background image

pENDaNt l’INstallatIoN, REspECtEz toUjoURs lEs RèGlEs Et RèGlEmENtatIoNs NatIoNalEs RElatIVEs  
à la séCURIté élECtRIqUE EN Cas D’aCCIDENts.

vue d’eNSembLe

DESSUS

1. Commande du volume

tournez dans le sens des aiguilles  

d’une montre pour augmenter le volume  

et dans l’autre sens pour le baisser.

2. Écran 

affiche le volume principal (0–31)

(Le CVX contrôle le volume principal sur  

les unités de volume CVm ou CGV.)

CôTÉ

3. Branchement

raccordez le câble fourni à l’unité de  

volume CVX ou CGV.

DESSOUS

4. permet de modifier l’affichage

L’affichage peut être modifié selon  

le positionnement du CVX.  

réglez le bouton sur 0 ou 180 degrés.

INSTAllATION

1. placez le CVX de manière à le rendre accessible.

2. le CVX peut être suspendu sur un mur ou placé sur une table. 

3. l’écran peut être tourné à 180 degrés pour faciliter le positionnement. 

1

3

4

2

FraNÇaiS

ConSIGneS De SÉCurItÉ  

ImportanteS

1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. respectez les avertissements.
4. Suivez les instructions.
5. n’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6. nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.
7. n’obstruez pas les orifices de ventilation. Installez-le
conformément aux instructions du fabricant.

8. n’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur 
comme un radiateur, une bouche d’air chaud, un four ou
d’autres appareils (y compris des amplificateurs) producteurs
de chaleur.

9. Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation ou de le 
pincer, notamment au niveau des fiches, des prises et à l’endroit 
où il sort de l’appareil.

10. utilisez uniquement des fixations/accessoires agréés par le 
fabricant.

11. Débranchez cet appareil pendant les orages ou en cas de
non-utilisation prolongée.

12. adressez-vous au personnel qualifié pour les réparations.
Des réparations sont nécessaires lorsque l’appareil a été
endommagé de quelque manière que ce soit, notamment si
la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé, si du
liquide a été renversé, si des objets sont tombés à l’intérieur de 
l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il 
ne fonctionne pas correctement ou s’il est tombé.

13. réparation des dommages
Débranchez l’appareil de la prise murale et adressez-vous au
personnel qualifié dans les cas suivants:
a. Lorsque la prise ou le cordon d’alimentation est endommagé,
B. Si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés
dans l’appareil,

C. Si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau,
D. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement en suivant les
instructions d’utilisation. une utilisation ou un réglage inap
proprié des commandes décrites dans les instructions 
d’utilisation peut provoquer des dommages et nécessitera  
souvent un travail important de la part du personnel qualifié 
pour restaurer le fonctionnement normal de l’appareil,
e. Si l’appareil est tombé ou endommagé de quelque manière
que ce soit
f. Si l’appareil montre un changement significatif de ses
performances, cela indique une réparation nécessaire.

14. entrée d’objet et de liquide
n’insérez jamais d’objet quel qu’il soit dans l’appareil à travers 
les orifices, car il peut toucher des points doté d’une tension 
dangereuse ou court-circuiter des pièces et provoquer un in-
cendie ou une électrocution. L’appareil ne doit pas être exposé 
au ruissellement ou aux éclaboussures et aucun objet rempli 
de liquide, comme un vase, ne doit être placé sur l’appareil. ne 
placez pas de bougies ou d’autres objets brûlants sur l’appareil.

15. Batteries
tenez toujours compte des problèmes environnementaux et
respectez les dispositions réglementaires locales lors de la mise 
au rebut des batteries.

16. Si vous installez l’appareil dans un endroit confiné, comme 
une bibliothèque ou un rack, assurez-vous qu’il est suffisam-
ment ventilé. Laissez 20 cm  d’espace libre au-dessus et sur 
les côtés et 10 cm à l’arrière. Le bord arrière de l’étagère ou du 
plateau au-dessus de l’appareil doit être situé à au moins 10 cm 
du panneau arrière ou du mur, afin de créer un passage pour la 
sortie de l’air chaud.

17. L’alimentation et le cordon d’alimentation de cet appareil
sont prévus uniquement pour un usage à l’intérieur.

18. utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni.

ATTENTION:

pour rÉDuIre LeS rISQueS D’InCenDIe ou
D’ÉLeCtroCutIon, ne paS eXpoSer Cet
appareIL À La pLuIe ou L’HumIDItÉ.

AVERTISSEMENT:

pour rÉDuIre LeS rISQueS D’ÉLeCtroCutIon, 
ne paS Ôter Le  
CouVerCLe (ou Le DoS). auCune pIÈCe 
À L’IntÉrIeur ne peut Être rÉparÉe par 
L’utILISateur. S’aDreSSer au perSonneL 
QuaLIfIÉ pour LeS rÉparatIonS.

La lampe clignotante avec la pointe de flèche comme
symbole, dans un triangle équilatéral, est prévue pour
alerter l’utilisateur de la présence d’une « tension  
dangereuse» non isolée à l’intérieur du boîtier du  
produit, qui peut être suffisamment importante pour 
constituer un risque d’électrocution.

Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral
est prévu pour alerter l’utilisateur de la présence
d’instructions importantes de maintenance et de  
réparation, dans la documentation jointe au produit.

Sonab_CVX_manual.indd   6-7

12-10-09   16.00.34

Содержание System 9 CVX

Страница 1: ...udio AB Sverige Sonab Sonab logotypen är registrerade varumärken av Sonab Audio AB Sverige System 9 Alla rättigheter reserverade Sonab följer en policy om ständig produktutveckling Specifikationer kan ändras utan föregående meddelande Sonab Audio AB Sweden Sonab the Sonab logotype are all registered trademarks of Sonab Audio AB Sweden System 9 All rights reserved Sonab follows a policy of continuo...

Страница 2: ...rvice 14 Object and Liquid Entry Never push objects of any kind into the apparatus through openings as they may touch dangerous voltage points or short out parts that could result in a fire or electric shock The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids such as vases shall be placed on the apparatus Don t put candles or other burning objects on top ...

Страница 3: ...öt Produkten får ej utsättas för vätskedropp eller stänk Inga vätskefyllda föremål som t ex blomvaser får ställas på utrustningen Placera ej stearinljus eller andra brinnande föremål på produkten 15 Batterier Visa alltid miljöhänsyn och följ lokala bestämmelser vid avfallshantering av batterier 16 Se till att det finns tillräcklig ventilation om du installerar produkten i kringbyggda utrymmen exem...

Страница 4: ...à l eau D Si l appareil ne fonctionne pas normalement en suivant les instructions d utilisation Une utilisation ou un réglage inap proprié des commandes décrites dans les instructions d utilisation peut provoquer des dommages et nécessitera souvent un travail important de la part du personnel qualifié pour restaurer le fonctionnement normal de l appareil E Si l appareil est tombé ou endommagé de q...

Страница 5: ... oder heruntergefallen ist 13 Bei Schäden die eine Reparatur durch Fachkräfte erfordern trennen Sie das Gerät bitte durch Ziehen des Steckers vollständig vom Netz und wenden sich an den Kundendienst und zwar stets dann wenn A Das Netzgerät oder das Netzkabel beschädigt sind B Flüssigkeit über das Gerät verschüttet wurde oder Gegenstände ins Gerät gefallen sind C Das Gerät im Regen stand bzw Spritz...

Страница 6: ... D La unidad no funcione correctamente al seguir las instruc ciones de operación Ajuste tan sólo los controles mostrados en las instrucciones de operación ya que un ajuste impropio de otros controles podría provocar daños y se necesitará de un exhaustivo trabajo por parte de un técnico cualificado para restablecer el correcto funcionamiento de la unidad E La unidad haya recibido un golpe o se haya...

Страница 7: ...roduktutveckling Specifikationer kan ändras utan föregående meddelande Sonab Audio AB Sweden Sonab the Sonab logotype are all registered trademarks of Sonab Audio AB Sweden System 9 All rights reserved Sonab follows a policy of continuous advancement in development Specifications may be changed without notice www sonabaudio com R Sonab_CVX_manual indd 12 12 10 09 16 00 34 ...

Отзывы: