Sonesse
®
40 RTS
Ref: 5064823B
www.somfy.com
5064823B Sonesse 40 RTS.indb 1
11/03/2019 13:58
Страница 1: ...Sonesse 40 RTS Ref 5064823B www somfy com 64823B Sonesse 40 RTS indb 1 11 03 2019 13 5...
Страница 2: ...d these instructions carefully before installing and using the drive In addition to following the instructions given in this guide the instructions detailed in the attached Safety instructions documen...
Страница 3: ...Y position 7 4 Use 8 4 1 Up Down My In roller mode 8 4 2 Up Down My In tilting mode 8 5 Sun function 9 5 1 Introduction 9 5 2 Sun disappearing position 10 6 Modifying the settings 11 6 1 End limit re...
Страница 4: ...ct with moving parts If the drive is used outdoors and if the power supply cable is a type H05 VVF cable the cable should be installed in a UV resistant duct e g under a gland Leave the drive power su...
Страница 5: ...ion the notch previously cut on the crown 2 Fix the tube to the motor with self tapping screws or steel pop rivets depending on the dimension L 5 mm Mounting the motorized tube on the brackets If nece...
Страница 6: ...3 Press the RTS transmitter UP button to check the rotation direction 3 3 Adjusting the end limits The limits can be set in any sequence 1 Press and hold the UP button to move the shade to the desire...
Страница 7: ...e The Sonesse 40 RTS is designed to work with 2 modes Venetian blind mode or roller blind mode The Sonesse 40 RTS is set by default to work in roller blind mode This feature allows the Sonesse 40 RTS...
Страница 8: ...own My In tilting mode 1 To move the shade from a limit to the other limit press briefly less than 0 5s the UP or DOWN button 2 To stop the shade press the MY button 3 To move the shade to the MY posi...
Страница 9: ...e jogs When the intensity of the daylight exceeds the threshold set by the Soliris sensor RTS an order is sent to the shade after 2 min The shade goes to the MY position or to its down limit if no MY...
Страница 10: ...ress and hold the MY and DOWN buttons until the shade moves In tilting mode The shade will move to the lower limit and return to the Sun disappearing position In roller mode The shade will move to the...
Страница 11: ...to the limit to be readjusted 2 Press and hold the UP and DOWN buttons simultaneously until the shade jogs 3 Press and hold the UP or DOWN button to move the shade to the new desired position 4 To con...
Страница 12: ...rection Move the shade away from the end limits 1 Press the UP and DOWN buttons simultaneously until the shade jogs 2 Press the UP MY and DOWN buttons simultaneously until the shade jogs to reverse th...
Страница 13: ...e position is an end limit the behavior of the shade will be a jog 5 Press the RTS transmitter B PROG button until the shade jogs all the RTS transmitters are cleared and the new RTS transmitter is pr...
Страница 14: ...and intermediate posi tion programmed N B Only switch off the current for the motor to be reset N B Before cutting the power move the shade to the middle position 1 Cut the power supply for 2 seconds...
Страница 15: ...erly adjusted That the shade is within the recommended weight limit The equipment is noisy Verify that The wheel and the crown are well adapted to the used tube The mechanical plays between motor acce...
Страница 16: ...z e r p 10 mW Operating temperature 0 C 60 C Protection rating IP44 Maximum number of transmitters 12 Maximum number of sensors 3 9 Environment Damaged electric products and batteries should not be di...
Страница 17: ...esponsabilit Avant d installer et d utiliser la motorisation lire attentivement cette notice Outre les instructions d crites dans cette notice respecter galement les consignes d taill es dans le docum...
Страница 18: ...Descente et MY En mode v nitien 23 5 Fonction soleil 24 5 1 Introduction 24 5 2 Position disparition soleil 25 6 Modification des r glages 26 6 1 Modification des fins de course 26 6 2 Position favor...
Страница 19: ...r viter tout contact avec une partie en mouvement Si la motorisation est utilis e en ext rieur et si le c ble d alimentation est de type H05 VVF alors installer le c ble dans un conduit r sistant aux...
Страница 20: ...t Pour les tubes d enroulement lisses positionner l encoche d coup e sur la couronne 2 Fixer le tube d enroulement sur la roue avec des vis ou des rivets pop suivant la longueur L 5 mm Monter le tube...
Страница 21: ...ation est modifi 3 Appuyer sur la touche Mont e du point de commande RTS pour contr ler le sens de rotation 3 3 R glage des fins de course Les fins de course peuvent tre r gl es dans n importe quel or...
Страница 22: ...de mode Mode enroulable ou v nitien Le Sonesse 40 RTS peut fonctionner sous 2 modes Mode enroulable ou mode v nitien Par d faut le Sonesse 40 RTS est en mode enroulable Cette fonction permet de r gle...
Страница 23: ...escente et MY En mode v nitien 1 Pour d placer le store d un fin de course l autre appuyer moins de 0 5s sur la touche Mont e ou Descente 2 Pour stopper le store appuyer sur la touche MY 3 Pour d plac...
Страница 24: ...jusqu au va et vient du store Lorsque l ensoleillement atteint le seuil r gl sur le capteur Soliris RTS un ordre de descente est donn au store apr s 2 min Le store va en position My ou en limite bass...
Страница 25: ...ition soleil Appuyer sur les touche MY et Descente Le store va en position disparition soleil Mettre le store dans la nouvelle position dispa rition soleil souhait e en appuyant sur la touche Mont e o...
Страница 26: ...au fin de course r ajuster 2 Appuyer en m me temps sur les touches Mon t e et Descente jusqu au va et vient du store 3 Appuyer sur la touche Mont e ou Descente pour d placer le store vers la nouvelle...
Страница 27: ...le store vers une position autre que les fins de course 1 Appuyer en m me temps sur les touches Mont e et Descente jusqu au va et vient du store 2 Appuyer sur les touches Mont e MY et Descente jusqu a...
Страница 28: ...e haut ou bas alors il effectuera un bref va et vient 5 Appuyer sur le bouton PROG du point de com mande RTS B jusqu au va et vient du store Tous les points de commande RTS sont effac s et le nouveau...
Страница 29: ...r la double coupure de courant qu au niveau du moteur remettre z ro N B Avant de couper l alimentation moteur mettre le store mi hauteur 1 Couper l alimentation secteur pendant 2 s 2 Remettre l alimen...
Страница 30: ...ourse du moteur sont bien r gl es Que le store est dans les limites de poids recommand es L quipement est bruyant V rifier que La roue et la couronne sont bien adapt es au tube utilis Les jeux m caniq...
Страница 31: ...MHz e r p 10 mW Temp rature d utilisation 0 C 60 C Indice de protection IP44 Nombre maximal de points de commandes 12 Nombre maximal de capteurs 3 9 Environnement Les produits lectriques et lectroniqu...
Страница 32: ...Prima di installare e di utilizzare la motorizzazione leggere attentamente questo libretto Oltre le istruzioni riportate nel presente manuale rispettare altres le istruzioni elencate nel documento an...
Страница 33: ...Salita Discesa My In modalit Tenda a rullo 38 4 2 Salita Discesa My In modalit Veneziana 38 5 Funzione Sole 39 5 1 Introduzione 39 5 2 Posizione di scomparsa del sole 40 6 Modifica delle regolazioni...
Страница 34: ...azione viene utilizzata all esterno e se il cavo di alimentazione di tipo H05 VVF allora installare il cavo in un condotto resistente ai raggi UV ad esempio sotto una canalina passacavi Lasciare liber...
Страница 35: ...ci posizionare sulla corona la tacca effettuata in precedenza 2 Fissare il tubo alla ruota di trascinamento usando delle viti parker o dei rivetti di acciaio a seconda della dimensione L 5 mm Montaggi...
Страница 36: ...tore RTS per controllare il senso di rotazione 3 3 Regolazione dei finecorsa I finecorsa possono essere impostati in qualsiasi sequenza 1 Premere e tenere premuto il pulsante SALITA per portare la ten...
Страница 37: ...ogettato per funzionare con 2 modalit Modalit tenda vene ziana o modalit tenda a rullo Come impostazione di fabbrica il motore Sonesse 40 RTS regolato per funzionare in modalit tenda a rullo Questa op...
Страница 38: ...modalit Veneziana 1 Per spostare la tenda da un finecorsa all altro premere brevemente il pulsante SALITA o DISCESA meno di 0 5 secondi 2 Per fermare la tenda premere il pulsante MY 3 Per spostare la...
Страница 39: ...uce supera la soglia impostata dal sensore Soliris RTS dopo 2 minuti viene inviato un ordine alla tenda La tenda va nella posizione MY o se non stata memorizzata alcuna posizione MY fino al finecorsa...
Страница 40: ...pulsanti MY e DISCESA finch la tenda si muove In modalit Veneziana La tenda si muover fino al finecorsa basso e ritorner nella posizione di scomparsa del sole In modalit Tenda a rullo La tenda si muov...
Страница 41: ...ecessita di una nuova regolazione 2 Premere e tenere premuti i pulsanti SALITA e DISCESA simultaneamente finch la tenda si muove 3 Premere e tenere premuto il pulsante SALITA o DISCESA per portare la...
Страница 42: ...ostare la tenda dai finecorsa 1 Premere simultaneamente i pulsanti SALITA e DISCESA finch la tenda si muove 2 Per invertire il senso di rotazione della rotella premere e tenere premuti simultaneamente...
Страница 43: ...ecorsa il comportamento della tenda sar un breve movimento S e Gi 5 Premere il pulsante PROG B del trasmettitore RTS finch la tenda si muove tutti i trasmettitori RTS sono cancellati e il nuovo trasme...
Страница 44: ...ati Attenzione Disattivare l alimentazione solo per il motore da resettare Attenzione Prima di disattivare l alimentazione spostare la tenda una posizione che non sia di finecorsa 1 Disattivare l alim...
Страница 45: ...e siano regolati correttamente Verificare che la tenda rientri nel limite di peso raccomandato L applicazione rumorosa Controllare Che la ruota e la corona siano adatte al tubo utilizzato Che il gioco...
Страница 46: ...mperatura di utilizzo 0 C 60 C Grado di protezione IP44 Numero massimo di trasmettitori 12 Numero massimo di sensori 3 9 Ambiente I prodotti elettrici danneggiati e le batterie esauste non devono esse...
Страница 47: ...utilizar a motorizaci n lea atentamente este manual Adem s de las instruc ciones descritas en este manual deben respetarse las normas detalladas en el documento adjunto Normas de seguridad La motoriz...
Страница 48: ...En modo de orientaci n 53 5 Funci n sol 54 5 1 Introducci n 54 5 2 Posici n de ocultaci n del sol 55 6 Modificaci n de los ajustes 56 6 1 Reajuste del final de carrera 56 6 2 Posici n favorita Posici...
Страница 49: ...Si la motorizaci n se utiliza en el exterior y siempre que el cable de alimentaci n sea de tipo H05 VVF instale el cable en un conducto resistente a los rayos UV por ejemplo en una canaleta Deje acce...
Страница 50: ...lado lisos coloque la ranura practicada en la corona 2 Fije el tubo al motor utilizando tornillos Parker o roblones de acero seg n el tama o L 5 mm Montaje del tubo motorizado en los soportes Si es ne...
Страница 51: ...Ajuste de los finales de carrera Los l mites se pueden ajustar en cualquier secuencia 1 Mantenga pulsado el bot n de subida para desplazar la cortina hasta la posici n superior deseada Si es necesari...
Страница 52: ...odo cortina veneciana o modo cortina enrollable El Sonesse 40 RTS est configurado de forma predeterminada para trabajar en modo cortina enrollable Esta caracter stica permite configurar el Sonesse 40...
Страница 53: ...y My En modo de orientaci n 1 Para mover la cortina de un l mite a otro pulse brevemente menos de 0 5 s el bot n de subida UP o bajada DOWN 2 Para detener la cortina pulse el bot n MY 3 Para mover la...
Страница 54: ...nsidad de la luz diurna supera el umbral fijado por el sensor Soliris RTS transcurridos 2 minutos se env a una orden a la cortina La cortina se desplazar hasta la Posici n preferida MY o a su l mite i...
Страница 55: ...los botones MY y de bajada hasta que se mueva la cortina En modo de orientaci n La cortina se mover al l mite inferior y volver a la posici n de ocultaci n del sol En modo de enrollamiento La cortina...
Страница 56: ...t neamente los botones de subida y bajada hasta que la cortina realice un ligero movimiento de clack clack 3 Pulse y mantenga pulsado el bot n de subida o bajada para mover la cortina hasta la nueva p...
Страница 57: ...rrera 1 Pulse los botones de subida y bajada simult neamente hasta que la cortina realice un ligero movimiento de clack clack 2 Pulse los botones de subida bajada y MY simult neamente hasta que la cor...
Страница 58: ...inal de carrera la cortina realizar un ligero movimiento de clack clack 5 Pulse el bot n PROG B del emisor RTS hasta que la cortina realice un ligero movimiento de clack clack todos los emisores RTS q...
Страница 59: ...realizarse el doble corte de corriente en el motor que hay que poner a cero Reset Nota Antes de cortar la alimentaci n el ctrica mueva la cortina hasta la posici n intermedia 1 Desconecte la alimenta...
Страница 60: ...cuadamente Compruebe que la cortina se encuentre dentro de los l mites de peso recomendados El equipo resulta ruidoso Compruebe que La rueda y la corona se adaptan correctamente al tubo utilizado El j...
Страница 61: ...r p 10 mW Temperatura de funcionamiento 0 C 60 C ndice de protecci n IP44 N mero m ximo de emisores 12 N mero m ximo de sensores 3 9 Medio ambiente Los productos y bater as el ctricos da ados no debe...
Страница 62: ...64823B Sonesse 40 RTS indb 62 11 03 2019 13 5...
Страница 63: ...64823B Sonesse 40 RTS indb 63 11 03 2019 13 5...
Страница 64: ...Somfy Activit s SA Soci t Anonyme capital 35 000 000 Euros RCS Annecy 303 970 230 12 2018 Somfy Activit s SA 50 Avenue du Nouveau Monde F 74300 CLUSES 64823B Sonesse 40 RTS indb 64 11 03 2019 13 5...