background image

36

Garantiebedingungen

Warranty Conditions

Garantiebedingungen

Soltron haftet dem Käufer für die Dauer von 12 Monaten ab Übergabe dafür, dass das Gerät bei der Übergabe an
den Käufer nicht mit Fehlern behaftet ist, die den Wert oder die Tauglichkeit zu dem gewöhnlichen Gebrauch auf-
heben oder mindern.
Die Gewährleistungsfrist für Mängel beträgt zwölf Monate ab Übergabe bzw. innerhalb der einjährigen Garantie-
zeit bis max. 1.500 Betriebsstunden (Verschleißteile wie Lampen, Starter etc. ausgenommen ).

Die Gewährleistungspflicht entfällt, wenn

der Fehler infolge nicht bestimmungsgemäßen Gebrauchs oder unsachgemäßen Eingriffs in dem Gerät auf-
tritt,

der Fehler infolge nicht zugelassener Ersatzteile oder Änderungen am Gerät auftritt oder

der Nachweis nicht erbracht wird, wann das Gerät gekauft wurde und vom wem es ausgeliefert wurde.

Soltron verpflichtet sich, Mängel die nachweislich innerhalb von 12 Monaten ab Übergabe des Gerätes auftreten,
kostenlos zu beseitigen oder beseitigen zu lassen. Dies kann, nach Wahl von Soltron, auch durch Austausch man-
gelhafter Teile oder des kompletten Erzeugnisses geschehen.

Der Käufer ist jedoch berechtigt, die Rückgängigmachung des Auftrags oder die Herabsetzung des Auftragspreises
zu verlangen, wenn die Nachbesserung fehlschlägt, insbesondere weil sie

unmöglich ist,

Soltron in einem angemessenen Zeitraum nicht gelingt oder

Soltron die Nachbesserung verweigert oder schuldhaft verzögert.

Weitere Ansprüche, insbesondere Ansprüche auf Ersatz von Schäden, die nicht an dem Gerät selbst entstanden
sind, oder als Folge einer zu späten Nachbesserung bzw. Ersatzlieferung entstehen, sind ausgeschlossen.

Der vorstehende Haftungsausschluss gilt nicht, wenn Soltron Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit zur Last fällt oder
der Ware zugesicherte Eigenschaften fehlen.

Gewährleistungsansprüche sind unter Vorlage der Garantiekarte und der Rechnung bei Soltron oder bei dem
Soltron-Partner geltend zu machen, der das Gerät ausgeliefert hat.

Warranty conditions

For a period of 12 months from the date of delivery, Soltron guarantees that, at the time of delivery, the
equipment is free of defects that could negate or impair its suitability for normal use.
The warranty period covering defects is twelve months from the date of delivery or a maximum of 1500 operating
hours within the one year warranty period (consumables like bulbs, starters etc. are excluded ).

The warranty is rendered invalid if

the defect is the result of improper use or unauthorised work on the equipment,

the defect results from the use of non-approved spare parts or changes to the equipment or

no proof is provided as to when the equipment was purchased and by whom it was supplied.

Soltron guarantees to correct faults, or have faults corrected, free of charge where it can be shown that they have
occurred within twelve months of the equipment being delivered. This correction may take the form of
replacement of defective components or of the complete product, at Ergoline's discretion.

The purchaser is however entitled to cancel the contract or to demand a reduction of the purchase price if the
corrective action taken is ineffective, particularly

where it proves to be not possible,

if Soltron is unable to act within a reasonable period,

if Soltron refuses to take, or culpably delays, corrective action.

Claims beyond this, in particular claims for compensation for damage that does not arise on the equipment itself
or results from corrective action or from the delivery of spare parts being made too late, are excluded.

The foregoing exclusion does not apply in the case of intent, or gross negligence, or infringement of trades
description legislation.

Claims under warranty must be accompanied by the guarantee card and the invoice presented to Soltron or the
Soltron agent who supplied the equipment.

Содержание Energy TX 500

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Operating instructions EnergyTX500 600 700 86064 Index 04 00 DE EN...

Страница 2: ...timmung und mit Quel lenangabe gestattet Vertriebspartner U V P o w e r Industriestra e 27 D 49716 Meppen All information and illustrations are correct at the time of going to press Technical specific...

Страница 3: ...g 32 St ranzeigen im Display 32 Weitere St rungen 33 Lampenbest ckung 34 Garantiebestimmungen 36 Konformit tserkl rung 37 Introduction 3 Service 3 Regulations 3 Proper use 3 The symbols used 3 Safety...

Страница 4: ...ssung Achtung Wir weisen darauf hin dass die Ger te ausschlie lich f r den europ ischen Markt bestimmt sind und nicht in die USA oder nach Kanada exportiert und dort betrieben werden d rfen Bei Nichtb...

Страница 5: ...rket only and must not be exported to the USA or Canada and operated there No liability will be accepted if this warning is ignored It is expressly pointed out that any violation of this ban may subje...

Страница 6: ...Montage der Elektroanschluss die Erweiterung oder die Reparatur durch eine rtlich zugelas sene Fachfirma oder entsprechend unterwiesenes Personal vorgenommen worden ist die elektrische Installation de...

Страница 7: ...n the safe operation of the sunbed being impaired The sunbed may only be operated in full working order Warning The safety reliability and the performance of the sunbed can only be guaranteed if insta...

Страница 8: ...inzelf llen zu einem W rmeerythem kommen d h dass die Haut stark durch die verbleibende Infrarot Strahlung W rmestrahlung r tet Diese R tung ist kein Sonnenbrand und gesundheit lich v llig unbedenklic...

Страница 9: ...any residue Heat rash Heat rash may sometimes occur on sensitive skin i e the skin turns bright red as a result of the residual infra red heat rays This reddening is not sunburn and will not impair yo...

Страница 10: ...terkrankungen Der Abstand zwischen zwei Bestrahlungen muss mindestens 48 Stunden betragen Achtung Die in den Tabelle angegebenen Zeiten gelten nur mit der von uns angegebenen Lampenbest ckung Warning...

Страница 11: ...ast 48 hours apart Maximum number off sessions per year 60 15 kJ m2 43 15 kJ m2 33 15 kJ m2 Hauttypen hell II normal III dunkel IV Br unungswirkung normal schnell schnell Sonnenbrand Sonnenempfindlich...

Страница 12: ...east 48 hours apart Maximum number off sessions per year 60 15 kJ m2 43 15 kJ m2 33 15 kJ m2 Hauttypen hell II normal III dunkel IV Br unungswirkung normal schnell schnell Sonnenbrand Sonnenempfindlic...

Страница 13: ...east 48 hours apart Maximum number off sessions per year 60 15 kJ m2 43 15 kJ m2 33 15 kJ m2 Hauttypen hell II normal III dunkel IV Br unungswirkung normal schnell schnell Sonnenbrand Sonnenempfindlic...

Страница 14: ...Ta ster gesperrt z B bei der einmin tigen Sperrzeit nach dem Wiedereinschalten der Gesichtsbr uner siehe Abschnitt Gesichtsbr uner abschalten A B Control panel functions Display A Depending upon the...

Страница 15: ...eder eingeschaltet werden W hrend der Br unung sollte das Oberteil des Br uners heruntergeklappt werden Br unen mit ge ffnetem Br unungsraum senkt den Br unungseffekt A Switching the sunbed on The tan...

Страница 16: ...tsbr uner ausgeschaltet Durch Dr cken der Taste A auf werden die Gesichtsbr uner zeitverz gert 1 Minute Einschaltsperre wieder eingeschaltet A Setting the facial tanner intensity When the sunbed is sw...

Страница 17: ...rn B A K rperl fter Kopf regeln Der Luftstrom aus K rperl fter A kann in seiner Richtung ver ndert werden Ausblasrichtung des Luftstromes durch Schwenken des K rperl fters A einstellen Fig 05 Adjustin...

Страница 18: ...utes Dr cken der Taste A wird das Klimager t zeitverz gert 3 min Einschaltsperre wieder eingeschaltet OP ST START Dekobeleuchtung ein ausschalten Option Au erhalb eines Br unungsvorganges ist die Deko...

Страница 19: ...l aggressive Reinigungsmittel wie z B das handels bliche Sagrotan alkoholhaltige Reini gungsmittel oder therische le verwenden Diese Reinigungsmittel f hren auf Dauer zu Sch den f r die es keine Garan...

Страница 20: ...ning products be used e g the proprietary substance Sagrotan or cleaning substances which contain alcohol or ethereal oils Such substances can over time result in damage which will not be covered by t...

Страница 21: ...en 500 4 Betrieb sstu n d en d es K lim a g er tes 0 5 Verb leib en d e Betrieb sstu n d en d er Filter 50 6 E in stellu n g d er U h rzeit Ta ste D a u f S tu n d en b zw M in u ten d r cken 7 A lle...

Страница 22: ...nierbereich greifen Zum L sen des Oberteils aus der Service Stellung Schloss A nach rechts drehen und Oberteil wieder herunter schwenken Fig 09 A Servicing position of the canopy In order to service t...

Страница 23: ...rlischt die CE Konformit t Achtung Beim Anschrauben der Schrauben E darauf ach ten diese nicht zu verkanten Die Schrauben m ssen leicht einzudrehen sein A B C Cleaning replacing UV low pressure lamps...

Страница 24: ...sammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge Achtung Beim Einbau der Zwischenscheibe A auf die rich tige Einbaulage achten Fig 11 A Warning Fit the UV low pressure lamps with the lettering at the foot...

Страница 25: ...V Niederdruck lampen nicht nach der Schrift ausrichten Kontakt besteht nur in der 90 Stellung Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge A B C Cleaning replacing UV low pressure lamps in the c...

Страница 26: ...egen Schrauben A mittels Innensechskantschl ssel herausdre hen Entsprechende Blenden B ausklappen und nach rechts herausziehen Fig 13 Fig 14 A B A B Changing UV high pressure lamps Caution Live Compon...

Страница 27: ...ie fe dernd gelagerte Fassung dr cken und herausnehmen Achtung Nur Originalteile des gleichen Typs verwenden Bei Verwendung von anderen Teilen erlischt die CE Konformit t A A B Holding the filter pane...

Страница 28: ...usnehmen und wechseln Achtung Nur Originalteile des gleichen Typs verwenden Bei Verwendung von anderen Teilen erlischt die CE Konformit t A A Warning Check the function of the safety switch before ins...

Страница 29: ...ge Achtung Beim Anschrauben der Schrauben E darauf ach ten diese nicht zu verkanten Die Schrauben m ssen leicht einzudrehen sein F A B C Changing the filter pad in the base Caution Live Components Bef...

Страница 30: ...fingers Any marks must be carefully removed with methylated spirit Installation follows the same procedure but in reverse order Dekobeleuchtung wechseln Vorsicht elektrische Spannung Vor dem ffnen de...

Страница 31: ...uben und herausziehen Kondensatbeh lter B entleeren Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge Fig 23 Fig 24 A B Draining the air conditioning condensation canister Caution Live Components Bef...

Страница 32: ...s Oberteil sich nur schwer hoch klappen l sst Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge Fig 25 A A A Adjusting the canopy lifting mechanism The sunbed canopy should move smoothly and easily a...

Страница 33: ...ungsgefahr durch Herunterschlagenes Ober teil Zwischenst ck A nicht verdrehen Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge Fig 26 A 40 mm 40 mm B C Aligning canopy When closed the sunbed canopy...

Страница 34: ...ill be flashed up If several faults occur simultaneously the error codes will appear alternately The error message is cancelled by pressing the START STOP button In case of temperature fault fault cod...

Страница 35: ...ndger t wechseln Oberteil verharrt nicht in der oberen bzw unteren Position Hebemechanik falsch eingestellt Federn der Hebemechanik nach bzw entspannen Fault Cause Action START STOP button fails to sw...

Страница 36: ...4 11944 11944 10072 4 Energy TX 600 Seitenteil Unterteil Oberteil Gesichtbr uner 6 18 21 4 Energy TX XR power UV Niederdrucklampe Energy TX XR power UV Niederdrucklampe Energy TX XR power UV Niederdru...

Страница 37: ...944 10072 4 Energy TX 600 Side section Base Canopy Facial tanner 6 18 21 4 Energy TX XR power UV low pressure lamp Energy TX XR power UV low pressure lamp Energy TX XR power UV low pressure lamp UV hi...

Страница 38: ...tungsanspr che sind unter Vorlage der Garantiekarte und der Rechnung bei Soltron oder bei dem Soltron Partner geltend zu machen der das Ger t ausgeliefert hat Warranty conditions For a period of 12 mo...

Страница 39: ...inland und den EMV Pr fbericht Nr P 99 13056 E01 vom T V Rheinland 53578 Windhagen 15 11 1999 Claus E Dommasch Gesch ftsf hrer Declaration of EC Conformity to 73 23 EEC 89 336 EEC as amended We JK Pro...

Страница 40: ...38 Notizen Notes...

Страница 41: ......

Страница 42: ...Vertriebspartner U V P o w e r Industriestra e 27 D 49716 Meppen Tel 49 0 5931 9830 0 Telefax 49 0 5931 9830 98 86064 Index 04 00 DE EN...

Отзывы:

Похожие инструкции для Energy TX 500