SOMFY Oximo RTS Скачать руководство пользователя страница 13

S

P

NL

D

I

N

GB

SF

E

DK

F

GR

▼▲

▼▲

2

2  ss

6

6

GB

I

F

P

N

S

DK

E

SF

GR

NL

D

5

2

3

4

5

6

7

1

Programming the direction of rotation

Programmation du sens de rotation

Draairichting instellen

Drehrichtung einstellen

Programmazione del senso di rotazione

Programación del sentido de rotación 

Programação do sentido de rotação 

Programmering av rotationsriktning

Programmering av rotasjonsretning

Programmering af rotationsretning

Pyörimissuunnan ohjelmointi

Προγραµµατισµς κατευθύνσεως της περιστροφής.

If the installation is made up of several OXIMO RTS, only one OXIMO RTS motor must be powered during

programming.This will avoid interference with the first programming of each OXIMO RTS motor.

Si l’installation comporte plusieurs OXIMO RTS, un seul moteur doit être alimenté pendant la phase de

programmation. Ceci évitera les interférences avec les autres moteurs lors de la première programmation. 

Bij het programmeren van meerdere Oximo RTS buismotoren mag slechts één motor tegelijkertijd van spanning voorzien worden. 
Dit voorkomt verstoring van eerdere programmeringswerkzaamheden.

Wenn die Installation für mehrere Antriebe vorgenommen werden soll, muß darauf geachtet werden, dass während

des einlernen des Senders immer nur der zu programmierende Antrieb mit Netzspannung versorgt wird.

Se l'installazione viene eseguita con più operatori OXIMO RTS, alimentare sempre un solo operatore per volta.

Questo eviterà interferenze tra i motori OXIMO RTS durante la programmazione.

Si la instalación está compuesta de varios OXIMO RTS, sólo un OXIMO RTS debe ser alimentado durante la

programación.Esto evitará interferencias en la primera programación de cada operador OXIMO RTS.

Se a instalação é composta por vários OXIMO RTS, só um OXIMO RTS deve ser alimentado durante a programação. Isto

evitará interferências na primeira programação de cada operador OXIMO RTS. 

Om installationen består av flera OXIMO RTS, skall bara en OXIMO RTS-motor åt gången vara ansluten till

spänningskälla under programmeringen. Detta för att undvika störningar vid den första programmeringen av
varje OXIMO RTS-motor.

Dersom installasjonen består av flere OXIMO RTS, skal kun en OXIMO RTS-motor om gangen være koblet til spenningskilde

ved programmeringen. Dette for å unngå forstyrrelser ved den første programmeringen av hver OXIMO RTS-motor.

Hvis installationen består af flere OXIMO RTS, skal kun én OXIMO RTS-motor ad gangen være tilsluttet strøm under

programmeringen. Dette for at undgå forstyrrelser ved den første programmering af hver enkelt OXIMO RTS-motor.

Jos asennukseen kuuluu usea OXIMO RTS, vain yksi OXIMO RTS -moottori kerrallaan saa olla yhdistettynä virtalähteeseen

ohjelmoinnin aikana. Näin vältetään häiriöt jokaisen OXIMO RTS -moottorin ensimmäisen ohjelmoinnin aikana.

Εάν η εγκατάσταση έχει γίνει απ πολλά µοτέρ OXIMO RTS, µνο ένα µοτέρ OXIMO RTS πρέπει να παίρνει παροχή κατά τον προγραµµατισµ.

Με αυτ θα αποφευχθούν οι παρεµβολές του πρώτου προγραµµατισµού για κάθε µοτέρ OXIMO RTS 

ON

Oximo 5005319.qxd  5/05/03  9:33  Page 5

Содержание Oximo RTS

Страница 1: ...iding Gebrauchsanweisung Guida all installazione Gu a de instalaci n O Guia de instala o Installationsanvisningar Installasjonsanvisninger Monteringsvejledninger Asennusohjeet R f 5005319A O OX XI IM...

Страница 2: ...as instrucciones de seguridad adjuntas La responsabilidad y garant a de SOMFY quedan anuladas en caso de incumplimiento de estas instrucciones SOMFY no se hace responsable de los cambios en la normati...

Страница 3: ...ire moteur Effacement complet de la m moire moteur R ajustement des fins de course Vervangen van een verloren bedieningspunt Montage van de motor Programmeren van de afstandsbediening Werking tussenpo...

Страница 4: ...sor de la memoria del operador Borrar de la memoria del operador Reajuste de los finales de carrera Substitui o de um emissor perdido Montagem do motor Programa o do comando dist ncia Programa o do po...

Страница 5: ...ontering af motor Programmering af fjernbetjeningen Brug af mellemstop Tilf jelse eller fjernelse af en sender i motorens hukommelse Slet motorens hukommelse Efterjust r endestop Kadotetun l hettimen...

Страница 6: ...v vr re er riin ng g a av v m mo ot to or rn n m me ed d s s n nd da ar re e M Ma an n v vr re er riin ng g a av v m mo ot to or re en n m me ed d s se en nd de er r M Ma an n v vr re er riin ng g a...

Страница 7: ...er r s so om m a an nv v n nd ds s i i h h f ft te et t S Sy ym mb bo ol le er r s so om m b be en ny yt tt te es s i i h he ef ft te et t S Sy ym mb bo ol le er r d de er r a an nv ve en nd de es s i...

Страница 8: ...a n ne el l m ma an nu ua al le e S S m mb bo ol lo os s u ut ti il li iz za ad do os s e en n e es st ta a g gu u a a S S m mb bo ol lo os s u ut ti il li iz za ad do os s n no o s se eu u g gu ui ia...

Страница 9: ...tu un ng g d de er r W We el ll le e P Pr re ep pa ar ra az zi io on ne e d de el l t tu ub bo o P Pr re ep pa ar ra ac ci i n n d de el l t tu ub bo o P Pr re ep pa ar ra a o o d do o t tu ub bo o B...

Страница 10: ...o or re e M Mo on nt ta aj je e d de el l o op pe er ra ad do or r M Mo on nt ta ag ge em m d do o o op pe er ra ad do or r M Mo on nt te er ri in ng g a av v m mo ot to or rn n i i r r r r M Mo on nt...

Страница 11: ...ta al la ar r o o t tu ub bo o n no os s s su up po or rt te es s M Mo on nt te er riin ng g a av v m mo ot to or r r r r r p p m mo ot to or rf f s st te e o oc ch h n nd db be es sl la ag g M Mo on...

Страница 12: ...l ll la at ti io on n E El le ek kt tr ri is sk k i in ns st ta al ll la as sj jo on n E El le ek kt tr ri is sk k i in ns st ta al ll la at ti io on n S S h hk k a as se en nn nu uk ks se et t D S GR...

Страница 13: ...ratori OXIMO RTS alimentare sempre un solo operatore per volta Questo eviter interferenze tra i motori OXIMO RTS durante la programmazione Si la instalaci n est compuesta de varios OXIMO RTS s lo un O...

Страница 14: ...l liic ch hk ke eiit te en n d de er r E En nd dl la ag ge en ne eiin ns st te el ll lu un ng g E En nd d l liim miit ts s a ad djju us st tm me en nt t Ajuste de los finales de carrera Regula o dos f...

Страница 15: ...dl la ag ge en n f fe es st te e V Ve er rb biin nd de er r S St to op pp pe er r R Re eg go ol la az ziio on ne e d de eii f fiin ne e c co or rs sa a Ajuste de los finales de carrera Regula o dos f...

Страница 16: ...g ge en n f fe es st te e V Ve er rb biin nd de er r K Ke eiin ne e S St to op pp pe er r R Re eg go ol la az ziio on ne e d de eii f fiin ne e c co or rs sa a Ajuste de los finales de carrera Regula...

Страница 17: ...la ag ge en n F Fl le ex xiib bl le e V Ve er rb biin nd de er r S St to op pp pe er r R Re eg go ol la az ziio on ne e d de eii f fiin ne e c co or rs sa a Ajuste de los finales de carrera Regula o d...

Страница 18: ...ge en n F Fl le ex xiib bl le e V Ve er rb biin nd de er r K Ke eiin ne e S St to op pp pe er r R Re eg go ol la az ziio on ne e d de eii f fiin ne e c co or rs sa a Ajuste de los finales de carrera R...

Страница 19: ...nregistrement du premier metteur Programmeren van de eerste zender Einlernen des ersten Senders Programmazione del primo trasmettitore Programaci n del primer emisor Programar o primeiro emissor Progr...

Страница 20: ...k k y yt tt t F E DK N GB P SF S D GR 2 3 4 5 6 7 1 R Re ec co or rd diin ng g o or r c ch ha an ng giin ng g iin nt te er rm me ed diia at te e p po os siit tiio on n P Pr ro og gr ra am mm me er re...

Страница 21: ...an nc ce elllla az ziio on ne e d dii u un na a p po os siiz ziio on ne e iin nt te er rm me ed diia a B Bo or rr ra ar r l la a p po os siic cii n n iin nt te er rm me ed diia a A Ap pa ag ga ar r a...

Страница 22: ...d u un n m me et tt te eu ur r d da an ns s l la a m m m mo oi ir re e m mo ot te eu ur r A A a ad diir r o o b bo or rr ra ar r u un n e em miis so or r d de e lla a m me em mo or riia a d de ell o o...

Страница 23: ...d di ie en ni in ng gs sp pu un nt t E Ei in ne en n S Se en nd de er r l l s sc ch he en n C Ca an nc ce el ll la ar re e u un n c co om ma an nd do o n ne el ll la a m me em mo or riia a d de el l m...

Страница 24: ...rl lo or re en ne en n S Se en nd de er rs s S So os st ti it tu uz zi io on ne e d di i u un n t te el le ec co om ma an nd do o p pe er rs so o R Re ee em mp pl la az za ar r u un n e em mi is so o...

Страница 25: ...es s v ve er rl lo or re en ne en n S Se en nd de er rs s S So os st ti it tu uz zi io on ne e d di i u un n t te el le ec co om ma an nd do o p pe er rs so o R Re ee em mp pl la az za ar r u un n e e...

Страница 26: ...en n i in n A Au us sl li ie ef fe er ru un ng gs sz zu us ss st ta an nd d C Ca an nc ce el ll la ar re e m me em mo or ri ia a d de el l m mo ot to or re e R Re es se et t p pu ue es st ta a a a c...

Страница 27: ...e es s M Mo ot to or rs s i in n A Au us sl li ie ef fe er ru un ng gs sz zs su ut ta an nd de es s C Ca an nc ce el ll la ar re e m me em mo or ri ia a d de el l m mo ot to or re e R Re es se et t p...

Страница 28: ...do ponto alto Inst llning av vre gr nsl ge Yl rajan asetus 2 3 4 5 6 7 1 B D End limits re adjustment R ajustement des fins de course B Bi ij js st te el ll le en n v va an n d de e e ei in nd dp po...

Страница 29: ...gula o do ponto baixo Inst llning av nedre gr nsl ge Alarajan asetus 2 3 4 5 6 7 1 C D End limits re adjustment R ajustement des fins de course B Bi ij js st te el ll le en n v va an n d de e e ei in...

Страница 30: ...na ag ge e GB F V Ve er rh he el lp pe en n v va an n s st to or ri in ng ge en n NL 2 3 4 5 6 7 1 T Th he e m mo ot to or r d do oe es sn n t t w wo or rk k Verify the wiring of motor the heat genera...

Страница 31: ...el cableado del operador si est accionada la protecci n t rmica esperar que el operador recupere su temperatura de funcionamiento el cable utilizado 3 hilos la bater a del emisor la compatibilidad de...

Страница 32: ...orns anslutningar att termoskyddet ej l st ut v nta tills motorn svalnat ca 10 15 min att r tt anslutningskabel anv nds 3 ledare att s ndarens batteri ej r urladdat att r tt s ndare anv nds att s ndar...

Страница 33: ...et t f fo or rk ke er rt t s st te ed d Kontroll r at drivhjulet er korrekt monteret se punkt 1 at motorens endestop er korrekt indstillet se punkt 1 M Mo oo ot tt to or ri i e ei i t to oi im mi i Ta...

Страница 34: ...26 Oximo 5005319 qxd 5 05 03 9 35 Page 26...

Страница 35: ...dette produkt er i overensstemmelse med kravene anf rt i direktiv nr 19999 5 CE En overensstemmelses deklaration er disponibel p adressen www somfy com under titlen CE Anvendelig i EU Hierbij verklaa...

Страница 36: ...ww somfy it J Ja ap pa an n S SO OM MF FY Y K KK K www somfy co jp L Le eb ba an no on n c cf f C Cy yp pr ru us s S SO OM MF FY Y M MI ID DD DL LE E E EA AS ST T www somfy com Mexico SOMFY MEXICO SA...

Отзывы: