background image

Rémarques

Si le lecteur n’est pas fixé correctement au mur, une alarme arrachement est émise.

Ne pas déformer le support de fixation ou le support d’autoprotection lors de
linstallation sur une paroi ou bien sur un mur inégal, sous risque d’alarme.

Monter les lecteurs à de telle sorte qu’ils soient espacés d’1m, par exemple de
chaque coté de la porte. L’installation sur une surface métallique réduit la distance
de lecture.

Si le lecteur est utilisé pour entrer les informations d’identification pour armer un
système, le lecteur doit être placé à moins de 1 m du clavier principal ou de
l’afficheur.

Pour les lecteurs extérieurs, utiliser des fixations résistantes à la corrosion et
appliquer du silicone sur le support de fixation avant de le fixer au mur.

Le MOV (varistor à oxyde métallique, Anglia Components nº B72207S250K101)
doit être installé en travers des bornes d’alimentation la serrure pour éviter le risque
de retour électrique. Toute diode ou self de blocage doivent être retirés.

Le format de sortie et la programmation du lecteur peuvent être modifiés sans
couper l’alimentation. Le lecteur redémarre automatiquement avec la nouvelle
programmation.

Autoprotection du lecteur

Si le support de fixation est écarté du mur, le support d’autoprotection reste fixé au mur, et
une

alarme d’arrachement

est émise. De la même façon si le lecteur est retiré de son support

de fixation, une

alarme d’ouverture du lecteur

est émise.

La tension sur la borne d’autoprotection est nulle au repos. Si une autoprotection à l’arrachement
ou à l’ouverture est émise, une tension apparaît sur le circuit d’autoprotection et le lecteur
émet 3 bips longs toutes les 5 secondes pendant 2 minutes, puis s’arrête.
Pour annuler l’autoprotection à l’arrachement, refixer le support de fixation au support
d’autoprotection. Pour annuler l’autoprotection à l’ouverture, refixer le lecteur à son support
de fixation.

Utilisation

Diodes

Jaune

Rouge / Vert

Vert

Rouge

Armant le système

Accès refusé

Accès autorisé

Par défaut

13

Français

Содержание GS3-LF

Страница 1: ...GS3 LF Mullion Standard Reader Installation Guide 17998 v3 03 DRAFT 53 May 2013...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...GS3 LF Mullion Standard Reader Installation Guide GS3 LF Lecteur Profil Standard Guide d installation GS3 LF Lector Columelar Est ndar Gu a de instalaci n 3...

Страница 4: ...ector est ndar P N 909070111 Parts Pi ces Piezas 4 1 1 MOV 1 1 1 Dimensions Dimensions Dimensiones 20 05 13 75 11 5 85 25 11 5 9 97 40 05 60 82 5 110 5 115 89 28 All dimensions mm Toutes dimensions en...

Страница 5: ...profil Lector columelar P N 909070110 Parts Pi ces Piezas 1 4 1 1 1 MOV 1 Dimensions Dimensions Dimensiones 48 105 28 20 83 100 5 41 5 25 27 3 30 17 9 All dimensions mm Toutes dimensions en mm Todas l...

Страница 6: ...nes 12 24V D1 SIG LED 0V GND D0 CLK TAMP SOUND V 12V 24V D1 SIG LED 0V GND D0 CLK Tamper Effraction Manip fraud Sounder Alarme sonore Sonido Do not use N utiliser pas No utilice Cable Routing Routage...

Страница 7: ...d Wiegand Prox Wiegand 34 bit ON 1 2 3 4 5 PAC KeyPAC Wiegand Prox Wiegand 26 bit ON 1 2 3 4 5 PAC KeyPAC Wiegand Prox Wiegand 74 bit ON 1 2 3 4 5 PAC KeyPAC Wiegand Prox Other Settings Autres param t...

Страница 8: ...s se descifra y se procesa Reader Configuration Configuration du lecteur Configuraci n de lector Result R sultat Resultado DIP Reader beeps when token presented Le lecteur met un bip lorsque la fiche...

Страница 9: ...box or a spurious wall tamper case tamper condition may be generated Mount readers 3 1m apart e g on either side of the door Mounting on metal surfaces will reduce the reading range If the reader is...

Страница 10: ...ps every 5 seconds for two minutes then stops To clear a wall tamper condition reattach the backplate to the tamper plate To clear a case tamper condition reattach the reader to the backplate Usage LE...

Страница 11: ...t the wires and double them over before inserting them in the crimps Maximum cable distances will be less for readers which have been set to give Wiegand output Specification Current Power Reader Rang...

Страница 12: ...eux vis pour fixer le support de fixation au mur 4 Utiliser deux vis pour fixer le support d autoprotection au mur 5 Raccorder le c ble au circuit voir page 6 6 S lectionner le format de sortie voir p...

Страница 13: ...viter le risque de retour lectrique Toute diode ou self de blocage doivent tre retir s Le format de sortie et la programmation du lecteur peuvent tre modifi s sans couper l alimentation Le lecteur re...

Страница 14: ...e de 500m si les lecteurs sont branches sur place Pour les lecteurs qui sont branches sur place l alimentation doit tre de classe 2 limit en puissance au conforme de l UL 603 pour les USA ou de classe...

Страница 15: ...Protection contre l entr e IP65 apr s l installation Toutes connexions doivent tre tanches par l installateur 15 Fran ais...

Страница 16: ...erior 3 Use dos tornillos para sujetar la placa posterior a la pared 4 Use dos tornillos para sujetar la placa de sabotaje a la pared 5 Conecte el cable a la placa de circuito ver p gina 6 6 Establece...

Страница 17: ...s terminales de potencia de la cerradura para suprimir un retorno de corriente Todos los diodos de supresi n instalados en el cerradero o el circuito del cerradero deben ser eliminado El formato de sa...

Страница 18: ...20AWG 230 70m 32 0 2 1 0mm 18AWG Notas Estos datos son v lidos para lectores alimentados desde la controladora Las distancias del cable pueden ser incrementadas a 500m utilizando lectores con aliment...

Страница 19: ...Temperatura Almacenamiento Operando 40 C 66 C 40 C 66 C Humedad Operando para 24 horas Testado al 93 seg n ULC S319 10 85 RH 30 2 C 85 4 F Protecci n de Acceso Hermetizar para IP65 despu s de la inst...

Страница 20: ...l Burglar Alarm Units and Systems ULC S303 Standards for Local Burglar Alarm Units and Systems Notes This product s compliance to ULC S319 will be invalidated through the use of any add on expansion m...

Страница 21: ...g EN 50131 Security Grade 3 Environmental Class IIIA Type A Fixed Device per EN 50131 3 EN 50133 Access Point Interface Recognition Class 2 Environmental Class IIIA IP65 IK 04 EN 50130 4 per 50131 and...

Страница 22: ...ies are required in order to comply with part 15 of the FCC regulations Changes or modifications not expressly approved by Sonitrol could void the user s authority to operate the equipment IC IC ID 73...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...A Tel 407 438 4445 Web www sonitrol com Sonitrol is a Registered Trademark of Sonitrol Systems Corporation All other products are trademarks of their respective manufacturers All registered and unreg...

Отзывы: