafıza kartı ayrı olarak satılır takma 1 Kapağı açın 2 Hafıza kartını ay...

Страница 546: ... düğmesini kaydırın Pili kesinlikle düşürmeyin Erişim lambası sayfa 7 yandığı zaman hafıza kartını pili asla çıkarmayın Bu hafıza kartı dahili bellek içindeki verilerin zarar görmesine neden olabilir Hafıza kartı Hareketsiz görüntüler için Videolar için A Memory Stick PRO Duo a a sadece Mark2 Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick Duo a B Memory Stick Micro M2 a Memory Stick Micro Mark2 a a C SD...

Страница 547: ...ili seçin 3 Ekrandaki talimatları izleyerek istediğiniz bir coğrafi konumu seçin sonra kontrol tekerleğinde z düğmesine basın 4 Tarih ve Saat Biçimi Yaz Saati ve Tarih ve Saat ayarlarını yaptıktan sonra OK t OK düğmesini seçin Gece yarısı 12 00 AM ve öğle 12 00 PM şeklinde gösterilir Kontrol tekerleği ON OFF Güç Güç Şarj lambası yeşil Öğeleri seçin v V b B Tarih ve saatin sayısal değerini ayarlayı...

Страница 548: ...n Görüntü odağa gelince bir bip sesi duyulur ve z göstergesi yanar 2 Bir fotoğraf çekmek için deklanşöre sonuna kadar basın 1 Kaydı başlatmak için MOVIE Video düğmesine basın Zum ölçeğini değiştirmek için W T zum düğmesini kullanın Videoyu kaydetmeyi sürdürürken hareketsiz görüntüler çekmek için deklanşöre basın 2 Kaydı durdurmak için MOVIE düğmesine tekrar basın Mod kadranı Deklanşör W uzaklaştır...

Страница 549: ...iniz Çevre sıcaklığına bağlı olarak fotoğraf makinesini korumak için kayıt durdurulabilir x Sonraki önceki görüntüyü seçme Kontrol tekerleğinde B sonraki b önceki tuşlarına basarak veya kontrol tekerleğini döndürerek bir görüntü seçin Video izlemek için kontrol tekerleğinin merkezindeki z düğmesine basın Notlar Görüntüleri izleme 1 Kayıttan gösterme düğmesine basın Bir hafıza kartındaki başka foto...

Страница 550: ...lavuzu vardır Bu fotoğraf makinesinin ihtiyaçlarınıza uygun işlevlerini aramanızı sağlar İç Kullanım Kılavuzu 1 MENU düğmesine basın 2 İstediğiniz MENU öğesini seçin sonra İç Kullanım Kılavuzu düğmesine basın Seçilmiş öğe için çalıştırma kılavuzu ekrana gelir İç Kullanım Kılavuzu düğmesine MENU ekranı görüntülenmediği bir zamanda basarsanız kılavuzu anahtar kelimeler veya simgeler kullanarak araya...

Страница 551: ...ik veya Süper otomatik olarak ayarlandığı zaman Parlaklık Renk Canlılık ve Resim Efekti ayarlarını değiştirmenize olanak sağlar Flaş Fotoğraflar için bir flaş modu seçebilmenizi sağlar Ortadaki düğme Odak takibi Özne hareket ettiği zaman bile fotoğraf makinesi özneyi izler ve odağı otomatik olarak ayarlar x Menü öğeleri Çekim Diğer işlevlerin tanıtımı Film çekim sahnesi Video kayıt modunu seçer 3D...

Страница 552: ...ktinde Oyuncak kamera seçildiği zaman renk tonunu belirler Çıkartılmış Renk Resim Efektinde Kısmi Renk seçildiği zaman çıkarılacak rengi belirler Sulu boya efekti Resim Efektinde Sulu boya seçildiği zaman efekt düzeyini belirler Çizim efekti Resim Efektinde Çizim seçildiği zaman efekt düzeyini belirler EV Pozlamayı elle ayarlayın ISO Işık hassasiyetini ayarlayın Beyaz Dengesi Bir görüntünün renk t...

Страница 553: ...u Görüntünün canlılığını ayarlar Kontrast Görüntünün kontrastını ayarlar Keskinlik Görüntünün keskinliğini ayarlar Kapalı Göz Giderme Otomatik olarak iki fotoğraf çekip gözlerin kırpılmadığı fotoğrafı seçmek için ayarlayın Film SteadyShot Video modunda SteadyShot kuvvetini ayarlar Film SteadyShot ayarının değerini değiştirirseniz görüş açısı değişir Konum Bilgisi 1 GPS nirengi oluşturma durumunu k...

Страница 554: ...l Bir görüntü silin Rötuş Çeşitli efektler kullanarak bir görüntüye rötuş yapın Resim Efekti Görüntülere çeşitli dokular ekler 3D izleme 3D modunda çekilen görüntülerin bir 3D TV de kayıttan gösterimi için ayarlar İzleme Modu Görüntüler için ekranda gösterim formatı seçin SürekliÇek Grubu Gösterimi Seri çekim görüntülerini gruplar halinde ekrana getirmeyi veya kayıttan gösterme sırasında tüm görün...

Страница 555: ...iderme Kapalı Göz Alarmı Tarih Yaz Geniş Odak Özel Düğme Ekran Çözünürlüğü Temel Ayarlar Sesli Uyarı Panel Parlaklığı Language Setting Ekran rengi Demo Modu Sıfırla İşlev Kılavuzu HDMI Çözünürlüğü HDMI KONTROLÜ Eko modu USB Bağlantı Ayarı USB Güç Kaynağı LUN Ayarı Müzik İndir Müziği Boşalt Uçak modu GPS ayarı 1 GPS desteği verileri 1 GPS sey me ver sil 1 TransferJet Eye Fi Sürüm Ağ Ayarları 2 WPS ...

Страница 556: ...dir PlayMemories Home Mac OS ile uyumlu değildir Bir Mac bilgisayarda görüntüleri kayıttan gösterirken Mac bilgisayarınızda kurulu uygulamaları kullanın Ayrıntılar için bkz http www sony co jp imsoft Mac Bilgisayar uygulamasını Windows kurun 1 Fotoğraf makinesini bir bilgisayara bağlayın 2 Windows 7 Computer t fotoğraf makinesi simgesi t ortam simgesi t Çift tıklayın PMHOME EXE Windows XP Vista Co...

Страница 557: ...e gösterebilirsiniz Hareketsiz görüntülerde düzeltme Kırmızı Göz Giderme vs yapabilir görüntüleri bastırabilir e posta ile gönderebilir ve çekim tarihini ve saatini değiştirebilirsiniz Görüntüleri tarihle saklayabilir ve bastırabilirsiniz Bir bilgisayara alınan AVCHD videolardan bir disk oluşturabilirsiniz Expanded Feature Hareketsiz görüntü sayısı ve kaydedilebilir süre çekim koşullarına ve hafız...

Страница 558: ...raf makinesi çekim sahnesine bağlı olarak görüntü kalitesini otomatik olarak ayarlayan VBR Değişken Bit Hızı özelliğine sahip olduğu için değişir Hızlı hareket eden bir özneyi kaydettiğiniz zaman kayıt için daha fazla bellek gerektiği için görüntü daha net ama kayıt yapabilme süresi daha kısadır Kayıt yapabilme süresi çekim koşullarına özneye veya görüntü kalite boyut ayarlarına göre de değişir Ka...

Страница 559: ...ü sağlar Uçağa bindiğiniz zaman Uçak modu işlevini Açık olarak ayarlayın Bu fotoğraf makinesiyle çekilen 3D görüntüleri 3D uyumlu monitörlerde uzun sürelerle izlemeyin Bu fotoğraf makinesiyle çekilen 3D görüntüleri 3D uyumlu bir monitörde izlediğiniz zaman göz yorulması yorgunluk veya mide bulantısı şeklinde rahatsızlıklar duyabilirsiniz Bu semptomları önlemek için izlemeye düzenli aralar vermeniz...

Страница 560: ...ozulmasına neden olabilir Eğer nem yoğunlaşması olursa onu fotoğraf makinesini kullanmadan önce temizleyin Fotoğraf makinesini sallamayın veya bir yere çarpmayın Bir arızaya neden olabilir ve görüntüleri kaydedemeyebilirsiniz Ayrıca kayıt ortamı kararsızlaşabilir ve görüntü verileri hasar görebilir Fotoğraf makinesini aşağıdaki yerlerde kullanmayın saklamayın Aşırı sıcak soğuk veya nemli bir yerde...

Страница 561: ...inesinin ve pilin sıcaklığına bağlı olarak film kaydedemeyebilirsiniz ya da makineyi korumak için güç otomatik şekilde kesilebilir Güç kesilmeden veya artık film kaydedemez duruma gelinmeden önce ekranda bir mesaj görüntülenir Bu durumda gücü kapalı tutun ve fotoğraf makinesinin ve pilin sıcaklığının düşmesini bekleyin Eğer fotoğraf makinesinin ve pilin yeterince soğumasını beklemeden makineyi aça...

Страница 562: ...fçe ıslatılmış yumuşak bir bezle temizledikten sonra yüzeyi kuru bir bezle silin Parlak yüzeyin veya gövdenin hasar görmesini önlemek için Fotoğraf makinesini tiner benzin alkol temizlik mendili böcek kovucu güneş yağı veya haşere ilacı gibi kimyasal maddelerin etkisine maruz bırakmayın ...

Страница 563: ...l formatı 1080 50i için PAL renk CCIR standartları HDTV 1080 50i 1080 50p spesifikasyonu 1080 60i için NTSC renk EIA standartları HDTV 1080 60i 1080 60p spesifikasyonu Dosya formatı Hareketsiz görüntüler JPEG DCF Exif MPF Baseline uyumlu DPOF uyumlu 3D fotoğraflar MPO MPF Genişletilmiş Disparite Görüntüsü uyumlu Videolar AVCHD formatı AVCHD biçimi Ver 2 0 uyumlu Video MPEG 4 AVC H 264 Audio Dolby ...

Страница 564: ...o Hoparlör Tek ses Exif Print Uyumlu PRINT Image Matching III Uyumlu Kablosuz LAN sadece DSC HX30 HX30V Desteklenen format IEEE 802 11 b g n AC Adaptörü AC UB10 UB10B Güç gereksinimi 100 V ila 240 V AC 50 Hz 60 Hz 70 mA Çıkış voltajı DC 5 V 0 5 A Kullanım sıcaklığı 0 C ila 40 C Saklama sıcaklığı 20 C ila 60 C Boyutlar Yaklaşık 50 mm 22 mm 54 mm G Y D Ağırlık ABD ve Kanada için Yaklaşık 48 g ABD ve...

Страница 565: ...i markalarıdır Ayrıca bu kılavuzda kullanılan sistem ve ürün adları genel olarak ilgili geliştiricilerinin veya imalatçılarının ticari markaları ya da tescilli ticari markalarıdır Ancak bu kılavuzda veya işaretleri her yerde kullanılmamıştır PlayStation 3 için uygulamayı PlayStation Store web sitesinden mümkün olan yerlerde indirerek PlayStation 3 konsolunuzu daha keyifli hale getirin PlayStation ...

Страница 566: ...lmış olduğu Product Compliance Europe PCE Sony Deutschland GmbH tarafından yapılmaktadır Product Compliance Europe PCE Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Germany Tel 0 711 5858 0 Fax 0 711 5858 488 URL of EU DoC Database http www compliance sony de Üretici Firma Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan Türkiye İrtibat Numaraları Tel 0216 633 98 00 Faks ...

Страница 567: ...TR 35 TR ...

Страница 568: ...αυτ 1 Eλληνικά Περισσ τερα για την κάμερα Οδηγ ς χρήσης του Cyber shot Ο Οδηγ ς χρήσης του Cyber shot είναι ένα ηλεκτρονικ εγχειρίδιο Ανατρέξτε σε αυτ ν για εμπεριστατωμένες οδηγίες σχετικά με πολλές λειτουργίες της κάμερας 1 Αποκτήστε πρ σβαση στη σελίδα υποστήριξης Sony http www sony net SonyInfo Support 2 Επιλέξτε τη χώρα ή την περιοχή σας 3 Αναζητήστε το νομα μοντέλου της κάμεράς σας εντ ς της...

Страница 569: ...ς προφυλάξεις Μην την αποσυναρμολογείτε Μην σπάσετε και μην πετάξετε με δύναμη τη μπαταρία μην τη χτυπήσετε με σφυρί μην τη ρίξετε κάτω και μην την πατήσετε Μην την βραχυκυκλώνετε και μην αφήνετε μεταλλικά αντικείμενα να έρχονται σε επαφή με τα τερματικά της μπαταρίας Μην εκθέτετε την μπαταρία σε υψηλές θερμοκρασίες άνω των 60 C για παράδειγμα εκτεθειμένη άμεσα στο φως του ήλιου ή μέσα σε αυτοκίνη...

Страница 570: ...για τους πελάτες στις χώρες που ισχύουν οι οδηγίες της Ε Ε Ο κατασκευαστής αυτού του προϊ ντος είναι η Sony Corporation 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo 108 0075 Japan Ο Εξουσιοδοτημένος Αντιπρ σωπος σχετικά με την ηλεκτρομαγνητική συμβατ τητα και την ασφάλεια του προϊ ντος είναι η Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Germany Για οποιοδήποτε θέμα που αφορά στη συντήρηση ή στην ε...

Страница 571: ...ρέχεται με αυτ το προϊ ν δεν πρέπει να αντιμετωπίζεται πως τα οικιακά απορρίμματα Σε ορισμένες μπαταρίες το σύμβολο αυτ μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε συνδυασμ με ένα χημικ σύμβολο Τα χημικά σύμβολα για τον υδράργυρο Hg ή τον μ λυβδο Pb προστίθενται αν η μπαταρία περιέχει περισσ τερο απ 0 0005 υδραργύρου ή 0 004 μολύβδου Με το να βεβαιωθείτε τι οι συγκεκριμένες μπαταρίες συλλέχτηκαν σωστά βοηθάτε στη...

Страница 572: ...είται προηγούμενη απ κτηση γενικής εξουσιοδ τησης και το Άρθρο 105 υποδεικνύει π τε επιτρέπεται η ελεύθερη χρήση ως προς την παροχή στο κοιν πρ σβασης RLAN σε δίκτυα και υπηρεσίες τηλεπικοινωνιών απ το Υπουργικ Διάταγμα 28 5 2003 πως τροποποιήθηκε και το Άρθρο 25 γενική εξουσιοδ τηση για δίκτυα και υπηρεσίες ηλεκτρονικών επικοινωνιών του Κώδικα Ηλεκτρονικών Επικοινωνιών Για πελάτες στην Ιταλία ...

Страница 573: ...προβολή Μοχλ ς Ευρετήριο Μοχλ ς Ζουμ αναπαραγωγής D Λυχνία αυτ ματου χρονοδιακ πτη Λυχνία κλείστρου χαμ γελου Φωτισμ ς AF E Κουμπί CUSTOM Προσαρμογή F Λυχνία ισχύος φ ρτισης G Κουμπί ON OFF Ισχύς H Φλας Μην κρατάτε τα δάκτυλά σας κοντά στο φλας vταν χρησιμοποιείται το φλας το φλας πετάγεται επάνω αυτ ματα Το φλας μαζεύεται αυτ ματα ταν η ισχύς απενεργοποιείται η κάμερα μεταβαίνει σε λειτουργία ανα...

Страница 574: ... βίδα μήκους μικρ τερου απ 5 5 mm Διαφορετικά δεν μπορείτε να στερεώσετε καλά την κάμερα και μπορεί να προκληθεί ζημιά στην κάμερα Y Λυχνία πρ σβασης Z Υποδοχή κάρτας μνήμης wj Σήμα TransferJet wk Υποδοχή micro USB wl Κάλυμμα μπαταρίας κάρτας μνήμης Τοποθέτηση της μπαταρίας 1 Ανοίξτε το κάλυμμα 2 Εισάγετε τη μπαταρία Ενώ πατάτε το μοχλ εξαγωγής μπαταρίας τοποθετήστε την μπαταρία πως απεικονίζεται ...

Страница 575: ...ποιήστε την κάμερα κατά τη φ ρτιση της μπαταρίας Μπορείτε να φορτίσετε την μπαταρία ακ μα και ταν είναι μερικώς φορτισμένη vταν η λυχνία ισχύος φ ρτισης αναβοσβήνει και η φ ρτιση δεν έχει ολοκληρωθεί βγάλτε την μπαταρία και εισάγετέ την ξανά Ηλεκτρικ καλώδιο Για πελάτες στις Η Π Α και τον Καναδά Για πελάτες σε χώρες περιοχές εκτ ς Η Π Α και Καναδά Λυχνία ισχύος φ ρτισης Αναμμένη Γίνεται φ ρτιση Σβ...

Страница 576: ...τασχηματιστή εναλλασσ μενου ρεύματος παρέχεται στην πιο κοντινή πρίζα Σε περίπτωση δυσλειτουργίας κατά τη χρήση του μετασχηματιστή εναλλασσ μενου ρεύματος αποσυνδέστε αμέσως το βύσμα απ την πρίζα για να αποσυνδέσετε την κάμερα απ την πηγή ρεύματος vταν ολοκληρωθεί η φ ρτιση αποσυνδέστε το μετασχηματιστή εναλλασσ μενου ρεύματος απ την πρίζα Φροντίστε να χρησιμοποιήσετε μ νο γνήσιες μπαταρίες καλώδι...

Страница 577: ...Μην φορτίζετε για παρατεταμένη χρονική περίοδο Μην ενεργοποιείτε απενεργοποιείτε τον υπολογιστή μην επανεκκινείτε τον υπολογιστή και μην εκτελείτε αφύπνιση του υπολογιστή απ κατάσταση αναμονής ταν έχει δημιουργηθεί σύνδεση USB μεταξύ του υπολογιστή και της κάμερας Η κάμερα μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία Πριν την ενεργοποίηση απενεργοποίηση ή την επανεκκίνηση ή αφύπνιση του υπολογιστή απ κατάστ...

Страница 578: ...α λήψη υπ τις ακ λουθες συνθήκες CIPA Camera Imaging Products Association Το DISP Ρύθμιση προβολής είναι ρυθμισμένο στο ΝΑΙ Λήψη μία φορά κάθε 30 δευτερ λεπτα Το ζουμ μεταβάλλεται διαδοχικά μεταξύ των άκρων W και T Το φλας ανάβει στροβοσκοπικά μία φορά κάθε δύο φορές Η τροφοδοσία ενεργοποιείται και απενεργοποιείται μία φορά κάθε δέκα φορές Η ζωή της μπαταρίας για ταινίες ισχύει για τη λήψη υπ τις ...

Страница 579: ...τος ταν η μπαταρία δεν έχει εισαχθεί στην κάμερα vταν η κάμερα είναι απευθείας συνδεδεμένη με υπολογιστή ή ηλεκτρική πρίζα χρησιμοποιώντας το παρεχ μενο μετασχηματιστή εναλλασσ μενου ρεύματος AC UB10 UB10B η παροχή ισχύος διατίθεται μ νο σε λειτουργία αναπαραγωγής vταν η κάμερα βρίσκεται σε λειτουργία λήψης ή ενώ αλλάζετε τις ρυθμίσεις της κάμερας δεν παρέχεται ισχύς ακ μη και αν πραγματοποιήσετε ...

Страница 580: ... Εισάγετε την κάρτα μνήμης πωλείται χωριστά Εισάγετε την κάρτα μνήμης με τη γωνία που φέρει την εγκοπή στραμμένη πως απεικονίζεται μέχρι να ασφαλιστεί στη θέση της 3 Κλείστε το κάλυμμα Βεβαιωθείτε τι η γωνία που φέρει την εγκοπή είναι στραμμένη προς τη σωστή κατεύθυνση ...

Страница 581: ...α μνήμης Ωθήστε την κάρτα μνήμης προς τα μέσα μία φορά για εξαγωγή της κάρτας μνήμης Μπαταρία Ολισθήστε το μοχλ εξαγωγής μπαταρίας Φροντίστε να μη σας πέσει η μπαταρία Κάρτα μνήμης Για ακίνητες εικ νες Για ταινίες A Memory Stick PRO Duo a a Mark2 μ νο Memory Stick PRO HG Duo a a Memory Stick Duo a B Memory Stick Micro M2 a Memory Stick Micro Mark2 a a C Κάρτα μνήμης SD a a Κατηγορία 4 ή ταχύτερη Κ...

Страница 582: ...ώρας εμφανίζεται ταν ενεργοποιήσετε την κάμερα για πρώτη φορά Μπορεί να απαιτείται κάποιος χρ νος για την ενεργοποίηση της τροφοδοσίας και τη δυνατ τητα λειτουργίας 2 Επιλέξτε μια επιθυμητή γλώσσα 3 Επιλέξτε μια επιθυμητή γεωγραφική τοποθεσία ακολουθώντας τις οδηγίες στην οθ νη και κατ πιν πατήστε z στον τροχ ελέγχου Τροχ ς ελέγχου ON OFF Ισχύς Λυχνία ισχύος φ ρτισης πράσινη Επιλογή στοιχείων v V ...

Страница 583: ...00 PM 5 Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθ νη Η μπαταρία θα εξαντληθεί γρήγορα ταν Το Ρύθμιση GPS είναι ρυθμισμένο σε Ναι DSC HX20V HX30V μ νο Το Ανάλυση οθ νης είναι ρυθμισμένο σε Υψηλή Λήψη ακίνητων εικ νων ταινιών Καντράν λειτουργιών Κουμπί κλείστρου W σμίκρυνση T μεγέθυνση Ευφυές αυτ ματο Λειτουργία ταινίας MOVIE Μοχλ ς W T Ζουμ Μην καλύπτετε το φλας A ...

Страница 584: ...αινίας μπορείτε να ξεκινήσετε ξανά την εγγραφή αν πατήσετε ξανά το κουμπί MOVIE Η εγγραφή μπορεί να σταματήσει για την προστασία της κάμερας ανάλογα με τη θερμοκρασία περιβάλλοντος 1 Πατήστε το κουμπί του κλείστρου μέχρι τη μέση της διαδρομής για εστίαση vταν η εικ να είναι εστιασμένη ακούγεται ένας χαρακτηριστικ ς ήχος και ανάβει η ένδειξη z 2 Πατήστε το κουμπί κλείστρου μέχρι τέρμα για να κάνετε...

Страница 585: ...ή την εικ να με v στον τροχ ελέγχου και κατ πιν πατήστε z x Επιστροφή στη λήψη εικ νων Πατήστε το κουμπί κλείστρου μέχρι τη μέση της διαδρομής Προβολή εικ νων 1 Πατήστε το κουμπί Αναπαραγωγή vταν αναπαράγονται σε αυτή την κάμερα εικ νες στην κάρτα μνήμης που έχουν εγγραφεί με άλλες κάμερες εμφανίζεται η οθ νη καταχώρισης για το αρχείο δεδομένων Διαγραφή Τροχ ς ελέγχου Αναπαραγωγή W σμίκρυνση T μεγ...

Страница 586: ...ρας 1 Πατήστε το κουμπί MENU 2 Επιλέξτε το επιθυμητ στοιχείο MENU και κατ πιν πατήστε το κουμπί Οδηγ ς εντ ς κάμερας Εμφανίζεται ο οδηγ ς λειτουργίας για το επιλεγμένο στοιχείο Αν πατήσετε το κουμπί Οδηγ ς εντ ς κάμερας ταν η οθ νη MENU δεν εμφανίζεται μπορείτε να κάνετε αναζήτηση στον οδηγ χρησιμοποιώντας λέξεις κλειδιά ή εικονίδια Οδηγ ς εντ ς κάμερας MENU ...

Страница 587: ...ής Σας επιτρέπει να αλλάζετε την οθ νη Ρυθ συν λήψης Χρονοδιακ πτ Σας επιτρέπει να χρησιμοποιείτε τον αυτ ματο χρονοδιακ πτη και τη λειτουργία λήψης ριπής Δημιουργικ τητα Σας επιτρέπει να αλλάξετε τα Φωτειν τητα Χρώμα Ζωντάνια και Εφέ φωτογραφίας ταν η λειτουργία λήψης είναι ρυθμισμένη σε Ευφυές αυτ ματο ή Βελτιωμένο αυτ ματα Φλας Σας επιτρέπει να επιλέγετε λειτουργία φλας για ακίνητες εικ νες Κεν...

Страница 588: ...φέ αποεστίασης φ ντου κατά τη λήψη σε λειτουργία αποεστίασης φ ντου Μέγ ακίν εικ νας Dual Rec Ρυθμίζει το μέγεθος ακίνητης εικ νας που θα ληφθεί κατά την εγγραφή μιας ταινίας Μέγ ακίν εικ νας Μέγεθ πανοραμικής εικ νας Μέγεθος ταινίας Ποι τητα ταινίας Επιλέγει το μέγεθος εικ νας και την ποι τητα για ακίνητες εικ νες πανοραμικές εικ νες ή αρχεία ταινιών Εφέ Ζωγραφικής HDR vταν είναι επιλεγμένο το Ζω...

Страница 589: ...σει την έκθεση Ενδιάμ διάστημ συν λήψης Επιλέγει τον αριθμ των εικ νων που λαμβάνονται ανά δευτερ λεπτο για τη λήψη σε λειτουργία ριπής Ρυθμίσεις οριοθέτησης Ρυθμίζει τον τύπο της λειτουργίας λήψης με οριοθέτηση Αναγνώριση σκηνής Ρυθμίζει για αυτ ματη ανίχνευση των συνθηκών λήψης Εφέ απαλού δέρματος Ρυθμίζει το Εφέ απαλού δέρματος και το βαθμ εφέ Κλείστρο χαμ γελου Ρυθμίστε για αυτ ματη αποδέσμευσ...

Страница 590: ...ία της προβολής θα αλλάξει Πληροφορίες θέσης 1 Ελέγξτε την κατάσταση τριγωνισμού GPS και ενημερώστε τις πληροφορίες θέσης ΕΓΓ αρχείου καταγραφής GPS 1 Καταγράψτε τη διαδρομή που λήφθηκε ενώ μεταφέρεται η κάμερα Καταχώρηση ρύθμισης Καταχωρεί τις επιθυμητές λειτουργίες ή τις ρυθμίσεις της κάμερας Αποστολή σε υπολογιστή 2 Δημιουργήστε εφεδρικ αντίγραφο των εικ νων μεταφέροντάς τις σε υπολογιστή συνδε...

Страница 591: ...με TransferJet Διαγραφή Διαγράφει μια εικ να Ρετουσάρισμα Ρετουσάρει μια εικ να με διάφορα εφέ Εφέ φωτογραφίας Προσθέτει διάφορες υφές σε εικ νες Προβολή 3D Ρυθμίζει για αναπαραγωγή εικ νων που λήφθηκαν σε λειτουργία 3D σε τηλε ραση 3D Τρ πος προβολής Επιλέγει τη μορφή οθ νης για εικ νες Εμφάνισηομάδας συν λήψης Επιλέγει για εμφάνιση εικ νων ριπής σε ομάδες ή την εμφάνιση λων των εικ νων κατά την ...

Страница 592: ... κλεισ ματιών Καταγραφή ημ νίας Επεκταμένη εστίαση Προσαρμ κουμπιού Ανάλυση οθ νης Κύριες ρυθμίσεις Μπιπ Φωτειν τ οθ νης Language Setting Χρώμα εμφάνισης Λειτουρ επίδειξης Αρχικοποίηση Οδηγ ς λειτουργίας Ανάλυση HDMI ΡΥΘΜΙΣΤΙΚΟ HDMI Λειτ εξοικον μησης Ρύθμιση σύνδ USB Τροφοδοσία USB Ρύθμιση LUN Λήψη μουσικής Διαγραφ μουσικής Λειτ αεροπλάνου Ρύθμιση GPS 1 Δεδ υποβοήθ GPS 1 Διαγ καταγρ GPS 1 Transfe...

Страница 593: ...στή σας Το PlayMemories Home δεν είναι συμβατ με το Mac OS Αν αναπαράγετε εικ νες σε Mac χρησιμοποιήστε τις εφαρμογές που υπάρχουν εγκατεστημένες στο Mac σας Για λεπτομέρειες δείτε http www sony co jp imsoft Mac Εγκατάσταση εφαρμογής υπολογιστή Windows 1 Συνδέστε την κάμερα με υπολογιστή 2 Windows 7 Computer t εικονίδιο κάμερας t εικονίδιο μέσου t Κάντε διπλ κλικ PMHOME EXE Windows XP Vista Comput...

Страница 594: ... ημερολογίου Μπορείτε να διορθώσετε Δι ρθωση κ κκινων ματιών κ λπ ακίνητες εικ νες να εκτυπώσετε τις εικ νες να αποστείλετε τις εικ νες μέσω email και να αλλάξετε την ημερομηνία και ώρα λήψης Είναι δυνατ να αποθηκεύετε και να εκτυπώνετε εικ νες με την ημερομηνία Μπορείτε να δημιουργήσετε δίσκο απ ταινίες AVCHD που έχουν εισαχθεί σε υπολογιστή Expanded Feature Ο αριθμ ς των ακίνητων εικ νων και ο ε...

Страница 595: ... η κάμερα είναι εξοπλισμένη με σύστημα VBR Variable Bit Rate το οποίο ρυθμίζει αυτ ματα την ποι τητα εικ νας ανάλογα με το σκηνικ λήψης vταν εγγράφετε ένα θέμα που κινείται γρήγορα η εικ να είναι πιο καθαρή αλλά ο εγγράψιμος χρ νος είναι πιο σύντομος επειδή απαιτείται περισσ τερη μνήμη για την εγγραφή Ο εγγράψιμος χρ νος επίσης διαφέρει ανάλογα με τις συνθήκες λήψης το θέμα ή τις ρυθμίσεις ποι τητ...

Страница 596: ...λή και ρεαλιστική εικ να vταν είστε επιβιβασμένοι σε αεροπλάνο ρυθμίστε το Λειτ αεροπλάνου σε Ναι Μην παρακολουθείτε εικ νες 3D που έχουν καταγραφεί με αυτή την κάμερα για παρατεταμένες χρονικές περι δους σε οθ νες συμβατές με 3D vταν προβάλλετε εικ νες 3D που έχουν καταγραφεί με αυτή την κάμερα σε οθ νες συμβατές με 3D ίσως νιώσετε δυσφορία ως καταπ νηση ματιών κ πωση ή ναυτία Για να αποφευχθούν ...

Страница 597: ...ς κάμεράς σας Αν προκύψει συμπύκνωση υγρασίας αφαιρέστε την πριν χρησιμοποιήσετε την κάμερα Μην κουνάτε και μη χτυπάτε την κάμερα Ενδεχομένως να προκληθεί δυσλειτουργία και να μην μπορείτε να εγγράψετε εικ νες Επιπλέον το μέσο εγγραφής ενδεχομένως να καταστεί μη χρησιμοποιήσιμο ή να προκληθεί ζημιά στα δεδομένα εικ νας Μη χρησιμοποιείτε αποθηκεύετε την κάμερα στα ακ λουθα μέρη Σε υπερβολικά ζεστά ...

Страница 598: ...οφορίες για την προστασία απ την υπερθέρμανση Ανάλογα με τη θερμοκρασία της κάμερας και της μπαταρίας ίσως να μην μπορείτε να εγγράφετε ταινίες ή να απενεργοποιηθεί αυτ ματα η κάμερα για να προστατευτεί Θα εμφανιστεί ένα μήνυμα στην οθ νη πριν απενεργοποιηθεί η κάμερα ή δεν θα μπορείτε πλέον να εγγράφετε ταινίες Στην περίπτωση αυτή απενεργοποιήστε την ισχύ και περιμένετε μέχρι να μειωθεί η θερμοκρ...

Страница 599: ...υργίας της κάμερας ή του μέσου εγγραφής κτλ Καθαρισμ ς της επιφάνειας της κάμερας Καθαρίστε την επιφάνεια της κάμερας με ένα μαλακ πανί ελαφρά βρεγμένο με νερ και κατ πιν σκουπίστε την επιφάνεια με ένα στεγν πανί Για την αποφυγή βλάβης στο φινίρισμα ή στο περίβλημα Μην εκθέτετε την κάμερα σε χημικά προϊ ντα πως διαλυτικ βενζίνη οιν πνευμα αναλώσιμα πανιά εντομοαπωθητικ αντιηλιακ ή εντομοκτ νο ...

Страница 600: ...Μορφή σήματος Για 1080 50i Χρώμα PAL Προδιαγραφή HDTV 1080 50i 1080 50p προτύπων CCIR Για 1080 60i Χρώμα NTSC Προδιαγραφή HDTV 1080 60i 1080 60p προτύπων EIA Μορφή αρχείου Ακίνητες εικ νες Συμβατ με JPEG DCF Exif γραμμή βάσης MPF συμβατ με DPOF Τρισδιάστατες ακίνητες εικ νες Συμβατ με MPO Επέκταση MPF Εικ να ανομοι τητας Ταινίες Μορφή AVCHD Συμβατ τητα με τη μορφή AVCHD Ver 2 0 Βίντεο MPEG 4 AVC H...

Страница 601: ... Μονοφωνικ Exif Print Συμβατή PRINT Image Matching III Συμβατή Ασύρματο LAN DSC HX30 HX30V μ νο Υποστηριζ μενη μορφή IEEE 802 11 b g n Μετασχηματιστής εναλλασσ μενου ρεύματος AC UB10 UB10B Απαιτήσεις ισχύος AC 100 V έως 240 V 50 Hz 60 Hz 70 mA Τάση εξ δου Συνεχές ρεύμα 5 V 0 5 A Θερμοκρασία λειτουργίας 0 C έως 40 C Θερμοκρασία αποθήκευσης 20 C έως 60 C Διαστάσεις Περίπου 50 mm 22 mm 54 mm Π Υ Β Βά...

Страница 602: ...και προϊ ντων που χρησιμοποιούνται σε αυτ το εγχειρίδιο είναι σε γενικές γραμμές εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων δημιουργών ή κατασκευαστών τους Ωστ σο σε αυτ το εγχειρίδιο τα σήματα ή δεν χρησιμοποιούνται σε λες τις περιπτώσεις Για να απολαμβάνετε περισσ τερο το PlayStation 3 σας κάντε λήψη της εφαρμογής για PlayStation 3 απ το PlayStation Store που διατίθεται Η εφαρμογή για ...

Страница 603: ...οϋπ θεση τι αγοράστηκε εντ ς της Περιοχής Κάλυψης της Εγγύησης Με την παρούσα η Sony εγγυάται τι το προϊ ν είναι απαλλαγμένο απ κάθε ελάττωμα σχετιζ μενο με τα υλικά ή την κατασκευή για μια περίοδο ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ απ την ημερομηνία της αρχικής αγοράς Η αρμ δια για να προσφέρει και εκπληρώσει την παρούσα εγγύηση εταιρεία Sony είναι αυτή που αναφέρεται σ αυτήν την Εγγύηση ή στο συνοδεύον αυτής φυλλάδιο σ...

Страница 604: ...εγγύηση δεν καλύπτει τα έξοδα και τους κινδύνους μεταφοράς που συνδέονται με τη μεταφορά του προϊ ντος σας προς και απ τη Sony ή μέλος του δικτύου ASN 4 Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει τα εξής Περιοδική συντήρηση και επισκευή ή αντικατάσταση εξαρτημάτων ως αποτέλεσμα φυσιολογικής φθοράς Αναλώσιμα συστατικά μέρη για τα οποία προβλέπεται περιοδική αντικατάσταση κατά τη διάρκεια ζωής εν ς προϊ ντος πω...

Страница 605: ...υαστεί ειδικά s Αμέλεια s Ατυχήματα πυρκαγιά υγρά χημικές και άλλες ουσίες πλημμύρα δονήσεις υπερβολική θερμ τητα ακατάλληλο εξαερισμ υπέρταση υπερβολική ή εσφαλμένη τροφοδοσία ή τάση εισ δου ακτινοβολία ηλεκτροστατικές εκκενώσεις συμπεριλαμβανομένου του κεραυνού άλλων εξωτερικών δυνάμεων και επιδράσεων 5 Η παρούσα εγγύηση καλύπτει μ νο τα υλικά μέρη του προϊ ντος Δεν καλύπτει το λογισμικ είτε της...

Страница 606: ... που ζητήθηκαν απ το προϊ ν ή απ συνδεδεμένα προϊ ντα s Ζημιά ή απώλεια λογισμικών προγραμμάτων ή αφαιρούμενων μέσων αποθήκευσης δεδομένων ή s Μολύνσεις απ ιούς ή άλλες αιτίες Τα ανωτέρω ισχύουν για απώλειες και ζημιές που υπ κεινται σε οιεσδήποτε γενικές αρχές δικαίου συμπεριλαμβανομένης της αμέλειας ή άλλων αδικοπραξιών αθέτησης σύμβασης ρητής ή σιωπηρής εγγύησης και απ λυτης ευθύνης ακ μα και γ...

Страница 607: ... σχετικά με την πώληση καταναλωτικών προϊ ντων Η παρούσα εγγύηση δεν θίγει τα ν μιμα δικαιώματα που ενδεχομένως να έχετε ούτε εκείνα που δεν μπορούν να εξαιρεθούν ή να περιοριστούν ούτε δικαιώματά σας εναντίον των προσώπων απ τα οποία αγοράσατε το προϊ ν Η διεκδίκηση οποιωνδήποτε δικαιωμάτων σας εναπ κειται αποκλειστικά σε εσάς Sony Hellas A E E Βασ Σοφίας 1 151 24 Μαρούσι Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατ...

Страница 608: ...GR 42 ...

Страница 609: ...GR 43 GR ...

Страница 610: ...GR 44 ...

Страница 611: ...GR 45 GR ...

Отзывы: