background image

Pred použitím si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte ho. Tento návod je preklad originálneho návodu. 

Spotrebič držte mimo dosahu detí do 3 rokov, okrem prípadu, keď deti máte neustále pod dozorom.

Deti staršie ako 3 roky a mladšie ako 8 rokov môžu spotrebič len za- a vypnúť za predpokladu, že je 

umiestnený a inštalovaný vo svojej normálnej prevádzkovej polohe, ak sú deti pod dozorom alebo sú 

poučení o bezpečnom používaní spotrebiča a pochopia možné nebezpečenstvá pri používaní výrobku. 

Spotrebič nie je určený na používanie osobami so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi 

schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, vrátane detí od 8 rokov, používať ho môžu 

len  pokiaľ  im  osoba  zodpovedá  za  ich  bezpečnosť,  poskytuje  dohľad  alebo  ich  poučí  o  bezpečnom 

používaní spotrebiča a pochopia nebezpečenstvá pri používaní výrobku. Deti by mali byť pod dohľadom, 

aby sa so spotrebičom nehrali. Čistenie alebo údržbu výrobku môžu vykonať deti len pod dohľadom.

POZOR: Niektoré časti tohto spotrebiča môžu byť horúce a môžu spôsobiť popáleniny. Obzvlášť 

treba  dávať  pozor,  keď  sú  v  prítomnosti  spotrebiča  deti  a  osoby  so  zníženými  fyzickými  a 

mentálnymi schopnosťami.

UPOZORNENIA

1. 

Skontrolujte, či sa prístroj nepoškodil počas prepravy! • 

2. 

Prístroj namontujte výlučne na zvislý povrch! • 

3. 

Pri montáži berte do úvahy základný materiál a zaťaženie steny! • 

4. 

Prístroj namontujte vo výške 

najmenej 2 m od podlahy! • 

5. 

Neumiestňujte ho priamo do rohu, dodržiavajte minimálne vzdialenosti 

podľa obrazu č. 2. Berte ohľad na bezpečnostné pokyny, ktoré môžu byť daným štátom špecifické! • 

6. 

Pred pripojením k elektrickej sieti sa presvedčte či je prístroj stabilne namontovaný na stenu! • 

7. 

Prístroj je 

určený výlučne na ohrievanie vzduchu, nie na všeobecné ohrievanie. • 

8. 

Otvor vývodu vzduchu nikdy 

nesmerujte priamo na záclony alebo iné horľavé látky! • 

9. 

Pri umiestnení dbajte na to, aby ste prístroj 

neumiestnili v bezprostrednej blízkosti horľavých látok! (min. 100 cm) • 

10. 

Prístroj je zakázané používať 

tam, kde sa môžu uvoľniť horľavé plyny alebo prach! Nepoužívajte v prostredí, kde hrozí nebezpečenstvo 

výbuchu! • 

11. 

Prístroj prevádzkujte len pod stálym dozorom! • 

12. 

Nenechajte bez dozoru v blízkosti detí! • 

13. 

Len na vnútorné použitie! Chráňte pred vlhkým prostredím (napr. kúpeľňa, plaváreň)! • 

14. 

Použitie 

zariadenia  v  blízkosti  vane,  umývadla,  sprchy,  bazénu  alebo  sauny  je  ZAKÁZANÉ!  • 

15. 

Prístroj 

2

nepoužívajte v motorových vozidlách alebo v úzkych, uzavretých miestnostiach (< 5 m , napr. výťah)! • 

16.

 

Ak prístroj nepoužívate dlhší čas, vypnite a odpojte ho od elektrickej siete vytiahnutím sieťovej zástrčky! 

Prístroj skladujte na suchom a chladnom mieste! • 

17.

 Pred premiestnením ohrievača, odpojte ho od 

elektrickej siete! • 

18.

 Prístroj je zakázané umiestniť bezprostredne pod sieťovú zásuvku! • 

19.

 Ak počas 

používania zistíte akúkoľvek poruchu (napr. zvýšený hluk alebo cítite zvláštny zápach), okamžite vypnite 

prístroj a odpojte ho od elektrickej siete! • 

20.

 Dbajte na to, aby sa cez otvory do prístroja nedostali žiadne 

predmety,  voda  alebo  tekutina!  • 

21. 

Chráňte  pred  prachom,  parou,  priamym  slnečným  a  tepelným 

žiarením! • 

22.

 Pred čistením prístroj odpojte z elektrickej siete vytiahnutím zástrčky zo zásuvky! • 

23.

 

Ohrievača a pripojovacieho kábla sa nikdy nedotknite mokrou rukou! • 

24.

 Pripojovací kábel rozmotajte po 

jeho celej dĺžke! • 

25.

 Pripojte len do uzemnenej zásuvky s napätím 230 V~ / 50 Hz! • 

26. 

Pri pripojení 

prístroja do elektrickej siete nepoužívajte predlžovací prívod alebo rozbočovač! • 

27. 

Pripojovací kábel 

neveďte cez prístroj alebo v blízkosti otvoru teplého/studeného vzduchu! • 

28.

 Prístroj umiestnite tak, aby 

bol zabezpečený jednoduchý prístup k zástrčke a aby bolo možné napájací kábel kedykoľvek jednoducho 

vytiahnuť! • 

29. 

Len pre domáce účely, priemyselné použitie je zakázané! • 

30.

 Výrobca si vyhradzuje 

právo zmeniť technické parametre a dizajn výrobku kedykoľvek bez predchádzajúceho upozornenia. • 

31. 

Aktuálny  návod  na  použitie  nájdete  na  stránke:  www.somogyi.sk  • 

32. 

Za  prípadné  chyby  v  tlači 

nezodpovedáme a ospravedlňujeme sa za ne.

MONTÁŽ NA STENU A UVEDENIE DO PREVÁDZKY

1. Pred uvedením do prevádzky opatrne odstráňte baliaci materiál, aby sa nepoškodil prístroj alebo jeho 

prívodný kábel. V prípade akéhokoľvek poškodenia je zakázané prístroj uviesť do prevádzky!

2. Len na vnútorné použitie!

3. Pre správnu činnosť je potrebné zabezpečiť voľné prúdenie teplého vzduchu, preto pri umiestnení na 

stenu prístroja sa riaďte podľa 

obr. č. 2

! Umiestniť prístroj pod zásuvku elektrickej siete je zakázané!

4. Pre priložené hmoždinky vyvŕtajte dva otvory do steny vo výške min. 200 cm nad úrovňou podlahy, 

vodorovne vo vzdialenosti 575 mm od seba.

5. Do otvorov vložte hmoždinky a zaskrutkujte priložené skrutky tak, aby hlavy skrutiek vyčnievali asi 

10 mm od steny.

nástenný ventilátorový ohrievač

FKF 65221

SK

Содержание Home FKF 65221

Страница 1: ...al de utilizare uputstvo za upotrebu uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo navodilo za uporabo návod k použití návod k použití uputa za uporabu uputa za uporabu eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití uputa za uporabu FKF 65221 Made for Europe PAP PVC ...

Страница 2: ...a 1 skica 1 obrázek 1 slika 3 17 19 22 23 21 25 26 10 figure 2 2 ábra 2 obraz figura 2 2 skica 2 skica 2 obrázek 2 slika min 25 cm min 25 cm min 20 cm min 100 cm min 100 cm min 200 cm OK 24 7 6 7 14 18 24 24 7 C 20 4 11 1 2 5 8 9 12 13 15 16 ...

Страница 3: ...use it near children unattended 13 Only for indoor use in a dry place Protect from humidity e g bathrooms swimming pools 14 It is prohibited to use the unit near bathtubs basins showers swimming pools or saunas 15 It is prohibited to use the appliance in motor vehicles or 2 in tight 5 m spaces such as elevators 16 When not planning to use the unit for an extended period of time switch it off then ...

Страница 4: ... once more it switches to high heating stage By pressing the button again it switches the appliance s continuous air deflection on during highheatingstage Pressingthebuttonagainswitchestheapplianceoff After switching off the appliance it may still operate in fan mode for about 30 seconds then the fan modeindicatorblinks andtheappliancecountsdown Donotunplugtheappliancefromthemains untilitisswitche...

Страница 5: ...eszélyes környezetben 11 Csak folyamatos felügyelet mellett üzemeltethető 12 Tilos gyermekek közelében felügyelet nélkül működtetni 13 Csak száraz beltéri körülmények között használható Óvja párás környezettől pl fürdőszoba uszoda 14 A készüléket TILOS fürdőkád mosdókagyló zuhany úszómedence vagy szauna közelében használni 15 Tilos a 2 készüléket gépjárművekben vagy szűk 5 m zárt helyiségekben has...

Страница 6: ...züléken pontos időt úgy azt nem tudja módosítani Ilyenkor a 23 gomb megnyomása után rögtön a programokból tud választani A pontos időt újra beállítani csak áramtalanítás majdújbóliáramaláhelyezésutántudja Apontos idő beállításához nyomja meg a távirányító 23 gombját Akijelzőn 01 olvasható a választógombok segítségével állíthatja be a hét aktuális napját 01 hétfő 02 kedd stb Nyomja meg ismét a távi...

Страница 7: ...žitie zariadenia v blízkosti vane umývadla sprchy bazénu alebo sauny je ZAKÁZANÉ 15 Prístroj 2 nepoužívajte v motorových vozidlách alebo v úzkych uzavretých miestnostiach 5 m napr výťah 16 Ak prístroj nepoužívate dlhší čas vypnite a odpojte ho od elektrickej siete vytiahnutím sieťovej zástrčky Prístroj skladujte na suchom a chladnom mieste 17 Pred premiestnením ohrievača odpojte ho od elektrickej ...

Страница 8: ... stlačenie začne ohrievať na vysokom stupni Ďalším stlačením prístroj začneohrievaťnavysokomstupnispriebežnouosciláciou Ďalšímstlačenímtohtotlačidlamôžete prístrojvypnúť Po vypnutí prístroj ešte bude prevádzkovať ventilátor cca 30 sekúnd kontrolka režimu ventilátora bliká a prístroj odpočítava čas Neodpojte prístroj od elektrickej energie kým sa nezastaví lebo prístrojsamôžepoškodiť Týždennýprogra...

Страница 9: ...ot degaja vapori inflamabili sau praf explozibil Nu utilizaţi în mediu inflamabil sau cu pericol de explozie 11 Poate fi utilizat doar cu supraveghere continuă 12 Este interzisă exploatarea fără supraveghere în apropierea copiilor 13 Poate fi utilizat doar în interior în mediu uscat Protejaţi produsul de mediul umed de ex baie bazin de înot 14 Este INTERZISĂ utilizarea în apropierea vanelor lavoar...

Страница 10: ...ncția este activă pe ecran luminează continuu indicatorul acestuia 12 Putețidezactivaaceastăfuncțieprinsetareaorei0pentrutemporizatoruldeoprire Cu butonul 20 al telecomenzii puteți porni respectiv opri direcționarea continuă a aerului Dacă funcțiaesteactivă peecranlumineazăcontinuuindicatorulacestuia 14 Putețiporniprodusulpregătitpentruutilizareoricândprinapăsareabutonului 9 dinparteafrontală apro...

Страница 11: ... 15 Zabranjena upotreba u vozilima i drugim skučenim 2 prostorima 5 m kao što su na primer liftovi 16 Ako duže vreme ne koristite uređaj isključite je prekidačem i izvucite priključni kabel iz zida Skladištite u suvim tamnim prostorijama 17 Pre pomeranja uređaja svakiputisključiteizstruje 18 Uređajjezabranjenopostavitispodiliublizinizidneutičnice 19 U slučaju bilo kakve nepravilnosti pri radu odma...

Страница 12: ...zduha Akojefunkcijaaktivnanadisplejućesepojavitiindikacija 14 Tasterom 9 naprednjojstraniuređaja uređajsebilokadamožeuključiti Jednimpritiskomtastera aktivira se ventilatorska funkcija Sledećim pritiskom se aktivira slabije grejanje a narednim pritiskom jače Posle toga pritiskom tastera se aktivira konstantan rad lamela Zadnjim pritiskom uređajseisključuje Nakon iskljuzčenja uređaj će da radi još ...

Страница 13: ...rita tušev savn in bazenov 15 2 Prepovedana uporaba v vozilih ali drugih majhnih prostorih 5 m kot so na primer dvigala 16 Če napravo ne uporabljate dolgo časa jo izklopite na stikalo in izvlecite vtikač priključnega kabla iz električne vtičnice Shranite jo v suhi temni prostor 17 Preden napravo premaknete jo vedno izklopite iz električne vtičnice 18 Napravo je prepovedano postaviti pod ali v bliž...

Страница 14: ...rednji strani naprave se lahko naprava kadar koli vključi Z enim pritiskom tipke se aktivira ventilatorska funkcija Z naslednjim pritiskom se aktivira slabše segrevanje a z naslednjim pritiskom močnejše Za tem se s pritiskom tipke aktivira konstantno delovanje lamel Z zadnjim pritiskomsenapravaizključi Ko se naprava izklopi lahko deluje še v ventilatorskem režimu okoli 30 sekund v tem primeru na z...

Страница 15: ... interiérech Chraňte před vlivem vlhkého prostředí např koupelna bazén 14 Přístroj je ZAKÁZÁNO používat v blízkosti vany umyvadla sprchy bazénu nebo sauny 15 Je zakázáno přístroj používat v automobilech nebo v úzkých 2 5 m uzavřených prostorách např výtah 16 Nebudete li přístroj delší dobu používat vypněte jej a potomvytáhnětepřívodníkabelzezásuvkyelektrickésítě Přístrojskladujtenasuchém chladnémm...

Страница 16: ...li zapnete Jedním stisknutím tlačítka se topné těleso přepne do provozního režimu ventilátoru Opakovaným stisknutím tlačítka aktivujete nízký stupeň vytápění dalším stisknutím tlačítka pak zapnete vysoký stupeň vytápění Dalším stisknutím tlačítka zapnete funkci plynulého proudění vzduchu přivysokémstupnivytápění Dalšímstisknutímtlačítkatopnétělesovypnete Po vypnutí bude topné těleso po dobu přibli...

Страница 17: ...ni kade umivaonika tuševa bazena ili saune 15 Uređaj je zabranjen koristiti u vozilima ili u uskim 2 prostorima 5 m kao što su dizala 16 Ako ne namjeravate koristiti uređaj dulje vrijeme isključite ga i zatimukloniteutikačizutičnice Spremiteaparatnahladnom suhommjestu 17 Prijepomicanjagrijalice uvijek ga odspojite iz struje 18 Nije dopušteno locirati aparat izravno ispod zidne utičnice 19 Ako je o...

Страница 18: ...iskanjem tipke prebacuje se na stupanj niskog zagrijavanja a pritiskom na još jednom prebacuje se u stupanj visokog grijanja Ponovnim pritiskom na tipku prekida se trajni otklon zraka u uređaju tijekom visokog stupnja zagrijavanja Ponovnimpritiskomnatipkuuređajseisključuje Nakon isključivanja aparata može i dalje raditi u načinu rada ventilatora oko 30 sekundi zatim treperiindikatornačinaradaventi...

Страница 19: ...llaljuk az azokkal kapcsolatban felmerülő költségeket viseljük Tájékoztatás a hulladékkezelésről www somogyi hu SK Výrobok nevyhadzujte do bežného domového odpadu separujte oddelene lebo môže obsahovať súčiastky nebezpečné na životné prostredie alebo aj na ľudské zdravie Za účelom správnej likvidácie výrobku odovzdajte ho na mieste predaja kde bude prijatý zdarma respektíve u predajcu ktorý predáv...

Страница 20: ... origine China Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Mikića 56 24000 Subotica Srbija Tel 381 0 24 686 270 www elementa rs Zemlja uvoza Mađarska Zemlja porekla Kina Proizvođač Somogyi Elektronic Kft Distributer za SLO ELEMENTA ELEKTRONIKA d o o Cesta zmage 13A 2000 Maribor Tel 05 917 83 22 Fax 08 386 23 64 Mail office elementa e si www elementa e si Država porekla Kitajska Uvoznik za HR ZED d o o In...

Отзывы: