5
INSTALLATION
1. Before installation, carefully remove packaging, and make sure not to damage the unit or the connecting cable.
If you find any damage, the unit must not be operated.
2. Stand the appliance onto a stable, horizontal surface.
3. Always keep the minimum installation distances indicated in Figure 2. Always observe the health and safety
regulations valid in the country of use.
4. Wash up the rack, the tray and the tray holder, then let them dry.
5. Put back the rack and the tray to the appliance and shut the glass door.
6. Set the timer to 0 position.
7. Plug the unit into a standard grounded wall socket. Now the appliance is ready for operation.
8. Set the thermostat to the maximal temperature, and the timer switch to approx. 15 minutes. Appliance will warm
up and switch off after 15 minutes. After that leave it to cool down (approx. 20 minutes).
9. Following that the appliance is ready for use.
CLEANING, MAINTENANCE
1. Switch off and power off the unit by unplugging it from the electric outlet before cleaning.
2. Let the appliance cool down. (approx. 20 minutes)
3. Use a slightly moistened cloth to clean the unit’s outer surface. Do not use any aggressive cleaners. Avoid
getting water inside of and on the electric components of the appliance.
4. It is prohibited to immerse the unit to water.
5. Wash up the rack, the tray and the tray holder, then let them dry.
TROUBLESHOOTING
Malfunction
Possible solution
During cooking, the heating element does not heat up. Contact service.
DISPOSAL
Waste equipment must be collected and disposed separately from household waste because it may conta
-
in components hazardous to the environment or health. Used or waste equipment may be dropped off free
of charge at the point of sale, or at any distributor which sells equipment of identical nature and function.
Dispose of the product at a facility specializing in the collection of electronic waste. By doing so, you will
protect the environment as well as the health of others and yourself. If you have any questions, contact
the local waste management organization. We shall undertake the tasks pertinent to the manufacturer as
prescribed in the relevant regulations and shall bear any associated costs arising.
FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
OLVASSA EL FIGYELMESEN ÉS ŐRIZZE MEG A KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁSHOZ!
FIGYELMEZTETÉSEK
• A termék használatba vétele előtt, kérjük olvassa el az alábbi használati utasítást és őrizze is meg. Az eredeti
leírás magyar nyelven készült.
• Ezt a készüléket azok a személyek, akik csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkeznek,
vagy akiknek a tapasztalata és a tudása hiányzik, továbbá gyermekek 8 éves kortól csak abban az esetben
használhatják, ha az felügyelet mellett történik, vagy a készülék biztonságos használatára vonatkozó útmutatást
kapnak, és megértik a használatból eredő veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. Gyermekek
kizárólag 8 éves kortól, és csak felügyelet mellett végezhetik a készülék tisztítását vagy felhasználói karban
-
tartását. A 8 évnél fiatalabb gyermekeket tartsa távol a készüléktől és annak hálózati csatlakozóvezetékétől!
• Bizonyosodjon meg róla, hogy a készülék nem sérült meg a szállítás során! • A készülék tetejére ne tegyen
semmit! • A készüléket kizárólag szilárd, vízszintes felületre helyezze! • Tartsa be a 2. ábrán feltűntetett min
-
imális elhelyezési távolságokat! Vegye figyelembe a mindenkori országban érvényes biztonsági előírásokat! •
A készüléket nem szabad olyan programkapcsolóval, időkapcsolóval vagy különálló távvezérelt rendszerekkel
MINI SÜTŐ