background image

4

はじめに

(日本モデルをご購入のお客様へ)

AIBO 

スピードボーダー(

AIBO Speed Boarder

、以下スピード

ボーダーと記載)は、

AIBO

AIBO 

スピードボード(

AIBO

Speed Board

、以下スピードボードと記載)に乗せて

走らせるための

AIBO-ware

(アイボウェア)です。

あなたの声やピンクボールで

AIBO

ナビゲーションしたり、

AIBO

が走る

ルートを記憶させて再現走行させる

ことができます。

ご注意

本ソフトウェアは、スピードボード以外ではご使用になれません。

本ソフトウェアで活動する

AIBO

は、常にあなたが遊んでくれるのを待っています。

声や音、ピンクボールなどによる刺激を受けない場合、

AIBO

は何もしません。ま

た、自立行動や学習機能はなく、成長もしません。

屋外で使用しないでください。特に斜面などでは絶対に使わないでください。事故や
故障の原因となります。

フローリング等、かたい床で遊ぶことをおすすめします。カーペットの床などで走行
させた場合、スピード感が出ません。

走行中に、ハンドルを無理に動かさないでください。走行に支障が出たり、破損の原
因となります。

スピードボードに上から無理に力をかけないでください。走行に支障が出たり、破損
の原因となります。

使用中は、目の届く範囲で遊んでください。離れるときには、必ず

AIBO

を活動停止

状態にしてください。

Содержание AIBO Speed Boarder

Страница 1: ...日本語 English 4 669 745 01 1 AIBO スピードボーダー AIBO Speed Boarder ユーザーガイド User s Guide 2002 Sony Corporation ...

Страница 2: ...リーズのみ 14 ピンクボールで走らせてみよう 15 サウンドコマンダーで走らせてみよう 16 音のする方向に走らせてみよう ERS 110 111のみ 18 ルートを記憶して再現走行 20 サウンドコマンダーの ゲーム専用方式 で再現走行 21 センサーを使って再現走行 ERS 210シリーズ 220シリーズのみ 23 ちょっと楽しいこと 26 AIBOのパフォーマンスを見る 26 頭をさわると 27 しばらくそっとしておくと 27 テールタッチセンサーを押すと ERS 220のみ 27 AIBOが動かなくなったら 28 AIBO スピードボーダー の メモリースティック を取り出す 29 サウンドコマンダー早見表 30 使用上の注意 33 ...

Страница 3: ...権利者の許諾を得ることなく ソフトウェアおよび取扱説明書の内容の全部または一 部を複製すること およびソフトウェアを賃貸することは 著作権法上禁止されてい ます 本書に記載されている以外の方法によってご使用になられたことによる不都合につき ましては 当社は一切その責任を負いません 付属のソフトウェアは 指定された装置以外には使用できません 付属のソフトウェアの仕様は 改良のため予告なく変更することがありますが ご了 承ください AIBO とAIBOロゴ メモリースティック Memory Stick と AIBO スピードボード AIBO Speed Board と AIBO ス ピードボーダー AIBO Speed Boarder はソニー株式会社の商標または登録商標 です なお 本文中では TM は明記していません インターネット上でも情報をご覧になることができます http www a...

Страница 4: ...再現走行させる ことができます ご注意 本ソフトウェアは スピードボード以外ではご使用になれません 本ソフトウェアで活動するAIBOは 常にあなたが遊んでくれるのを待っています 声や音 ピンクボールなどによる刺激を受けない場合 AIBOは何もしません ま た 自立行動や学習機能はなく 成長もしません 屋外で使用しないでください 特に斜面などでは絶対に使わないでください 事故や 故障の原因となります フローリング等 かたい床で遊ぶことをおすすめします カーペットの床などで走行 させた場合 スピード感が出ません 走行中に ハンドルを無理に動かさないでください 走行に支障が出たり 破損の原 因となります スピードボードに上から無理に力をかけないでください 走行に支障が出たり 破損 の原因となります 使用中は 目の届く範囲で遊んでください 離れるときには 必ずAIBOを活動停止 状態にしてください...

Страница 5: ...5 各部の名称 ERS 110 111 ERS 210シリーズ 1 タッチセンサー 2 ステレオマイク 左右 3 胸ランプ 4 ポーズ 一時停止 ボタン 5 カラーカメラ 6 目ランプ 1 モードランプ 2 頭センサー 3 ステレオマイク 左右 4 胸ランプ 5 ポーズ 一時停止 ボタン 6 あごセンサー のど元の突起 7 カラーカメラ 8 目ランプ ...

Страница 6: ...6 ERS 220シリーズ 1 ヘッドタッチセンサー 2 モードランプ 3 ステレオマイク 左右 4 テールタッチセンサー 3つ 5 動作ランプ 6 ポーズ 一時停止 ボタン 7 フェイスタッチセンサー 8 カラーカメラ 9 フェイスサイドランプ 0 リトラクタブルヘッドライト ...

Страница 7: ... ERS 110 111 t このページ ERS 210シリーズ 220シリーズ t 10ページ ERS 110 111 1 胸のポーズ 一時停止 ボタンが押し込まれて いる 約1mm ことを確認する 2 AIBOを上からしっかり持ち 後部のふたを開ける つまみを横にスライドさせると開きます ご注意 AIBOを持ち上げるときは 胴体以外をつかまないでください 手が小さな方は すべりやすいのでご注意ください 腹部の充電端子には 直接手で触れないでください 接触が悪くなります つまみ ...

Страница 8: ...モリースティック を ラベル面を上にし て矢印の方向に差し込む ご注意 メモリースティック の向きに注意してください 誤った向きで入れると メモリースティック やAIBO を傷めることがあります メモリースティック の誤消去防止スイッチを LOCK にしないでください 走行ルートの記憶がで きなくなります 5 充電済みのバッテリーを カチッ と音がするま で差し込み ふたを閉める 矢印 ラベルの色の部分まで差し込んで ください bマークの方向にスライドする ...

Страница 9: ...ドボードの凹凸を 合わせて乗せ 前後にゆすっても動かな いことを確認してから固定します 6 スピードボードの取扱説明書を参照してAIBOをスピードボードに乗せ 固 定する ご注意 アダプターの取り付けや AIBOの乗せかたにはいくつかの注意点があります 必ず スピードボードの取扱説明書を参照してください 7 胸のポーズボタンを押し戻す 胸ランプが緑色に点灯し 起動時の音楽終了後 約20秒たつとAIBOが自分か ら動き始めます ...

Страница 10: ...0 ERS 210シリーズ 220シリーズ ERS 220のイラストで説明しています 1 AIBOの胴体を上からしっかり持ち 裏返してふたを開ける ご注意 AIBOを持ち上げるときは 胴体以外をつかまないでください 手が小さな方は すべりやすいのでご注意ください 腹部の充電端子には 直接手で触れないでください 接触が悪くなります 2 メモリースティック をケースから取り出す bマークの方向にスライドする ...

Страница 11: ... 挿入口の方に向けて カチッ と音がする まで差し込む ご注意 メモリースティック の向きに注意してください 誤った向きで入れると メモリースティック や AIBOを傷めることがあります メモリースティック の誤消去防止スイッチを LOCK にしないでください 走行ルートの記憶がで きなくなります 4 バッテリーの向きを確認して差し込み ふたを閉める コネクター部を下にして カチッ と音がするまで差し込む ラベル面 バッテリー 挿入口 ここを押す ふたはイラストの方向で 取り付けてください ...

Страница 12: ... バッテリーを充電する バッテリーの充電方法については AIBO本体の取扱説明書をご覧ください 6 スピードボードの取扱説明書を参照してAIBOをスピードボードに乗せ 固 定する ご注意 アダプターの取り付けや AIBOの乗せかたにはいくつ かの注意点があります 必ずスピードボードの取扱説明 書を参照してください 7 胸のポーズボタンを押す 胸ランプ ERS 210シリーズ 動作ランプ ERS 220シリーズ が緑色に点 灯し AIBOが自分から動き始めます さあ これであなたのAIBOはスピードボーダーに変身です ...

Страница 13: ...てみよう 15ページ サウンドコマンダーで走らせてみよう 16ページ 音のする方向に走らせてみよう 18ページ 走らせる前に スピードボードで走行中に AIBOが転倒したり 抱き上げられたり 関節に何かをはさ み込んだりすると 安全のために脱力します この状態からAIBOを復帰させるには すべての脚を下に伸ばした後 次のセンサー操作 をします ERS 110 111 t タッチセンサーを3秒以上押す ERS 210シリーズ t 頭センサーを3秒以上押す ERS 220シリーズ t ヘッドタッチセンサーを 前または後ろに3秒以上倒す ...

Страница 14: ...長くなる2 ゆっくり 進む距離が短くなる おおきくかいてん 曲がるとき 大回りに走るようになる3 ちいさくかいてん 曲がるとき 小回りに走るようになる3 れんぞくきっく 1度に2回連続キック4 1 この機能のみ ERS 110 111でも有効です ERS 110 111の場合 あらかじめ サウンドコマンダーによる設定が必要です 音のする方向に走らせてみよう 18 ページ をご覧ください 2 バックしているときは変わりません また カーペットなどの床では 違いがわか らないことがあります 3 はじめに おおきくかいてん または ちいさくかいてん と話しかけたあと み ぎ または ひだり と話しかけてください 4 連続キックをやめたいときは はやく または ゆっくり と話しかければ 1度 に1回のキックに戻ります ...

Страница 15: ...るときや動いているときには 聞き取れません AIBOが勝手に走ってしまう 声とは反対方向に走ってしまう AIBOの正面から話しかけてください 大きな音がすると 音のする方向へ走り出すことがあります AIBOの近くに壁などの障害物がある場合 音が反射して反対方向に走ることがあ ります ピンクボールで走らせてみよう AIBOのカラーカメラ 前方 にピ ンクボールを近づけ ゆっくりと 動かします AIBOがピンクボールを追いかけ て走ります ピンクボールを見失うと AIBOは しばらく首を動かして探し それ でも見つけられなかったときはピ ンクボールを追うのをやめます 約1メートル まで認識 できます ...

Страница 16: ...の指示で走ります サウンドコマンダーでAIBOに指示できることは サウンドコマンダー早見表 30 ページ にも一覧でまとめてあります 1 サウンドコマンダーの C ボタンを押し 電源を入れる サウンドコマンダーのコマンダー操作表示ランプ 以下 ランプと記載 がすべ て点灯します コマンド番号方式 になります 2 AIBOとサウンドコマンダーのコマンドタイプを合わせる サウンドコマンダーの切り換えスイッチを A 低音 または B 高音 に合わせ AIBOに 8 0 SEND の順に聞かせます AIBOの現在の コマンドタイプが分からない場合も この操作を 行ってください 5 4 2 3 1 SEND A B G PICK C ON GAME VOL F A ABL H 切り換え スイッチ ...

Страница 17: ... 3 サウンドコマンダーの GAME ボタンを押す サウンドコマンダーが ゲーム専用方式 に切り換わり サウンドコマンダーのラ ンプがすべて点滅します 4 AIBOにコマンドを聞かせて 走らせる AIBOのステレオ マイク 耳元 の 近くで操作する 前進 左斜め前へ 右斜め前へ 左へ 右へ バック 進む距離を長く 進む距離を短く 連続してキックする 0 8 9 7 5 6 4 2 3 1 SEND A B G E F D C C PICKUP LOSE RELEASE WIN TRACK C ON GAME VOL D F G A コマンダー操作表示ランプ ...

Страница 18: ...AIBOに聞こえるよ うに サウンドコマンダーをAIBOのステレオマイク 耳元 に近づけてみてくだ さい AIBOとサウンドコマンダーのコマンドタイプが合っていない場合 AIBOは走り ません 16ページ 音のする方向に走らせてみよう ERS 110 111のみ 大きな音がすると その方向に走るように設定することができます 1 サウンドコマンダーの C ボタンを押し 電源を入れる サウンドコマンダーのランプがすべて点灯します コマンド番号方式 にな ります 2 AIBOのステレオマイク 耳元 にコマンダーを近づけて 4 1 SEND の 順に聞かせる 緑の目ランプが点滅したら 音の方向に走る設定は完了です ...

Страница 19: ...のする方向へ走らない設定になります 3 AIBOのステレオマイクの近くで 話しかけたり手をたたいたりする AIBOは 音のする方向へ走ります 次のような場合 AIBOは音のする方向に走るのを中止します 持ち上げられた 転倒した 関節に何かをはさみ込んだ この場合 タッチセンサーを3秒以上押して復帰させた後 もう一度 4 1 SEND と聞かせて音の方向に走る設定をしてください ご注意 左 右 などの言葉の意味は理解できず 声のする方向へ走ります 4 遊び終わったら タッチセンサーを押すか ピンクボールを見せる 緑の目が点滅しなくなり 音のする方向へ走らない設定になります ...

Страница 20: ...です 複数のルートは記憶できません 次のような場合 AIBOはルート記憶や再現走行を中止します ただし 中止 するまでのルートの記憶は残ります 残った記憶は 別のルートを記憶させれ ば上書きされて消えます 障害物 ピンクボールを追っているときは 検出できません があった 持ち上げられた 転倒した 関節に何かをはさみ込んだ この場合 次のセンサー操作でAIBOを復帰させた後 ルート記憶 21ページ の手順3から や再現走行 23ページの手順4から をやり直してください ERS 110 111 t タッチセンサーを3秒以上押す ERS 210シリーズ t 頭センサーを3秒以上押す ERS 220シリーズ t ヘッドタッチセンサーを 前または後ろに3秒以上倒す ...

Страница 21: ...し 電源を入れる サウンドコマンダーのランプがすべて点灯します コマンド番号方式 にな ります 2 GAME ボタンを押す サウンドコマンダーが ゲーム専用方式 に切り換わり サウンドコマンダーのラ ンプがすべて点滅します 3 AIBOのステレオマイク 耳元 にサウンドコマンダーを近づけて 7 ボタンを押す ERS 110 111 t 赤の目ランプが点滅したら準備完了です ERS 210シリーズ 220シリーズ t モードランプが点灯したら準備完了です 4 さあ 走らせてみよう 13 19ページ の操作にしたがって AIBO を走らせる ご注意 ERS 110 111で 音のする方向に走らせる場合は ルートの記憶ができません ...

Страница 22: ...t 頭センサーを3秒以上押す ERS 220シリーズ t ヘッドタッチセンサーを前または後ろに3秒以上倒す 記憶容量がいっぱいになるか 9 ボタンを押すとAIBOは止まり ランプが消 えます これでAIBOはルートを記憶しました さあ 再現走行させてみましょう 再現走行してみよう 1 AIBOを ルート記憶をスタートしたときと同じ位置に置く 2 サウンドコマンダーの C ボタンを押し 電源を入れる サウンドコマンダーのランプがすべて点灯します コマンド番号方式 になり ます 3 GAME ボタンを押す サウンドコマンダーが ゲーム専用方式 に切り換わり サウンドコマンダーのラ ンプがすべて点滅します ...

Страница 23: ...ERS 110 111 t タッチセンサーを押す ERS 210シリーズ t 頭センサーを押す ERS 220シリーズ t ヘッドタッチセンサーを前または後ろに倒す センサーを使って再現走行 ERS 210シリーズ 220シリーズのみ センサーでルートを記憶 ご注意 あごセンサー またはフェイスタッチセンサーを押すときは AIBOの頭の横から手を伸 ばして押してください 頭の正面から手を伸ばすと 障害物と判断し AIBOがバックし てしまうことがあります 1 ERS 210シリーズ t あごセンサーを3秒以上押す ERS 220シリーズ t フェイスタッチセンサーを3秒以上押す 目ランプまたはフェイスサイドランプがすべて点灯します ...

Страница 24: ...O を走らせる AIBOは方向を記憶しながら走ります 途中でルートの記憶をキャンセルするときは ERS 210シリーズ t 頭センサーを3秒以上押す ERS 220シリーズ t ヘッドタッチセンサーを前または後ろに3秒以上倒す 記憶容量がいっぱいになるか あごセンサー ERS 210シリーズ またはフェイ スタッチセンター ERS 220シリーズ を3秒以上押すとAIBOは止まり ランプ が消えます これでAIBOはルートを記憶しました 記憶したルートは 別のルートを記憶さ せるまでは何度でも再現走行できます さあ 再現走行させてみましょう センサーで再現走行 1 AIBOを ルート記憶をスタートしたときと同じ位置に置く ...

Страница 25: ...リーズ t フェイスタッチセンサーを3秒以上押す 目ランプまたはフェイスサイドランプがすべて点灯します 3 ERS 210シリーズ t 頭センサーを押す ERS 220シリーズ t ヘッドタッチセンサーを前または後ろに倒す押す AIBOが記憶したルートを再現走行します 再現走行中は 話しかけたり ピンクボールを見せたりしても反応しません 途中で再現走行を止めるときは ERS 210シリーズ t 頭センサーを押す ERS 220シリーズ t ヘッドタッチセンサーを前または後ろに倒す ...

Страница 26: ...見る いろいろな走行パフォーマンスを見せてくれます ゲームや お披露目の際に おすすめです AIBOに指示する方法 110 111 210シリーズ 220シリーズ パフォーマンス サウンドコマンダー 話しかけてください ルーレット 4 2 SEND るーれっと 右に回転 ダッシュ だっしゅ だっしゅして 勢いよく直進 スラローム すらろーむ 直進の後 左右に蛇行 AIBOの言葉変更 4 3 SEND おとかえて ERS 110 111では指示できません ...

Страница 27: ...27 頭をさわると さまざまなモーションで応えます ERS 110 111 t タッチセンサーを押す ERS 210シリーズ t 頭センサーを押す ERS 220シリーズ t ヘッドタッチセンサーを前または後ろに倒す しばらくそっとしておくと モーションパフォーマンスをしたり 自分で好きな方向に走ったりします テールタッチセンサーを押すと ERS 220のみ リトラクタブルヘッドライトが点灯します ...

Страница 28: ...込んだ 転倒した 復帰させるには AIBOを乗せたままスピードボードを床に置き AIBOのすべての脚を 下に伸ばした状態にしてから ERS 110 111 t タッチセンサーを3秒以上押す ERS 210シリーズ t 頭センサーを3秒以上押す ERS 220シリーズ t ヘッドタッチセンサーを前または後ろに3秒以上倒す 胸ランプ ERS 110 111 210シリーズ または動作ランプ ERS 220シ リーズ が消えている バッテリーが切れています 充電するか 充電済みのバッテリーと交換してください AIBOが活動中にステーション ERS 110 111 またはエナジーステーション ERS 210シリーズ 220シリーズ に乗せると 活動停止状態になり 充電を開始します ...

Страница 29: ...ック を取り出す AIBOから メモリースティック を取り出す際には 必ず胸のポーズボタン を押して 活動停止状態にしてから操作してください ERS 110 111 ふたを開け メモリースティック アクセスランプが消えていることを確認し てから メモリースティック を取り出してください ERS 210シリーズ 220シリーズ ふたを開け バッテリーパックロック表示が白くなっていることを確認してか ら メモリースティック を軽く1回押して取り出してください ...

Страница 30: ...換えます コマンド番号方式 サウンドコマンダーの電源ON直後の状態です サウンドコ マンダーのすべてのランプが点灯します ゲーム専用方式 サウンドコマンダーの電源ON後 GAME ボタンを押した状態 です サウンドコマンダーのすべてのランプが点滅します 操作方式 ボタン AIBOへの指示 ゲーム専用 2 直進 8 バック 1 左へ 大回りで走る 3 右へ 大回りで走る 4 左へ 小回りで走る 6 右へ 小回りで走る 進む距離を長く 進む距離を短く 0 連続してキックする 7 走行ルートの記憶スタート 9 走行ルートの記憶ストップ 5 サウンドコマンダーで記憶したルートの再現走行 ...

Страница 31: ...4 1 SEND 音のする方向へ走る設定ON 1 4 2 SEND ルーレット 右回転 1 4 3 SEND AIBOの言葉変更 1 5 2 SEND 直進 5 8 SEND バック 5 1 SEND 左へ 大回りで走る 5 3 SEND 右へ 大回りで走る 5 4 SEND 左へ 小回りで走る 5 6 SEND 右へ 小回りで走る 5 SEND 進む距離を長く 5 SEND 進む距離を短く 1 ERS 210シリーズ 220シリーズでは 操作できません ...

Страница 32: ...のコマンドタイプをサウンドコマンダーに合わせる 8 1 SEND AIBOのコマンドタイプを A にする 8 3 SEND AIBOのコマンドタイプを B にする 8 4 SEND AIBOの音量を下げる 1 8 6 SEND AIBOの音量を上げる 1 1 ERS 210シリーズ 220シリーズでは 操作できません 2 硬い床の上では連続キックを指示しないでください 障害物に衝突し AIBOや 周囲の物品を破損することがあります 連続キックから1回キックに戻したいときは 5 SEND 進む距離を長く ま たは 5 SEND 進む距離を短く と聞かせます ご注意 サウンドコマンダーで連続して指示すると 認識できなかったり 正しく動作しな いことがあります ...

Страница 33: ...い 静電気や電気的ノイズの影響を受ける場所で使用した 場合 記録したデータが消えたり壊れたりすることが あります ラベルの貼り付け部Bには 専用ラベル以外を貼らな いでください AIBOスピードボーダーのAIBO ware メモリースティック には 工場出荷時にラベルが貼 られています 強い衝撃を与えたり 曲げたり 落としたりしないで ください 分解したり 改造したりしないでください 動作中のAIBOから メモリースティック を抜くときは ポーズボタンを押し て メモリースティック アクセスランプが消えている ERS 110 111 また はバッテリーパックロック表示が白くなっている ERS 210シリーズ 220シ リーズ ことを確認してから抜いてください 水にぬらさないでください ...

Страница 34: ...S 31Lでは AIBOスピードボーダーは使用できませ ん AIBOスピードボーダーは AIBOプログラミング メモリースティック を使用 しています 本ユーザーガイドに記載されている以外の方法によってご使用になられたことに よる不都合につきましても 当社は一切その責任を負いません ソフトウェアの仕様は 改良のため予告なく変更することがありますが ご了承 ください AIBO ware メモリースティック とは AIBOで実行できるアプリケーションソフトが書き込まれたAIBO専用 メモリース ティック です ご注意 メモリースティック の誤消去防止スイッチを LOCK にしないでください AIBOがルートを記憶で きなくなります 34 ...

Страница 35: ......

Страница 36: ...SCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY NONINFRINGEMENT OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE WITH REGARD TO THIS MANUAL THE SOFTWARE OR SUCH OTHER INFORMATION IN NO EVENT SHALL SONY CORPORATION BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES WHETHER BASED ON TORT CONTRACT OR OTHERWISE ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THIS MANUAL THE SOFTWARE OR OTHER INFORMATION CONTAI...

Страница 37: ...pyright and distributed under licenses restricting its use copying and distribution No part of this software or document may be reproduced in any form by any means and rental of this software may not be allowed without prior authorization of Sony Corporation Sony Corporation assumes no responsibility for any inconvenience caused by misuse or any use not stated in this document The supplied softwar...

Страница 38: ...adio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged...

Страница 39: ...ndustrial b This product conforms with the following European Directive 89 336 EEC EMC directive Hinweise zur Konformität mit dem CE Zeichen EMV a Dieses Gerät entspricht der europäischen Norm EN55022 Klasse B digital für die Verwendung in folgenden Gebieten Wohngebiete Gewerbegebiete und Leichtindustriegebiete b Dieses Gerät erfüllt die folgende europäische Richtlinie 89 336 EWG EMV Richtlinie ...

Страница 40: ...the pink ball 15 Memorizing and recalling a path 16 Memorizing the path 17 Recalling the path 18 Extra fun 19 AIBO s performances 19 When you touch AIBO on the head 19 When you leave AIBO alone for a while 19 When you touch AIBO on the tail sensor ERS 220 series only 19 If AIBO stops moving 20 Removing AIBO Speed Boarder Memory Stick 21 Notes on use 22 ...

Страница 41: ...Board safety precautions etc please refer to the AIBO Speed Board operation manual AIBO the AIBO logo Memory Stick AIBO Speed Board and AIBO Speed Boarder are trademarks or registered trademarks of Sony Corporation In this manual the mark has been omitted For the latest information on AIBO go to the following homepage http www aibo com Reproduction in whole or in part without written permission is...

Страница 42: ... move in autonomous mode learn on its own or develop itself Do not use the Speed Board outdoors especially on an incline as this may damage AIBO and the Speed Board or result an accident It is recommended that you play with AIBO and the Speed Board on the hard surface such as wooden floor Placing AIBO and the Speed Board on a carpet may result in slow movement While AIBO is moving on the Speed Boa...

Страница 43: ...r 2 Head sensor 3 Stereo microphone 4 Chest light 5 Pause button 6 Chin sensor 7 Color camera 8 Eye lights 1 Head sensor 2 Mode indicator 3 Stereo microphone 4 Tail sensors 3 5 Chest light 6 Pause button 7 Face sensor 8 Color camera 9 Face side lights 0 Retractable head light ...

Страница 44: ...ody turn it upside down and then open the cover Notes Pick up AIBO by the body not by its extremities Be careful not to drop AIBO while lifting it Do not touch the charging terminal on the underside of AIBO directly with your hand Doing so may soil the terminal and cause poor contact 2 Take out the AIBO Speed Border Memory Stick from its case Slide the cover in the direction of the b mark ...

Страница 45: ...not to insert the Memory Stick in the wrong direction Doing so may damage the Memory Stick or AIBO Do not set the safety switch of the Memory Stick to LOCK position If you do so AIBO will not be able to memorize the path that it travels 4 Insert the battery pack in the direction of the arrow until it clicks into place and then replace the cover Label side Battery insertion slot Push here Attach th...

Страница 46: ...al precautions on attaching the adapter to the Speed Board and securing AIBO to the board Refer to the AIBO Speed Board operating instructions 7 Press the pause button on AIBO s chest AIBO s chest light lights green and AIBO starts to move by itself AIBO has now become a speed boarder Match the projecting part on the Speed Board with the concave part on AIBO s stomach area and then grasp AIBO on t...

Страница 47: ...ed Board upright with the wheels facing downward then stretch down AIBO s four legs and then do the following to place AIBO back in active mode ERS 210 series t Keep pressing the head sensor for three seconds or more ERS 220 series t Keep pressing the head sensor forward or backwards for three seconds or more Guiding AIBO by your voice Talk loudly and clearly and straight to AIBO Voice command AIB...

Страница 48: ...ards The distance which AIBO travels may not increase if it is moving on a carpet 2 Say wide turn or sharp turn to AIBO first and then say go left or turn left or go right or turn right 3 To cancel the continuous mode say go fast or go slow AIBO makes one kick at a time from that point on Notes on talking to AIBO AIBO cannot hear you in noisy environment Try talking to it in quieter place AIBO may...

Страница 49: ...the pink ball Bring the pink ball in front of AIBO s nose color camera and then move it slowly AIBO starts to chase the pink ball If AIBO loses sight of the pink ball it looks around for the ball for a while If AIBO still cannot find the ball it stops chasing the pink ball If AIBO moves without you showing it the pink ball AIBO may have mistaken a red or pink object for the pink ball and has begun...

Страница 50: ...g a path There is an obstacle in AIBO s path AIBO cannot detect obstacles while it is following the pink ball AIBO has been picked up from the floor AIBO has fallen down An object has been caught in one of AIBO s joints If one of the above happens do the following to place AIBO back in active mode ERS 210 series t Keep pressing the head sensor for three seconds or more ERS 220 series t Keep pressi...

Страница 51: ...ess the chin sensor ERS 220 series t Press the face sensor AIBO s mode indicator lights up and it s ready to memorize the path 3 Do the procedure described in Guiding AIBO s movements page 13 to 15 to make AIBO move AIBO memorizes the path as it moves To cancel memorizing the path ERS 210 series t Keep pressing the head sensor for three seconds or more ERS 220 series t Keep pressing the head senso...

Страница 52: ...ore ERS 220 series t Press the face sensor for three seconds or more AIBO s eye lights or all of the face side lights light red 3 ERS 210 series t Press the head sensor ERS 220 series t Press the head sensor forward or back AIBO starts to recall the memorized path Note that AIBO does not react to your voice or the pink ball while it is recalling the path To cancel recalling the path ERS 210 series...

Страница 53: ...fter going forward zig zags Super slalom Changing AIBO s language Voice change or Change your voice When you touch AIBO on the head ERS 210 series t Press the head sensor ERS 220 series t Press the head sensor forward or back AIBO responds with various motions When you leave AIBO alone for a while AIBO shows performances or starts to move by itself When you touch AIBO on the tail sensor ERS 220 se...

Страница 54: ...r while it is on the Speed Board and stretch down AIBO s four legs and then do the following ERS 210 series t Keep pressing the head sensor for three seconds or more ERS 220 series t Keep pressing the head sensor forward or backwards for three seconds or more If AIBO s chest light has turned off The internal battery pack is drained Charge it or replace it with a fully charged one AIBO enters pause...

Страница 55: ...ure to remove the Memory Stick only after pressing the pause button on AIBO s chest to make AIBO pause Open the stomach cover check that the battery pack lock indicator is white then push the Memory Stick lightly to make it pop out and then remove it ...

Страница 56: ...oken Do not stick anything other than a dedicated Memory Stick sticker in the area indicated by B A sticker has already been attached to the AIBO ware Memory Stick at the factory Do not bend drop or apply a strong physical shock to the Memory Stick Do not disassemble or modify the Memory Stick When removing the Memory Stick from AIBO press the pause button to make it pause and check that the batte...

Страница 57: ...bility for any malfunctions that may occur as a result of using Party Mascot in a way not specified in this user s guide The specifications of this software are subject to change without notice What is an AIBO ware Memory Stick It is a Memory Stick produced for exclusive AIBO use and on which is stored application software that can be executed on an AIBO Note Do not set the safety switch of the Me...

Страница 58: ......

Страница 59: ......

Страница 60: ... Sony Corporation お電話の前に 必ず付属の ユーザーガイド をご覧ください インターネット上でも情報をご覧になることができます http www aibo com ソニー株式会社 141 0001 東京都品川区北品川6 7 35 お問い合わせ ソニー株式会社 AIBOクリニック 電話 ナビダイヤル 0570 008833 全国どこからでも市内通話料でご利用いただけます 携帯電話 PHSでのご利用は 03 5470 0688 受付時間 10 00 17 00 年末年始を除く Printed in Japan ...

Отзывы: