Somogyi Home HG BMS 64 Скачать руководство пользователя страница 9

HG BMS 64

set mixer vertical

Înainte de utilizarea produsului vă rugăm să citiţi instrucţiunile de utilizare de mai jos, şi să păstraţi manualul de utilizare. Manualul original este în limba maghiară.  

Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane cu capacităţi fizice, senzoriale 

sau mentale diminuate, ori de către persoane care nu au experienţă sau cunoştinţe suficiente 

(inclusiv copii); aceste persoane pot utiliza aparatul în cazul în care sunt supravegheaţi de către 

o persoană care răspunde de siguranţa lor sau sunt informaţi cu privire la funcţionarea aparatului 

în condiţii de siguranţă şi au înţeles ce pericole pot rezulta din utilizarea necorespunzătoare. Utilizarea 

aparatului de către copii este interzis! Ţineţi departe copii de aparat, respectiv de cablul de alimentare 

al acestuia! Evitaţi situaţiile în care copiii se joacă cu aparatul!

ATENŢIONĂRI

• Asiguraţi-Vă că aparatul nu a suferit nici o avarie în cursul transportului! • Poate fi folosit exclusiv cu accesoriile 

livrate împreună cu aparatul! • Dispozitivul poate fi poziţionat exclusiv pe suprafaţă solidă, orizontală! • Este 

interzisă acţionarea aparatului prin intermediul declanşatoarelor programabile, a temporizatoarelor sau a 

sistemelor de telecomandă separate care pot cupla în mod autonom aparatul. • Poate fi folosit doar în 

interiorul clădirilor, în încăperi uscate! • ESTE INTERZISĂ folosirea aparatului în apropierea vanelor, cabinelor 

de duş, piscinelor ori a saunelor! • Nu aşezaţi produsul pe plită electrică sa cu gaz, pe altă sursă de căldură, 

sau în apropierea acestora. • Poate fi utilizat numai cu supraveghere continuă! • Este interzisă exploatarea 

fără supraveghere a aparatului în preajma copiilor! • Dispozitivul trebuie utilizat numai după cum este descris 

în acest manual, în stare complet asamblată! • Nu porniţi aparatul fără tija pentru mixare, tel sau bolul pentru 

mărunțire, sau în cazul în care acestea nu se potrivesc perfect pe unitatea motorului. • Nu folosiţi aparatul 

în haine largi, deaoarece lamele, telurile rotative le pot prinde sau agăţa. • Pericol de accidentare! În timpul 

funcţionării nu atingeţi lamele sau telurile rotative, pentru că acest lucru poate cauza rănire sau fracturi! • În 

bolul de mixare, mărunțire să fie numai alimentele care urmează să fie tratate cu mixerul, alte obiecte străine 

nu! • Mixaţi cu atenţie preparatele fierbinţi, pentru că poate să vă stropească, să provoace arsuri! Lăsaţi 

alimentele să se răcească sub 60°C! • Nu aşezaţi alimente fierbinţi în bol, deoarece sticla nu este rezistentă 

la temperaturi înalte! Lăsaţi alimentele să se răcească sub 60°C! • Dacă observaţi orice neregulă sau eroare 

în funcţionare (de ex. auziţi zgomote ciudate care vin din interiorul aparatului sau simţiţi că miroase a ars), 

opriţi imediat aparatul şi scoateţi-l de sub tensiune! • Nu expuneţi aparatul la praf, la aburi, la incidenţa 

directă a radiaţiei solare sau termice! • Desfăşuraţi în întregime cablul de alimentare! • Aparatul poate fi 

conectat doar la o priză standard cu împământare aferentă reţelei monofazate de 230V~ / 50Hz! • Nu folosiţi 

prelungitor sau distribuitor pentru racordarea aparatului la reţeaua electrică! • Este interzisă scufundarea 

motorului în apă! • Desfăşuraţi în întregime cablul de alimentare! • Aparatul poate fi conectat doar la o 

priză standard cu împământare aferentă reţelei monofazate de 230V~ / 50Hz! • Nu folosiţi prelungitor sau 

distribuitor pentru racordarea aparatului la reţeaua electrică! • Amplasaţi aparatul astfel încât fişa cablului de 

alimentare să fie uşor accesibilă şi să poată fi decuplată cu uşurinţă! • Amplasaţi cablul de alimentare astfel 

încât fişa acestuia să nu poată fi extrasă accidental din priză şi să nu atârne de pe marginea mesei! • Nu 

conduceţi cablul de alimentare peste margini ascuţite, să nu atingă suprafeţe fierbinţi. • Dacă nu veţi folosi 

aparatul o perioadă mai îndelungată de timp, opriţi-l şi scoateţi-l de sub tensiune prin extragerea fişei cablului 

de alimentare din priză! Păstraţi aparatul într-un loc uscat şi răcoros! • Deconectaţi fişa cablului de alimentare 

din conector prinzând de la conector, nu de la cablu. • Aparatul este destinat folosinţei personale. Folosirea 

sa cu destinaţie industrială este interzisă!

Pericol de electrocutare! 

Niciodată nu demontaţi, modificaţi aparatul sau componentele lui! În 

cazul deteriorării oricărei părţi al aparatului întrerupeţi imediat alimentarea aparatului şi adresaţi-

vă unui specialist!

Dacă se constată deteriorarea cablului de alimentare schimbarea lui poate fi efectuată de către 

fabricant, un prestator de servicii al acestuia sau un specialist cu cunoştinţe adecvate!

Содержание Home HG BMS 64

Страница 1: ...instruction manual HG BMS 64 használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití ...

Страница 2: ...HG BMS 64 1 2 8 5 8 1 8 2 8 3 6 7 4 ...

Страница 3: ...y or fracture In the mixing bowl choppingbowl onlythefoodtobemixedshouldbe nootherforeignobjects Takecareofmixinghotfood becauseitcansplashoutandcauseburningdamages Letthefoodcooldownunder60 C Donotplace hot food in the chopping bowl because it is not heat resistant Let the food cool down under 60 C If any irregular operation is detected e g unusual noise or burnt odor from unit immediately switch...

Страница 4: ...eater attached to the device Only then switch on the device 3 At first use it in low stage to avoid splashing out the ingredients from the bowl 4 When you finished switch off the unit and power it off by unplugging the power cable Informative processing times Egg beater Quantity Time whipped cream max 500 ml 5 minutes glair max 5 eggs glair 4 minutes cream soup max 750 ml 4 minutes CHOPPER 1 This ...

Страница 5: ...veszély Működés közben ne érjen a forgó késekhez vagy a habverőhöz mert az sérüléshez csonttöréshez vezethet Akeverőtálban aprító tálbancsakamixelendőélelmiszerlegyen másidegentárgyne Forróételeketfigyelmesenmixelje mert kifreccsenhet égési sérülést okozhat Hagyja az ételt 60 C alatti hőmérsékletre hűlni Forró ételeket ne tegyen az aprító tálba mert az nem hőálló Hagyja az ételt 60 C alatti hőmérs...

Страница 6: ...választhat az 5 sebességfokozat vagy a kikapcsolás között Először alac sony fordulatot alkalmazzon nehogy kifröccsenjenek a tálból a hozzávalók 4 Ha elkészült kapcsolja ki a készüléket és áramtalanítsa a csatlakozódugó kihúzásával Tájékoztató jellegű feldolgozási idők Habverő Mennyiség Idő Tejszínhab max 500 ml 5 perc Tojásfehérje max 5 tojásfehérje 4 perc Krémek levesek max 750 ml 4 perc APRÍTÓ 1...

Страница 7: ...ny kostí Do nádoby nedávajte žiadny predmet okrem suroviny ktorú chcete mixovať S horúcimi surovinami narábajte opatrne môžu vystreknúť a spôsobiť popáleniny Nechajte suroviny vychladnúť pod 60 C Do nádoby na sekanie nedávajte horúce suroviny lebo nie je teplovzdorné Nechajte suroviny vychladnúť pod 60 C Ak počas používania zistíte akúkoľvek poruchu napr zvýšený hlukalebocítitezvláštnyzápach okamž...

Страница 8: ...úcimi surovinami nechajte ich vychladnúť 2 Do nádoby najprv dajte všetky suroviny a až potom ponorte do surovín šľahací nástavec uchytený v prístroji Až potom zapnite prístroj 3 Najprv použite nižšiu rýchlosť aby ste sa vyhli vystreknutiu surovín z nádoby 4 Keď jedlo je pripravené vypnite prístroj a odpojte od elektrickej energie vytiahnutím vidlice zo zásuvky Informácie o časoch spracovania Šľaha...

Страница 9: ...re sau fracturi În boluldemixare mărunțiresăfienumaialimentelecareurmeazăsăfietratatecumixerul alteobiectestrăine nu Mixaţi cu atenţie preparatele fierbinţi pentru că poate să vă stropească să provoace arsuri Lăsaţi alimentelesăserăceascăsub60 C Nuaşezaţialimentefierbinţiînbol deoarecesticlanuesterezistentă latemperaturiînalte Lăsaţialimentelesăserăceascăsub60 C Dacăobservaţioriceneregulăsaueroare...

Страница 10: ...uneţi toate ingredientele în vasul de amestecare după care fixați telul pe aparat Numai după aceste manevre porniţi aparatul 3 Mai întâi utilizați o viteză mai redusă pentru a se evita stropirea ingredientelor din bol 4 Dacă aţi terminat lucrul cu acest aparat opriţi l şi deconectaţi l prin scoaterea conectorului din reţea Timp de prelucrare informativ Tel Cantitate Timp de prelucrare Frișcă max 5...

Страница 11: ...i ozbiljne povrede vida jakih posekotina ili lomljenja kostiju U posudi držite samo namirnice za obradu ne smeju biti strani predmeti u posudu Postupite pažljivo sa miksovanjem vrelih namernica da ne bi prskale iz uređaja i da ne bi došlo do opekotina Pre obrade ostavite da temperatura spadne ispod 60 C Postupite pažljivo sa seckanjem vrelih namernica da ne bi prskale iz uređaja i da ne bi došlo d...

Страница 12: ...ite ih da se ohlade 2 U posudu prvo stavite namirnice a posle toga lopatice sa satavljenom motornom jedinicom Samo nakon toga uključujte mikser 3 Uvek krenite sa manjom brzinom da sastojci ne bi slučajno prskali 4 Ako ste završili isključite mikser i izvucite ga iz struje Tabela koja daje smernice za pripremu Mikser Količina Vreme Šlag maks 500 ml 5 min Belance maks 5 belanaca 4 min Kremovi supe m...

Страница 13: ...jo resne poškodbe kot so močne ureznine ali zlomi kosti V posodi je lahko samo živilo katero se obdeluje nobeni drugi tuji predmeti Postupite pažljivo sa miksovanjem vrelih namernica da ne bi prskale iz uređaja i da ne bi došlo do opekotina Pre obrade ostavite da temperatura spadne ispod 60 C Bodite previdni pri obdelavi vrelih živil da ne bi škropile iz naprave in da ne bi prišlo do opeklin Pred ...

Страница 14: ...najprej vstavite živila in za tem lopatice s sestavljeno motorno enoto 3 Samo po tem postopku vključujte mešalec 4 Vedno začnite mešati z manjšo hitrostjo da sestavine ne bi slučajno škropile 5 Ko ste zaključili izključite mešalec in ga izvlecite iz električnega omrežja Tabela katera daje smernice za pripravo Mešalec Količina Čas Smetana maks 500 ml 5 min Beljak maks 5 beljakov 4 min Kreme juhe ma...

Страница 15: ...ádobce mixéru nádobce na sekání potravin by měly být jen potraviny žádné cizí předměty Horké pokrmy mixujte opatrně protože mohou vystříknout ven a způsobit případně popálení Pokrmy nechte vychladnout na teplotu nižší než 60 C Do nádobky na sekání potravin nedávejte horké pokrmy protože nádobka není vyrobena z tepelně odolného materiálu Pokrmy nechte vychladnout na teplotu nižší než 60 C Zjistíte ...

Страница 16: ... Nejprve pracujte při nízkých otáčkách aby suroviny nestříkaly ven z nádobky 4 Po dokončení práce přístroj vypněte a odpojte z elektrické sítě vytažením ze zásuvky ve zdi Doba zpracování potravin pouze informační Šlehač Množství Čas smetana na šlehání max 500 ml 5 minut vaječné bílky max 5 vaječných bílků 4 minuty krémy polévky max 750 ml 4 minuty SEKÁČEK 1 Tento sekáček je určen k sekání takových...

Страница 17: ...ela biti nema drugih stranih predmeta Vodite računa o miješanju tople hrane jer ona može prskati i uzrokovati opekline Neka se hrana ohladi ispod 60 C Ne stavljajte vruću hranu u zdjelu za rezanje jer nije otporna na toplinu Neka se hrana ohladi ispod 60 C Ako se otkrije nepravilan rad npr Neuobičajen šum ili neugodan miris iz jedinice odmah ga isključite i izvadite utikač Zaštitite od prašine vla...

Страница 18: ... u posudu za miješanje a zatim napravu za prženje jaja Tek tada uključite uređaj 3 Isprva ga koristite u niskom stupnju kako biste izbjegli prskanje sastojaka iz posude 4 Kada završite isključite uređaj i isključite ga iz utičnice Informativno vrijeme obrade Žica za mućenje jaja Količina Vrijeme Šlag max 500 ml 5 minuta Bjelance max 5 eggs glair 4 minute krema juha max 750 ml 4 minute SJECKALICA 1...

Страница 19: ......

Страница 20: ...poca judeţul Cluj România Str Prof Dr Gheorghe Marinescu nr 2 Cod poştal 400337 Tel 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro Ţara de origine China SRB Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Mikića 56 24000 Subotica Srbija Tel 381 0 24 686 270 www elementa rs Zemlja uvoza Mađarska Zemlja porekla Kina Proizvođač Somogyi Elektronic Kft SLO Distributer za SLO ELEMENTA ELEKTRONIKA d o o Cesta zma...

Отзывы: