background image

115

114

NL

Solis Kundendienst 

Helpline

Für Warenretouren und Repara-
tursendungen nehmen Sie bitte 
vorgängig mit uns Kontakt auf. 
Wir werden Ihnen dann gerne 
die entsprechende Anschrift 
bekanntgeben. Oder gehen Sie 
einfach auf

 www.solis.com.

Solis Helpline – Service 

d’assistance 

Pour tout retour de marchan-
dises ou envoi pour réparations 
prenez tout d’abord contact 
avec nous. Nous vous com-
muniquerons alors avec plaisir 
l’adresse correspondante. Ou 
rendez-vous simplement sur 

www.solis.com.

Servizio di assistenza 

clienti Solis

Per resi di merci e spedizioni di 
riparazione, La preghiamo di 
contattarci in anticipo. Saremo 
lieti di comunicarLe l‘indirizzo 
appropriato. O semplicemente 
andare su

 www.solis.com.

Solis customer service

Please contact us in advance of 
sending in products for return 
or repair. We will gladly give 
you the respective address. 
Alternatively, you can simply 
visit

 www.solis.com.

Solis Klantendienst 

Helpline

Neem contact met ons op alvo-
rens producten te retourneren 
of voor reparatie te verzenden. 
U krijgt van ons dan het desbe-
treffende adres. Of kijk gewoon 
even op

 www.solis.com.

Schweiz  / Suisse 
Svizzera 

 Solis Produzione SA

Centro Solis
Via Penate 4
CH – 6850 Mendrisio

Adresse für Warenretouren  
abweichend – siehe:
Adresse différente pour les  
retours de produit – voir:
Indirizzo differente per resi  
di merce - vedi:  

www.solis.com

  091 – 802 90 10

  [email protected]
  www.solis.ch

Deutschland

 Solis Deutschland GmbH

Marienstrasse 10
D – 78054 Villingen- 
Schwenningen

Adresse für Warenretouren  
abweichend – siehe: 

www.solis.com

  0800 – 724 07 02

  [email protected]
  www.solis.de

Österreich

 Solis Austria

Bruderhofstrasse 10
A – 6800 Feldkirch

Adresse für Warenretouren  
abweichend – siehe:

www.solis.com

  0800 – 22 03 92

  [email protected]
  www.solis.at

Nederland

 Solis Benelux BV

Stadskade 318
NL – 7311 XX 
Apeldoorn

Afwijkend adres voor  
productretouren – zie: 

www.solis.com

  085 – 4010 722

  [email protected]
  www.solisonline.nl

België / Belgique 
Belgien / Luxembourg

 Solis Benelux BV

Stadskade 318
NL – 7311 XX 
Apeldoorn

Address for return shipment of  
goods differs – please refer to:  
Afwijkend adres voor  
productretouren – zie:
Adresse différente pour les  
retours de produit – voir: 

www.solis.com

  +32 – (0)2 – 808 35 82

  [email protected]
  www.solis.be

International

 Solis Produzione SA

Centro Solis
Via Penate 4
CH – 6850 Mendrisio 
Switzerland

Address for return shipment of  
goods differs – please refer to 

www.solis.com

  +41 – 91 – 802 90 10

  [email protected]
  www.solis.com

Solis Kundendienst 

Helpline

Für Warenretouren und Repara-
tursendungen nehmen Sie bitte 
vorgängig mit uns Kontakt auf. 
Wir werden Ihnen dann gerne 
die entsprechende Anschrift
bekanntgeben. Oder gehen Sie 
einfach auf

 www.solis.com.

Solis Helpline – Service 

d’assistance 

Pour tout retour de marchan-
dises ou envoi pour réparations 
prenez tout d’abord contact
avec nous. Nous vous com-
muniquerons alors avec plaisir
l’adresse correspondante. Ou
rendez-vous simplement sur

www.solis.com.

Servizio di assistenza 

clienti Solis

Per resi di merci e spedizioni di 
riparazione, La preghiamo di
contattarci in anticipo. Saremo 
lieti di comunicarLe l‘indirizzo
appropriato. O semplicemente
andare su

 www.solis.com.

Solis customer service

Please contact us in advance of 
sending in products for return 
or repair. We will gladly give
you the respective address.
Alternatively, you can simply
visit

 www.solis.com.

Solis Klantendienst 

Helpline

Neem contact met ons op alvo-
rens producten te retourneren 
of voor reparatie te verzenden. 
U krijgt van ons dan het desbe-
treffende adres. Of kijk gewoon
even op

 www.solis.com.

Schweiz / Suisse
Svizzera

Solis Produzione SA

Centro Solis
Via Penate 4
CH – 6850 Mendrisio

Adresse für Warenretouren 
abweichend – siehe:
Adresse différente pour les 
retours de produit – voir:
Indirizzo differente per resi 
di merce - vedi: 

www.solis.com

091 – 802 90 10
[email protected]
www.solis.ch

Deutschland

Solis Deutschland GmbH

Marienstrasse 10
D – 78054 Villingen-
Schwenningen

Adresse für Warenretouren 
abweichend – siehe:

www.solis.com

0800 – 724 07 02
[email protected]
www.solis.de

Österreich

Solis Austria

Bruderhofstrasse 10
A – 6800 Feldkirch

Adresse für Warenretouren 
abweichend – siehe:

www.solis.com

0800 – 22 03 92
[email protected]
www.solis.at

Nederland

Solis Benelux BV

Stadskade 318
NL – 7311 XX 
Apeldoorn

Afwijkend adres voor 
productretouren – zie:

www.solis.com

085 – 4010 722
[email protected]
www.solisonline.nl

België / Belgique 
Belgien / Luxembourg

Solis Benelux BV

Stadskade 318
NL – 7311 XX 
Apeldoorn

Address for return shipment of 
goods differs – please refer to: 
Afwijkend adres voor 
productretouren – zie:
Adresse différente pour les 
retours de produit – voir:

www.solis.com

+32 – (0)2 – 808 35 82
[email protected]
www.solis.be

International

Solis Produzione SA

Centro Solis
Via Penate 4
CH – 6850 Mendrisio
Switzerland

Address for return shipment of 
goods differs – please refer to

www.solis.com

+41 – 91 – 802 90 10 
[email protected]
www.solis.com

Garantieschein2014-15.indd   1

28.05.14   08:06

Содержание 7952

Страница 1: ...GRILL MORE Typ Type Tipo 7952 S I N C E 1 9 0 8 Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso User Manual Gebruiksaanwijzing ...

Страница 2: ...3 2 s DEUTSCH 04 s FRANÇAIS 26 s ITALIANO 48 s ENGLISH 70 s NEDERLANDS 92 ...

Страница 3: ...ins Wasser fallen oder mit Wasser in Berührung kommen könnte z B in oder neben einem Spül becken s WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie vor Gebrauch Ihres Solis Kontaktgrills Grill More diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch damit Sie Ihr Gerät kennenlernen und sicher bedienen können Wir empfehlen diese Anleitung sorgfältig aufzu bewahren und gegebenenfalls bei Weitergabe des Gerätes a...

Страница 4: ... Gerät erst mit dem EIN AUS Schalter ausschalten und den Netzste cker ziehen Dann warten Sie bitte bis sich das Gerät vollstän dig abgekühlt hat 7 6 25 Stellen Sie immer sicher dass das Gerät richtig zusammenge baut ist bevor Sie es an eine Steckdose anschliessen und in Betrieb nehmen 26 Gerät nicht schütteln oder umplatzieren während es in Gebrauch ist Das eingeschaltete Gerät niemals verstellen ...

Страница 5: ... Sie rundum und auf beiden Seiten komplett trocken sein 9 8 33 Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder unwissende und unerfahrene Per sonen sowie Kinder dürfen den Kontaktgrill nicht benutzen ausser sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt und von dieser genau instruiert wie das Gerät zu benutzen ist Ausserdem müssen sie...

Страница 6: ... Fuss Aufsätze abgenommen sind ist der Grill nach vorne geneigt damit das Fett z B von Fleisch besser in die Fett auffangschale fliessen kann Die beiden abgenommenen Fuss Aufsätze können platzsparend ohne dass sie verloren gehen in den Öffnungen hinter den vorde ren Füssen im Geräteboden verstaut werden Magnete halten sie fest in Position H Höhen Schieber zur Höheneinstellung der oberen Grillplatt...

Страница 7: ...tellung der oberen Grillplatte Mit angebrachten Aufsatz Füssen der Grill ist horizontal ausgerichtet Ohne Aufsatz Füssen der Grill ist leicht nach vorne geneigt Die Aufsatz Füsse werden platzsparend und magnetisch im Geräteboden verstaut B J K D G F E D L A I B C C D F H E H ...

Страница 8: ...twas Rauch ent wickeln dies entsteht durch die Schutzschicht auf den Heizelementen und Grill platten Dieser Vorgang ist völlig bedenkenlos und verschwindet nach kurzer Zeit von selbst wieder Die Grillleistung wird dadurch nicht beeinflusst So werden die Grillplatten entnommen bzw installiert Ihr Grill ist mit zwei Entriegelungs tasten für die Grillplatten ausgestat tet Damit können Sie einzeln die...

Страница 9: ...obald die grüne Kontrollleuchte READY leuchtet ist die eingestellte Temperatur erreicht und die können die untere Grillplatte belegen 10 Öffnen Sie die obere Grillplatte mit dem Metallgriff im 90 Winkel 11 Legen Sie das Grillgut auf die untere Grillplatte 12 Schliessen Sie die obere Grillplatte indem Sie den Metallgriff wieder senken Steht der Höhen Schieber bei OPEN liegt die obere Grillplatte au...

Страница 10: ...ank des Gelenks leicht nach vorne oder hinten neigen damit die obere Grillplatte immer komplett auf dem Sandwich Grillgut zum Liegen kommt wenn Sie den Deckel z B in der Position OPEN direkt auf das Grillgut legen Um den Neigungswinkel der oberen Grillplatte einzustellen benut zen Sie den schwarzen Griff am Deckelrand I Hinweise Der Grill ist während und nach dem Gebrauch sehr heiss Wenn Sie die N...

Страница 11: ...papier sauber um grobe Speisereste zu entfernen Evtl genu gt es anschliessend nur noch mit einem feuchten Tuch nachzuwischen um die Grillplatten zu säubern Mit dem im Lieferumfang enthaltenen Reinigungsspachtel lassen sich lose Rückstände aus den Rillen entfernen Benutzen Sie den Reingungsspachtel nur bei komplett abgekühltem Gerät 2 Sind die Grillplatten stark verschmutzt sollten Sie sie zur einf...

Страница 12: ...e Grillplatten sorgfältig auch die Ru ckseite und die Kontakt Stecker Danach setzen Sie die trockenen Grillplatten wieder zuru ck in das Gerät 5 Alternativ können Sie die Grillplatten auch in der Spu lmaschine spu len Stellen Sie die beiden Grillplatten so dass sie sich nicht beru hren in den Geschirrkorb der Spu lmaschine und spu len Sie sie mit einem nicht aggressiven Reinigungs mittel Hinweis D...

Страница 13: ...zur nicht fachgerechten Entsorgung mögliche negative Folgen für Umwelt und Gesundheit und ermöglicht die erneute Nutzung und Rezyklierung der Komponenten mit bedeutenden Energie und Roh stoffeinsparungen Um die Verpflichtung zur ordnungsgemässen Entsorgung des Geräts deutlich hervorzuheben ist es mit dem Symbol eines durchgestrichenen Abfallcontainers gekennzeichnet Solis of Switzerland AG behält ...

Страница 14: ... ou entrer en contact avec de l eau p ex dans ou à côté d un évier CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS Veuillez lire attentivement le mode d emploi avant d utiliser votre grille viande Grill More de Solis afin de prendre connaissance avec votre appareil et de pouvoir l utiliser en toute sécurité Nous vous conseillons de conserver ce mode d emploi En cas de vente de l appareil merci de transmettre le m...

Страница 15: ...vérifiez qu il soit bien assemblé 29 28 26 Ne secouez ou déplacez pas l appareil lorsqu il est en marche Ne déplacez jamais l appareil lorsqu il est allumé et sous ten sion Avant de déplacer l appareil nous vous recommandons de l éteindre le débrancher et attendre qu il soit entièrement refroidi 27 N utilisez l appareil que comme indiqué dans ce mode d em ploi Utilisez exclusivement les accessoire...

Страница 16: ...ir Respectez les mesures d hygiène et nettoyez le grille viande après chaque utilisa tion comme indiqué dans le chapitre Nettoyage Séchez très bien les plaques de cuisson sur les deux côtés avant de les replacer sur l appareil 31 30 la façon d utiliser l appareil De plus ils doivent avoir bien com pris quels sont les dangers que l appareil présente et comment il peut être utilisé en toute sécurité...

Страница 17: ...x embouts sont retirés le grille viande est incliné vers l avant afin que la graisse p ex de la viande puisse mieux s écouler dans le bac de récupération de la graisse Pour ne pas les perdre et économiser de la place les deux embouts peuvent être rangés dans le fond de l appareil dans les orifices situés derrière les pieds avant lorsqu ils ne sont pas utilisés les aimants maintiennent les embouts ...

Страница 18: ...a plaque de cuisson supérieure Avec les embouts montés sur les pieds Le grille viande est orienté à l horizontale Sans les embouts montés sur les pieds Le grille viande est légèrement incliné vers l avant Les embouts peuvent être fixés dans le fond de l appareil grâce à des aimants ce qui permet de les ranger en gagnant de la place ...

Страница 19: ... les éléments de chauffe et les plaques de cuisson Ceci est normal et disparaît au bout de peu de temps Cela n a aucune influence sur la performance du grille viande Comment installer ou retirer les plaques de cuisson Votre grille viande est équipé de deux touches de déverrouillage pour les plaques de cuisson Celles ci vous permettent de retirer les plaques de cuisson supérieure et inférieure indé...

Страница 20: ...la température programmée est atteinte et que vous pouvez placer vos aliments sur la plaque de cuisson inférieure 10 Ouvrez pour cela la plaque de cuisson supérieure avec la poignée en métal dans un angle de 90 11 Placez les aliments sur la plaque de cuisson inférieure 12 Refermez la plaque de cuisson supérieure en rabattant la poignée en métal Si le curseur de la hauteur est sur OPEN la plaque de...

Страница 21: ...e couvercle p ex sur la position OPEN directement au dessus des aliments Pour régler l angle d inclinaison de la plaque de cuisson supérieure utilisez la poignée noire située sur le rebord du couvercle I Remarques Le grille viande est pendant son utilisation et après très chaud Si vous voulez régler ou corriger l inclinaison de la plaque de cuisson manuellement vous ne devez jamais toucher le couv...

Страница 22: ...os Il suffit éventuellement d utiliser ensuite un chiffon humide pour nettoyer les plaques de cuisson Avec la spatule de nettoyage incluse avec l appareil il est possible de retirer des résidus qui ne collent pas des rainures Utilisez la spatule de nettoyage seulement lorsque l ap pareil est entièrement refroidi 2 Si les plaques de cuisson sont très sales nous vous conseillons de les retirer de l ...

Страница 23: ...incez et séchez soigneusement les plaques de cuisson y compris la face arrière et la borne de contact Remettez ensuite les plaques de cuisson sèches dans l appareil 5 Vous pouvez également laver les plaques de cuisson dans le lave vaisselle Pla cez les deux plaques de cuisson dans le panier du lave vaisselle de manière à ce qu elles ne se touchent pas et lavez les avec un détergent non agressif Re...

Страница 24: ...à une élimination inappropriée l élimination séparée des appareils électriques et électroniques permet d éviter les éventuelles conséquences négatives sur l environnement et la santé et autorise la réutilisation et le recyclage des composants ainsi que des économies d énergie et de matières premières significatives Afin d attirer clairement l attention sur l obligation d élimination réglementaire ...

Страница 25: ...con l acqua ad esempio vicino o accanto a un lavandino s NORME DI SICUREZZA IMPORTANTI Prima dell uso della griglia a contatto Grill More si prega di leggere attentamente queste istruzioni per l uso in modo da conoscere e saper utilizzare bene l apparecchio Conser vare accuratamente queste istruzioni e in caso di passaggio dell apparecchio consegnarle al nuovo proprietario Utilizzando apparecchi e...

Страница 26: ...assemblata prima di collegarla a una presa di corrente e metterla in funzione 51 50 26 Non scuotere o riposizionare il dispositivo mentre è in uso Non spostare mai l apparecchio acceso Prima di spostare il disposi tivo è necessario spegnere il dispositivo scollegarlo e lasciare raffreddare completamente 27 Utilizzare l apparecchio soltanto come descritto in queste istru zioni per l uso Utilizzare ...

Страница 27: ...e e pulire la griglia dopo ogni utilizzo come descritto nella sezione Pulizia Prima di montare nuovamente le piastre pulite nell appa recchio è necessario che siano completamente asciutte su tutti i lati 53 52 loro sicurezza di istruzioni riguardanti l uso dell apparecchio Inoltre devono aver capito esattamente i possibili pericoli e come il dispositivo possa essere utilizzato in modo sicuro Puliz...

Страница 28: ...ne inclinata in avanti in modo che il grasso ad es di carne possa scorrere meglio nella vaschetta raccogli grasso I due supporti dei piedini rimossi possono essere riposti per risparmiare spazio senza che vengano persi nella parte inferiore del dispositivo nelle aperture dietro ai piedini anteriori I magneti li tengono saldamente in posizione H Cursore di altezza per regolare l altezza della piast...

Страница 29: ...ione per la regolazione in altezza della piastra di cottura superiore Con i supporti dei piedini montati la griglia è allineata orizzontalmente Senza i supporti dei piedini montati la griglia è inclinata leggermente in avanti I supporti dei piedini possono essere riposti magneticamente nella parte inferiore del dispositivo ...

Страница 30: ...lle piastre di cottura Questo processo è completamente normale e scompare dopo un breve periodo di tempo da solo Le prestazioni della griglia non verranno influenzate Cosi le piastre di cottura vengono rimosse o montate La griglia è dotata di due pulsanti di rilascio per le piastre di cottura Ciò consente di rimuovere singolarmente la piastra superiore e inferiore della griglia per pulirle La grig...

Страница 31: ...si accende la spia verde READY viene raggiunta la temperatura impostata ed è possibile posare alimenti sulla piastra di cottura inferiore 10 Aprire la piastra di cottura superiore con il manico in metallo a un angolo di 90 11 Posizionare gli alimenti sulla piastra di cottura inferiore 12 Chiudere la piastra di cottura superiore abbassando nuovamente il manico in metallo Se il cursore di altezza è ...

Страница 32: ...l coperchio in avanti o all indietro in modo che la piastra superiore poggi sempre completamente sul sand wich sugli alimenti da grigliare quando ad esempio si chiude il coperchio nella posizione OPEN posizionarlo direttamente sugli alimenti da cuocere Per rego lare l angolo di inclinazione della piastra di cottura superiore utilizzare la maniglia nera sul bordo del coperchio I Note Durante e dopo...

Страница 33: ...te in seguito basta pulire le piastre con un panno umido Con la spatola di pulizia fornita in dotazione i residui possono essere rimossi dalle scanalature Utilizzare la spatola di pulizia solo quando il dispositivo si è completamente raffreddato 2 Se le piastre da cottura sono molto sporche devono essere rimosse dall appa recchio e risciacquate singolarmente a Controllare che l apparecchio e le pi...

Страница 34: ... Quindi riporre le piastre asciutte nell apparecchio 5 In alternativa è anche possibile lavare le piastre da cottura in lavastoviglie Posi zionare le due piastre nel cestello per piatti della lavastoviglie in modo che non si tocchino e lavarle con un detergente non aggressivo Nota Le superfici inferiori delle piastre dopo un uso prolungato potrebbero cambiare il colore e formare una patina Questo ...

Страница 35: ...rà al regolare smaltimento Rispetto a uno smaltimento non conforme lo smaltimento separato di apparecchi elettrici ed elettronici evita conseguenze negative per l ambiente e per la salute e consente inoltre il recupero e il riutilizzo di componenti con un risparmio energetico e di materia prima notevole Per richiamare l attenzione sull obbligo di smaltimento regolare dell apparecchio lo stesso è c...

Страница 36: ...h rain or other precipitations Do not use in vehicles or on boats IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS Please read through this user manual thoroughly before using your Solis Grill More contact grill so that you become familiar with your appliance and can use it safely We thoroughly recommend that you keep these instructions and if you pass the appliance on that you also hand these instructions to the new...

Страница 37: ...tely 73 72 27 Only use the appliance as described in this manual Only use with the provided accessories or accessories recommended by Solis incorrect accessories or misuse can lead to damage of the appliance fire electric shock or personal damage 28 Never use the appliance with an external timer switch or remote control 29 The appliance is only suited for household use and not for commercial use 3...

Страница 38: ...tion turn the ON OFF switch to the position 0 and pull the plug Always let the appliance cool down completely before cleaning it transporting it or putting it into storage Pay attention to hygiene and clean the grill after each use as described under Cleaning The cleaned grill plates have to be completely dry on both sides and along the edges before they are reinstalled into the appliance 75 74 34...

Страница 39: ...tc When the two foot attachments are removed the grill is inclined to the front letting the grease drip into the drip tray even better e g when preparing meat The two detached foot attachments can be space efficiently stored in the two openings behind the front feet in the appliance base so that they do not get lost they are firmly held in place by magnets H Height slider for setting the height of...

Страница 40: ... observation panel for setting the height of the upper grilling plate With foot attachments in place The grill is horizontally levelled Without foot attachments The grill is slightly inclined to the front The foot attachments are space efficiently and magnetically kept in the appli ance base ...

Страница 41: ...sed by the protection layer on the heating elements and grill plates This process is completely harmless and disappears by itself after a short period of time The grilling performance is not impaired by this How to remove resp install the grill plates Your grill is equipped with two release buttons for the grill plates With them you can separately remove the upper and lower grill plates for cleani...

Страница 42: ...sandwiches and paninis 9 Once the green READY control light illuminates the set temperature is reached and you can start placing food on the lower grill plate 10 Open the upper grill plate to a 90 angle with the metal handle 11 Place the grillables on the lower grill plate 12 Close the upper grill plate by lowering the metal handle If the height slider is set to OPEN the upper grill plate is place...

Страница 43: ...thanks to the joint fixture to make the upper grill plate fully lie down on the sandwich the grillables e g when placing the top directly on the grillables in the OPEN position Use the black handle I on the edge of the top to adjust the inclination angle Notes The grill is very hot during and after use If you wish to adjust resp rectify the inclination angle of the upper grill plate with your hand...

Страница 44: ...ning spatula only if the appliance is completely cool 2 If the grill plates are very dirty you should remove them from the appliance and simply clean them separately a Ensure that the appliance and the grill plates are completely cold b Open the grill plates to a degree of ca 90 with the metal handle c Press the upper release button the upper grill plate is unlocked and ready to be removed see pag...

Страница 45: ...sket of the dishwasher without them touching each other Use a non aggressive detergent Note The undersides of the grill plates could change their colour after pro longed use and develop a certain patina This is normal and does not impair the grilling function in any way To remove the discolouration or the patina use a nylon dish washing brush or a non scouring plastic pot cleaner and clean the und...

Страница 46: ...Disposing of electrical and electronic equipment separately avoids possible negative effects on the environment and human health deriving from an inappropriate disposal and enables its components to be recov ered and recycled to obtain significant savings in energy and resources In order to underline the duty to dispose of this equipment separately the product is marked with a crossed out dustbin ...

Страница 47: ...blijven Plaats niets op de contactgrill 15 Plaats het apparaat nooit zodanig dat het in het water kan vallen of in contact kan komen met water bijv in of naast een gootsteen BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN Lees voor gebruik van uw Solis Contactgrill Grill More aan dachtig deze gebruiksaanwijzing zodat u het apparaat leert kennen en veilig kunt bedienen Wij raden u aan om deze gebruiksaanwijzin...

Страница 48: ...delen verwijdert of terugplaatst Wacht tot het apparaat volledig is afgekoeld 25 Zorg er altijd voor dat het apparaat goed is gemonteerd voor u de stekker in een stopcontact steekt en het apparaat in gebruik neemt 26 Schud of verplaats het apparaat niet tijdens gebruik Verplaats nooit een apparaat dat ingeschakeld is Om het apparaat te verplaatsen moet u het uitschakelen de stekker uit het stop co...

Страница 49: ...dt beschreven in het hoofdstuk Reiniging Voordat u de gereinigde grillplaten terugplaatst in het apparaat moeten de randen en beide kanten volledig droog zijn van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid en hun exacte instructies geeft over het correcte gebruik van dit apparaat Bovendien moeten ze precies hebben begrepen welke gevaren het apparaat kan opleveren en hoe het op een vei...

Страница 50: ...op de apparaatbehuizing kunnen de grillplaten worden ontgrendeld D Vetopvangschaal Deze kan in het apparaat worden geschoven en kan voor reiniging eenvoudig worden verwijderd E Controlelampjes Gebruik en Gereed Het rode controlelampje POWER licht op zodra het apparaat met de AAN UIT schakelaar wordt ingeschakeld Het groene controlelampje READY licht op zodra de grillplaten de met de temperatuurreg...

Страница 51: ...kijkvenster voor het instellingen van de hoogte van de bovenste grillplaat Met aangebrachte opzetpootjes de grill staat horizontaal Zonder opzetpootjes de grill kantelt lichtjes naar voren De opzetpootjes kunnen ruimtebesparend en magnetisch aan de onderkant van het apparaat worden opgeborgen ...

Страница 52: ...een beetje rook uit het apparaat komen De rook wordt geproduceerd door het beschermlaag je op de verwarmingselementen Dit is heel normaal en de rook verdwijnt na een korte tijd Het grillvermogen wordt hierdoor niet beïnvloed Zo worden de grillplaten verwijderd en geïnstalleerd Uw grill beschikt over twee ontgren delingsknoppen voor de grillplaten Hiermee kunt u de bovenste en onder ste grillplaat ...

Страница 53: ... worden gebruikt voor de bereiding van sandwiches en panini s 9 Zodra het groene controlelampje READY oplicht is de ingestelde temperatuur bereikt en kunt u het voedsel op de onderste grillplaat leggen 10 Open de bovenste grillplaat met de metalen handgreep onder een hoek van 90 11 Leg het te grillen voedsel op de onderste grillplaat 12 Sluit de bovenste grillplaat door de metalen handgreep omlaag...

Страница 54: ... het te grillen voedsel legt kunt u met het scharnier het deksel iets naar voren of achteren kantelen Zo ligt de bovenste grillplaat altijd volledig op de sandwich het te grillen voedsel Gebruik de zwarte handgreep I aan de dekselrand om de kantelhoek van de bovenste grillplaat in te stellen Aanwijzingen de grill is tijdens en na het gebruik erg heet Als u de kantelhoek van de bovenste grillplaat ...

Страница 55: ...s het voldoende om de grillplaten te reinigen met een vochtige doek Met de meegeleverde reinigingsspatel kunnen losse resten uit de ribbels worden verwijderd Gebruik de reinigingspatel wanneer het apparaat volledig is afgekoeld 2 Als de grillplaten erg vies zijn moet u de platen uit het apparaat halen en een voor een reinigen a Controleer of het apparaat en de grillplaten volledig zijn afgekoeld b...

Страница 56: ... 5 U kunt de grillplaten ook in de vaatwasser reinigen Zet de beide grillplaten zodanig in de vaatwaskorf van de vaatwasser dat ze elkaar niet aanraken en reinig ze met een niet agressief reinigingsmiddel Aanwijzing de onderkanten van de grillplaten kunnen na langdurig gebruik van kleur veranderen en er kan edelroest ontstaan Dit is normaal en heeft geen enkele invloed op de grillfunctie Om de ver...

Страница 57: ...gegarandeerd Door de gescheiden inzameling van elektrische en elektronische apparaten worden mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid voorkomen en kunnen componenten worden hergebruikt of gerecycled waardoor er veel energie en grondstoffen worden bespaard Om verplichte afvalverwerking van het apparaat volgens de voorschriften duidelijk onder de aandacht te brengen is hiernaast...

Страница 58: ...ers please refer to www solis com 41 91 802 90 10 support ch solis com www solis com s Solis Kundendienst Helpline Für Warenretouren und Repara tursendungen nehmen Sie bitte vorgängig mit uns Kontakt auf Wir werden Ihnen dann gerne die entsprechende Anschrift bekanntgeben Oder gehen Sie einfach auf www solis com s Solis Helpline Service d assistance Pour tout retour de marchan dises ou envoi pour ...

Отзывы: