99
Additional Information /
Información complementaria
CCD-TR2200E/TR3300E 3-856-204-12 (1)
Notes on alkaline batteries
To avoid possible damage from battery leakage
or corrosion, observe the following.
•Be sure to insert the batteries in the correct
direction.
•Alkaline batteries are not rechargeable.
•Do not use a combination of new and old
batteries.
•Do not use different types of batteries.
•The batteries slowly discharge while not in use.
•Do not use a battery that is leaking.
If battery leakage occurred
•Wipe off the liquid in the battery case carefully
before replacing the batteries.
•If you touch the liquid, wash it off with water.
•If the liquid get into your eyes, wash your eyes
with a lot of water and then consult a doctor.
Maintenance information
and precautions
Moisture condensation
If the camcorder is brought directly from a cold
place to a warm place, moisture may condense
inside the camcorder, on the surface of the tape,
or on the lens. In this condition, the tape may
stick to the head drum and be damaged or the
unit may not operate correctly. To prevent
possible damage under these circumstances, the
camcorder is furnished with moisture sensors.
Please, take the following precautions.
Inside the camcorder
If there is moisture inside the camcorder, the
beep sounds and the
{
indicator flashes. If this
happens, none of the functions except cassette
ejection will work. Open the cassette
compartment, turn off the camcorder, and leave
it about 1 hour. When
6
indicator flashes at the
same time, the cassette is inserted in the
camcorder. Eject the cassette, turn off the
camcorder, and leave also the cassette about 1
hour.
Información y
precauciones sobre
mantenimiento
Condensación de humedad
Si traslada la videocámara directamente de un
lugar frío a otro cálido, es posible que se
condense humedad en su interior, en la
superficie de la cinta o sobre el objetivo. En este
caso, la cinta puede adherirse al tambor del
cabezal y dañarse o la unidad puede no
funcionar correctamente. Para evitar posibles
daños en estas circunstancias, la videocámara
está equipada con sensores de humedad. Tome
las siguientes precauciones.
Interior de la videocámara
Si se condensa humedad en el interior de la
videocámara, la unidad emitirá un pitido y el
indicador
{
parpadeará. Si esto ocurre, ninguna
de las funciones se activará, excepto la de
expulsión de videocassettes. Abra el
compartimiento de videocassettes, apague la
videocámara y no la utilice durante 1 hora
aproximadamente. Si el indicador
6
también
parpadea, significa que hay un videocassette
insertado en la videocámara. Expúlselo, apague
la videocámara y tampoco utilice el videocassette
durante 1 hora aproximadamente.
Notas sobre las pilas alcalinas
Para evitar posibles daños producidos por fugas
o corrosión, tenga en cuenta lo siguiente:
•Asegúrese de insertar las pilas en el sentido
correcto.
•Las pilas alcalinas no son recargables.
•No emplee pilas nuevas junto con viejas.
•No emplee diferentes tipos de pilas.
•Las pilas se descargan lentamente cuando no
las utilice.
•No emplee pilas que presenten fugas.
Si se producen fugas
•Limpie cuidadosamente el líquido del estuche
de pilas antes de insertar las pilas.
•Si toca el líquido, límpieselo con agua.
•Si el líquido entra en contacto con los ojos,
límpieselos con abundante agua y consulte con
un médico.